Translation of "all cried out" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
They all cried out together. | Eles gritavam todos juntos. |
Barney! he cried out. | Barney , ele gritou. |
For! cried out Martha. | Para! Gritou Martha. |
We all cried. | Todos nós choramos. |
He cried out in pain. | Ele gritou de dor. |
He cried out from pain. | Ele gritou de dor. |
We cried out O Abraham, | Então o chamamos Ó Abraão, |
I cried all night. | Chorei a noite toda. |
Tom cried all night. | Tom chorou a noite toda. |
I cried all morning. | Eu chorei a manhã inteira. |
Suddenly, Tom cried out in pain. | De repente, Tom chorou de dor. |
They cried out again, Crucify him! | Novamente clamaram eles Crucifica o! |
I cried all night long. | Chorei a noite toda. |
The baby cried all night. | O bebê chorou a noite toda. |
Tom cried all night long. | Tom chorou a noite toda. |
But they all cried out together, saying, Away with this man! Release to us Barabbas! | Mas todos clamaram uma, dizendo Fora com este, e solta nos Barrabás! |
The crowd cried out for an encore. | A multidão gritava pedindo bis. |
And they cried out again, Crucify him. | Novamente clamaram eles Crucifica o! |
You do remember me! she cried out. | Você se lembra de mim! , Ela gritou. |
Just look, father, she suddenly cried out, | Basta olhar, pai, de repente ela gritou |
She cried cried cried. | Ela chorou chorou chorou. |
This poor man cried, and Yahweh heard him, and saved him out of all his troubles. | Clamou este pobre, e o Senhor o ouviu, e o livrou de todas as suas angústias. |
Tom said he cried all night. | Tom diz ter chorado a noite toda. |
They cried out Glory be to our Lord! | Responderam Glorificado seja o nosso Senhor! |
No room!' they cried out when they saw | Não há espaço! Eles gritaram quando viram |
Anna, my child! she cried out in dread. | Anna, minha filha! Gritou ela com terror. |
This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles. | Clamou este pobre, e o Senhor o ouviu, e o livrou de todas as suas angústias. |
And they cried out all at once, saying, Away with this man, and release unto us Barabbas | Mas todos clamaram uma, dizendo Fora com este, e solta nos Barrabás! |
A voice cried out, Earth, swallow up your waters. | E foi dito Ó terra, absorve as tuas águas! |
But Stalin and his people cried out for more | Em 1930, |
We all cried when we watched the movie. | Nós todos choramos quando vimos o filme. |
No room!' they cried out when they saw Alice coming. | Não há espaço! eles gritaram quando viram Alice chegando. |
Then they cried out Unto each other in the morning, | E, pela manhã, confabularam mutuamente |
They cried out when it was too late to escape. | Imploram, embora não haja escapatória. |
And they cried out one unto another in the morning, | E, pela manhã, confabularam mutuamente |
Oh! she cried out, is it you is it you? | Oh , ela gritou é você é você? |
My father cried out very loud, Long live the Republic! | O meu pai gritou bem alto Viva a República! |
I cried, the sky cried, | Eu chorava, o Céu chorava, |
But I cried and cried. | Mas eu chorei muito. |
Then they cried out, Now you have given an accurate description. | Disseram Agora falaste a verdade. |
And they cried out when it was too late to escape. | Imploram, embora não haja escapatória. |
Then he cried out to his Lord, These are sinful people. | (Moisés) exclamou, então, para o seu Senhor Este é um povo pecador! |
Out of the depths have I cried unto thee, O LORD. | Das profundezas clamo a ti, ó Senhor. |
He has flown over the wall! Mary cried out, watching him. | Ele voou por cima do muro! Maria gritou, olhando para ele. |
They cried out for help , but gone was the time for escape. | Imploram, embora não haja escapatória. |
Related searches : Cried Out - He Cried Out - Cried Foul - Cried Wolf - I Cried - All-out - Out All - I Have Cried - All-out Attack - All Works Out - All Decked Out - All Worked Out - All Laid Out