Translation of "aiming too high" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Aiming - translation : Aiming too high - translation : High - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Did you fail because you were aiming too high?
Será que falharam porque se tinham proposto objectivos demasiado ambiciosos?
You're aiming high, Tsar Ivan.
Estás a exagerar, czar Ivã!
Why is Europe aiming so high?
Por que motivo coloca a Europa a fasquia tão alta?
But it seems we are aiming at too many targets.
Mas parece que temos muitos objectivos.
Too high?
É demais?
Mutier escarpment too strong, too high.
A escarpa Mutier é muito forte, muito alta.
Too high profile.
Dava muito nas vistas.
That's too high.
Não, é demasiado alto.
That's too high
Exagerei.
The strategy of aiming low and securing a high draft position did not change.
A estratégia de metas modestas para assegurar bons ' drafts não mudou.
Prices are too high.
Os preços estão muito alto.
Birthrates are too high.
As taxas de natalidade estão muito altas.
But not too high!
Não joga muito alto, tá?
In high heels too.
E com saltos.
Wrong dose (too high or too low) dialled.
Marcou a dose errada (demasiado alta ou demasiado baixa).
prise when we consider how high it was aiming with its draft Treaty for European Union.
Lenz (PPE), relatora. (EN) Tenho dez minutos.
Are you too proud, or too high and mighty?
Acaso, estásensoberbecido ou é que te contas entre os altivos?
The costs are too high.
Os custos são altos demais.
Too high blood sugar (hyperglycaemia)
Nível de açúcar no sangue demasiado alto (hiperglicemia)
Their costs are too high.
Nenhum deus pode exigir o sofrimento.
Unemployment is still too high.
O desemprego continua a ser demasiado elevado.
It's too high for us.
Não salte, não temos idade.
The terms are too high.
O preço é elevado.
Standards are never too high.
Os princípios nunca são demasiados.
The Commission and Commissioner Wallström received a great deal of criticism that the proposal was far too tame and was aiming too low.
A Comissão e a senhora Comissária Wallström foram alvo de muitas críticas por a proposta ser considerada excessivamente tímida e pouco ambiciosa.
One production is too low. Two price is too high.
Um a produção é muito baixa. Dois o preço é muito alto.
I told you they were too high and too wide.
Dissete que eram muito altos e muito largos.
She said, But it's too high.
Ela disse, Mas é muito alta .
level may become too high (hyperglycaemia).
89 Se tiver omitido uma dose de Lantus ou não tiver injectado insulina suficiente, o seu nível de açúcar no sangue poderá tornar se demasiado elevado (hiperglicemia).
level may become too high (hyperglycaemia).
Se tiver omitido uma dose de Lantus ou não tiver injectado insulina suficiente, o seu nível de açúcar no sangue poderá tornar se demasiado elevado (hiperglicemia).
level may become too high (hyperglycaemia).
de açúcar no sangue poderá tornar se demasiado elevado (hiperglicemia).
level may become too high (hyperglycaemia).
Se tiver omitido uma dose de Lantus ou não tiver injectado insulina suficiente, o seu nível de açúcar no sangue poderá tornar se demasiado elevado (hiperglicemia).
HYPERGLYCAEMIA (too high blood sugar levels)
HIPERGLICEMIA (níveis elevados de açúcar no sangue)
That labour costs are too high.
Por último, explicaremos como poderemos melhorar a situação através de políticas mais activas do mercado de trabalho.
My cover charge is too high.
O serviço é muito caro.
if you suffer from too high or too low blood sodium.
e sofre de sódio demasiado alto ou demasiado baixo no sangue
If your blood sugar gets too high Your blood sugar may get too high (this is called hyperglycaemia). i
ad Se o seu nível de açúcar no sangue ficar demasiado elevado O seu nível de açúcar no sangue pode ficar demasiado alto (a isto se chama hiperglicemia).
If your blood sugar gets too high Your blood sugar may get too high (this is called hyperglycaemia). i
Se o seu nível de açúcar no sangue ficar demasiado elevado
While aiming at a high coverage of euro area statistics , the ECB supports new developments in euro area statistics
Tendo em vista uma cobertura elevada de estatísticas para a área do euro , o BCE apoia novos desenvolvimentos nas estatísticas da área do euro
Too glorious and high is He, too exalted for what they say!
Glorificado e sublimemente exaltado seja Ele, por tudo quanto blasfemam!
First, your overhead is too high and your brow is too low.
Primeiro, gasta muito à cabeça e tem as sobrancelhas baixas.
If your blood sugar gets too high
165 Se o seu nível de açúcar no sangue ficar demasiado elevado
If your blood sugar gets too high
171 Se o seu nível de açúcar no sangue ficar demasiado elevado
sugar level may become too high (hyperglycaemia).
seus níveis de açúcar no sangue podem aumentar consideravelmente (hiperglicemia).
sugar level may become too high (hyperglycaemia).
nível de açúcar no sangue poderá tornar se demasiado elevado (hiperglicemia).

 

Related searches : Aiming High - Too High - Too High Costs - Consider Too High - Too High Expectations - Stated Too High - Not Too High - Too High Prices - A Too High - Too High Pressure - Voltage Too High - Slightly Too High - Rather Too High