Translation of "along the ground" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Along - translation : Along the ground - translation : Ground - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Then 2 inches along its circumference will be touching the ground.
Em seguida, 2 polegadas ao longo de sua circunferência irá tocar no chão.
The ladder, for whatever arbitrary reason, will just be sliding along the ground.
A escada, por alguma razão arbitrária, irá simplesmente escorregar ao longo do piso.
Along the sea shore was the Plaza del Marina (Marine Square), a parade ground.
Ao longo da costa do mar foi a Plaza del Marina (Praça da Marinha), um desfile solo.
Along the same thread, Khalaf notes that the UK is a breeding ground for Islamic fanatics.
Na mesma seqüência, Khalaf nota que o Reino Unido é um terreno fértil para fanáticos islâmicos.
Ground forces have occupied several buildings along Marehan Road... But they're all spread out.
As forças terrestres ocuparam vários edifícios na estrada de Marehan, mas estão todas espaIhadas.
Under yond yew tree lay thee all along, Holding thine ear close to the hollow ground
Sob indo muito além teixo leigos ti o tempo todo, Segurar teu ouvido perto do chão oco
The next day, Iraq launched a ground invasion of Iran along a front measuring in three simultaneous attacks.
Após um dia de intensos ataques aéreos, o Iraque lançou sua incursão terrestre contra o Irã, ao longo de três linhas de frente.
Description The abacá plant is stoloniferous, meaning that the plant produces runners or shoots along the ground that then root at each segment.
Descrição É uma planta estoloníferas, o que significa que produz brotos ao longo do chão que em seguida se enraíza em cada segmento.
Ground based calibration of the detectors was considered along with in flight operation in three modes inertial orientation, orbital orientation, and survey.
Calibrações baseadas na terra dos detectores eram consideradas junto com uma operação no vôo em três modos orientação inercial, orientação orbital, e exame.
But statesmen, if they are to deserve the name, sometimes must take the politically uncomfortable high ground and then bring their publics along.
Mas os verdadeiros estadistas devem por vezes colocar se em posições politicamente desconfortáveis e depois liderar o seu público. Liderança dessa natureza tem tardado em chegar ao Japão.
She maintained all along that the Pepsi ad and the music video were two different commodities and she was right to stand her ground.
Ela manteve o tempo todo que o anúncio da Pepsi e o vídeo musical da canção foram duas mercadorias diferentes e ela estava certa de ficar firme.
Ground reference level ground Level
Nível de referência Nível do pavimento
Soviet troops entered Afghanistan along two ground routes and one air corridor, quickly taking control of the major urban centers, military bases and strategic installations.
As tropas do exército vermelho entraram no território afegão através de duas rotas terrestres e um corredor aéreo, rapidamente assumindo o controle dos centros urbanos, bases militares e outras instalações estratégicas.
Infiltration The flow of water from the ground surface into the ground.
A água que atinge o solo tem diferentes destinos.
You can find out for yourself on the top of Kramolín Mountain, where you can walk along a wooden path climbing to 24 metres above the ground.
Você o saberá no cume da montanha Kramolín onde você pode passear pelo trilho a uma altura de 24 metros sobre a terra.
The ground rocked.
O chão tremeu.
On the ground!
Passa o dinheiro, passa o dinheiro.
On the ground?
No chão?
Ground
Chão
Ground
Quieserite, epsomite (sulfatos de magnésio naturais)
Ground
Minérios de ferro e seus concentrados, incluindo as pirites de ferro ustuladas (cinzas de pirites)
Ground
Que contenham principalmente alumínio
Commodities are things that you grow in the ground, raise on the ground or pull out of the ground basically, animal, mineral, vegetable.
Commodities são coisas que crescem no chão, dentro dele ou para fora dele, basicamente animais, minerais ou vegetais.
Extinction Glyptodonts became extinct at the end of the last ice age along with a large number of other megafaunal species, including pampatheres, the giant ground sloths and the Macrauchenia .
Gliptodontídeos foram extinto no final da última era glacial, juntamente com um grande número de outras espécies da megafauna pleistocênica, incluindo as preguiças gigantes e as lhamas macrauquênias .
The ground seems wet.
O chão parece molhado.
The ground started shaking.
O chão começou a tremer.
Look at the ground!
'Tб demorando essa moca! No segundo assalto, o Cenoura salvou a vida de Manй Galinha.
Everyone on the ground!
No chгo, no chгo, caralho!
Parallel to the ground
Paralelo ao chão
Feet off the ground!
Tira o pé do chão!
This is the ground.
Este é o chão.
Things in the ground.
Para as do chão.
Yeah, into the ground.
Levála à falência.
Where's the ground exec?
E o oficial de terra? Está no hospital.
Brad, on the ground...
Brad, aqui em baixo...
On the ground? I...
Aqui em baixo, eu...
Sticking in the ground
Enfiiada no chão
The oldest polo ground in the world is the Imphal Polo Ground in Manipur State.
Os ingleses aprenderam a jogar polo em Manipur, um pequeno estado entre Assam e a Birmânia.
On the Ground the Impacts
Em Debate O Impacto
Due to the uneven ground, the rail lines run above ground level in some areas.
Devido ao terreno acidentado, as linhas ferroviárias são executadas acima do nível do solo em algumas áreas.
Come along, come along.
Venham lá.
Move along. Move along !
Ponhase a andar, ponhase a andar.
Get along, get along.
Vamos, vamos.
Get along, get along.
Toca a andar...
Come along. Come along.
Anda...

 

Related searches : Along The Periphery - Along The Riverside - Along The Entire - Along The Width - Along The Pathway - Along The Shoreline - Along The Cost - Along The Spectrum - Along The Aisles - Along The Spine - Along The Rail - Along The Riverbank - Along The Principles - Along The Dimensions