Translation of "aim to disrupt" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Aim to disrupt - translation : Disrupt - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Other approaches aim to disrupt or encourage social structures thought to affect the probability of drug use.
Outras abordagens visam estimular ou desmantelar as estruturas sociais que, presumivelmente, afectam a probabilidade de haver consumo de dro ga.
He was careful not to disrupt the meeting.
Ele foi cuidadoso para não desorganizar a reunião.
I wasn't trying to deviate or disrupt communists.
Eu não estava tentando desviar ou interromper comunistas.
We do not want to disrupt that process.
Não pretendemos prejudicar esse processo.
We must not allow that to disrupt the round.
Desejo aos senhores comissários MacSharry e Andriessen toda a sorte nas negociações que vão retomar.
The Commission says it is not out to disrupt the industry Mr Barton mentioned 10,000 jobs well they would disrupt the industry.
Neste momento, fabrica se de acordo com as disposições nacionais, o que também é perfeitamente normal, pelo que consequentemente iremos ter mercadorias em stock.
I would ask the House not to disrupt this approach.
Peço, pois, que não se destrua este princípio.
It's very hard for an adversary to disrupt my phone communications.
É muito difícil para um adversário perturbar as comunicações meus telefone.
My orderly will do everything he can not to disrupt you
O meu ordenança cuidará da vossa tranquilidade.
And no, we do not disrupt the balance.
E não, nós não rompemos o equilíbrio.
And no, we do not disrupt the balance.
E não, não prejudicamos o equilíbrio.
Future changes to the Directive must under no circumstances disrupt its content.
Quaisquer futuras alterações à directiva não devem, em caso nenhum, conduzir a uma adulteração do seu conteúdo.
Not to attempt to disrupt the injected cord by self manipulation at any time.
Não tentar, em momento algum, romper o cordão injetado por automanipulação.
currencies , which would disrupt trade flows between Member States .
Membros .
This further development did not disrupt the European system.
Este desenvolvimento adicional não veio perturbar o sistema europeu.
Gli is like disrupt or Gli can mean erupt
Gli é género interrompido, quebrado ou Gli pode significar erupção
And they disrupt procedures until they get their way
Se o debate não for ao seu jeito não permitem que ele se realize.
External events can sometimes influence them, or disrupt them.
Por vezes, acontecimentos externos podem influenciá las, ou mesmo perturbá las.
Basiji forces wanted to disrupt the demonstration but student resistance pushed them away.
Basiji forces wanted to disrupt the demonstration but student resistance pushed them away.
Not attempt to disrupt the injected cord by self manipulation at any time.
Não tentar em nenhum momento, romper o cordão injetado por automanipulação.
Our external trade also serves to disrupt the common organization of the market.
Assim, por um fenómeno de vasos comunicantes, estas importações baratas impedem, em primeiro lugar, que os preços ingleses se harmonizem com os dos outros Estados membros, e seguidamente o seu efeito depres
Massive speculative flows continue to disrupt the functioning of the Exchange Rate Mechanism.
Fluxos especulativos maciços continuam a perturbar o funcionamento do mecanismo cam bial.
The gravitational tidal forces generated by such an encounter tend to disrupt the cluster.
As forças de maré geradas no encontro tendem a alterar em larga medida o aglomerado.
He also did not want to disrupt the audience's melancholy after the Titanic sinking.
Ele também não queria interromper a melancolia do público após o naufrágio do Titanic .
What if technologies could intervene to disrupt the balance of certain kinds of relationships?
E se as tecnologias pudessem intervir para quebrar o balanço de certos tipos de relações?
It simply makes the point that we need to disrupt our zones of familiarity.
Simplesmente enfatiza que precisamos de romper as nossas zonas de familiaridade.
Do not attempt to disrupt the injected cord by self manipulation at any time.
Não tente, em nenhum momento, romper o cordão injetado por si próprio (automanipulação).
No more than 3 attempts per affected joint are recommended to disrupt a cord.
Não se recomendam mais de 3 tentativas (por articulação afetada) para romper o cordão.
No more than 3 attempts per affected joint are recommended to disrupt a cord.
Não são recomendadas mais de 3 tentativas por articulação afetada para romper o cordão.
And what colonialism does is disrupt that, that pattern of development.
E o que o colonialismo faz é abanar esse padrão de desenvolvimento.
Or the targeted change may disrupt other valued tasks and missions.
Ou a mudança objetivada pode acabar prejudicando outros elementos valorizados pela instituição local
They are essential, but they must not disrupt the conference agenda.
Eles são essenciais, mas não devem, no entanto, perturbar a ordem do dia desta reunião.
We aim to.
Nós também queremos.
I aim to.
Eu espero.
And we aim to start with mavericks, and we aim to stay.
E nosso objectivo é começar com Mavericks, e pretendemos ficar.
Therefore, the major effect would be not so much to distort as to disrupt the UK market.
Existe, de facto, um grande mercado no Reino Unido principalmente em Londres e, no resto da Europa, pouco mais.
While Disrupt Africa listed WeFarm as one of the Startups to look out for in 2016.
12 startups da África para acompanhar em 2016.
Motion in the non union site may disrupt the fracture healing process.
Movimentos no local da não união podem perturbar o processo de consolidação da fractura.
Member States would only accept abolition insofar as it would not disrupt
Contudocomo o próprio nome sugere isso requer uma estrutura burocrática nas
We cannot, though, have a break, as that would disrupt the timetable.
Não pode haver qualquer interrupção, caso contrário não cumprimos o calendário.
Evidence shows that migrants might affect and disrupt the internal labour market.
A informação que existe mostra que os trabalhadores migrantes podem afectar e perturbar o mercado de trabalho interno.
We aim to please.
Procuramos agradar.
We aim to, ma'am.
É o que queremos, menina.
I aim to please.
Minha intenção era agradar.
I aim to, Rosie.
Eu me cuidarei, Rosie.

 

Related searches : Power To Disrupt - Seriously Disrupt - Temporarily Disrupt - Disrupt Operations - Disrupt Business - Disrupt Relations - Disrupt Plans - May Disrupt - Disrupt Life - Disrupt Flow - Aim To Build - Aim To Solve - Aim To Obtain