Translation of "all weekend long" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
All weekend long - translation : Long - translation : Weekend - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Rather a long weekend, isn't it? | Um fim de semana muito longo, não? Sim. |
We'll make it a long, wonderful weekend. | Faremos deste um longo e maravilhoso fim de semana. |
I spent the weekend reading a long novel. | Passei o final de semana lendo um longo romance. |
As long as it doesn't spoil the weekend! | Contanto que isso não estrague com o fim de semana. |
Tom stayed home all weekend. | Tom ficou em casa a semana inteira. |
Tom was in Boston all weekend. | Tom estava em Boston todo o fim de semana. |
Tom didn't study at all last weekend. | Tom não estudou nada no final de semana passado. |
We'll all go to Boston next weekend. | Todos nós vamos para Boston no próximo final de semana. |
I feel like my long weekend in France has just come to a close. | Acho que meu longo fim de semana na França está acabando. |
Protests concentrated outside the Party's headquarters lasted all weekend. | Os protestos, concentrados do lado de fora do comitê do Partido, duraram todo o fim de semana. |
Yet you went away just before your wedding... for a long weekend to be alone. | No entanto foise embora mesmo antes do seu casamento... para um fim de semana longo e para estar só. |
All the criminals will probably be lying low this weekend... | Todos os criminosos provavelmente estarão na maciota essa semana |
Weekend! | Fim de semana! Whether to uppercase the first letter of completed fuzzy time strings above translate as 1 if yes, 0 if no. |
Weekend | Fim de semana |
For example, drinking in excess all weekend but not at all during the week. | Por exemplo, beber em excesso todos os fins de semana mas não durante a semana. |
A group of us all agreed to go skiing this weekend. | O nosso grupo decidiu esquiar este fim de semana. |
(With a long weekend, in honor of Dr. King, constellated by four US drone strikes in Yemen.) | ( Com um longo fim de semana, em honra ao Dr. King, constelado por quatro drones norte americanos atacando o Iêmen.) |
The weekend? | No fimdesemana? |
All TARGET components were modified before or during the weekend of 18 and 19 November 2000 , the same weekend as the SWIFT network was updated . | Todas as componentes do TARGET foram modificadas antes ou durante 2.1 O sistema TARGET O sistema de Transferências Automáticas Transeuropeias de Liquidações pelos Valores Brutos em Tempo Real ( TARGET ) funcionou com êxito ao longo de 2000 , sendo actualmente reconhecido pelos participantes de mercado como o principal sistema de pagamentos do euro . |
Do you want to go for a weekend to Rome, all expenses paid hotel, transportation, food, a continental breakfast, everything or a weekend in Paris? | Querem ir a um fim de semana em Roma, todas as despesas incluídas, hotel, transportes, comida, pequeno almoço continental, tudo ou um fim de semana em Paris? |
Now, weekend in Paris, weekend in Rome these are different things. | Um fim de semana em Paris ou em Roma, são coisas diferentes. |
The employees who spent all weekend working on the problem should be rewarded. | Os empregados que passaram todo o fim de semana trabalhando no problema devem ser recompensados. |
This was the highest opening weekend of all time up to that point. | Este foi o fim de semana de maior abertura de todos os tempos até aquele momento. |
Enjoy your weekend. | Aproveite o seu fim de semana! |
Enjoy the weekend. | Aproveite o fim de semana. |
A quiet weekend. | Um fimdesemana sossegado. |
Sadly, we all know that the Council did not have a very good weekend. | Infelizmente, todos sabemos que o Conselho não teve um fim de semana muito positivo. |
Have a nice weekend. | Bom fim de semana! |
Have a nice weekend. | Tenha um bom fim de semana. |
Have a nice weekend! | Bom fim de semana! |
How was your weekend? | Como foi o seu fim de semana? |
Have a great weekend. | Tenha um ótimo fim de semana! |
Have a good weekend. | Bom fim de semana! |
Have a good weekend. | Tenha um bom fim de semana. |
Have a great weekend! | Tenha um ótimo fim de semana! |
The weekend is here. | O fim de semana chegou. |
Have a good weekend. | Tenha uma boa semana. |
Have a safe weekend. | Tenha um fim de semana seguro. |
Why just a weekend? | Por que apenas um final de semana? |
Okay, enjoy your weekend. | Ok, aproveite seu fim de semana. |
These things dropped down from above all through the weekend of rocket launch after rocket launch. | Estas coisas chovem do céu todo o fim de semana, lançamentos uns atrás dos outros. |
She got sick this weekend. | Ela ficou doente neste final de semana. |
On the weekend, your choice. | No final de semana, a opção é sua. |
Or a weekend in Paris? | Ou um fim de semana em Paris? |
Are you free this weekend? | Você está livre este fim de semana? |
Related searches : Long Weekend - All Weekend - Enjoy Long Weekend - A Long Weekend - Nice Long Weekend - All Long - All Day Long - All Night Long - All Afternoon Long - All Too Long - All Evening Long - All Week Long - All Life Long