Translation of "angry mob" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Angry - translation : Angry mob - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Yours Truly, Angry Mob (2006 2007) Kaiser Chiefs' second album Yours Truly, Angry Mob was released in February 2007.
No dia 26 de fevereiro de 2007 foi lançado o novo álbum do Kaiser Chiefs, intitulado Yours Truly, Angry Mob .
The angry mob wanted Jesus killed for blasphemy.
A multidão enfurecida queria matar Jesus por blasfêmia.
The angry mob wanted Jesus killed for blasphemy.
A multidão furiosa queria que Jesus fosse morto por ter blasfemado.
... We do not hate the angry mob who came to hurt us.
... Nós não odiamos a multidão irritada que veio para nos machucar.
For example, Snicket claims to have been chased by an angry mob for sixteen miles.
Por exemplo, ele afirma ter sido perseguido por uma turba furiosa por dezesseis milhas.
Holy Mary... You propose that I should go out and say to this angry mob,
Dissesme para ir lá fora dizer aquela cambada
Last but not least we must thank the gig securety and the Belo Horizonte police for escorting us though the angry mob.
Por último mas não menos importante, nós devemos agradecer a segurança do show e a polícia de Belo Horizonte por nos escoltar pela multidão irritada.
But if it should fail, if that great crowd has cause to feel that you've lied, it will become an angry mob.
Mas se não houver milagre e aquelas pessoas pensarem que mentiste tornarseão violentas.
Rimsha Masih, was arrested on August 17, 2012, after an angry mob of over a hundred brought her to the local police station.
Rimsha Masih foi presa no dia 17 de agosto de 2012, quando uma horda de mais de cem pessoas a levou ao posto da polícia local.
I tell you, this mob, this mob tortures me.
Confesso que esta turba me tortura.
For Egyptian President Mohamed Morsi, that imperative meant placating the angry mob that recently attacked the US embassy rather than merely condemning the violence.
Para o presidente egípcio, Mohamed Morsi, aquele imperativo significaria acalmar a multidão enfurecida que atacou recentemente a embaixada dos EUA, em vez de simplesmente condenar a violência.
You mob!
Corja!
Mob. Parade.
Uma manifestação.
Cover this mob.
Vigiaos.
That praying mob.
Esta multidão que reza.
They mob you.
Maltratamno.
Sports Star's Flash Mob
Flash Mob com estrelas do esporte
Look at the mob.
Olhem para a multidäo.
Heavens, what a mob.
Caramba, que multidão.
A mob doesn't think.
A massa não pensa.
What's the mob doing...
O que faz essa multidão ali?
Only the mob, sire.
Só a populaça, Senhor.
We'll crucify that mob.
Destapálosemos. E acabaremos com todos.
What about the mob?
E a multidão?
From the coast mob.
Do bando da costa.
Insatiable and thankless mob.
Turba insaciável e ingrata.
(the King of the Mob!
(o rei da Multidão!
The mob won't hurt anybody.
Não fará mal a ninguém.
Walking out on the mob.
Tens andado com a máfia.
The mob from burned areas.
A turba das zonas ardidas.
No mob ever wants justice.
Nenhuma turba quer justiça.
Angry, Your Majesty? Very angry!
Muito zangada.
An angry mob led by Meg searches the theatre for the Phantom, while Madame Giry directs Raoul to the Phantom's subterranean lair, and warns him to beware his Punjab lasso.
Uma multidão enfurecida liderada por Meg vasculha o teatro atras do Fantasma, enquanto Madame Giry leva Raoul para a toca subterrânea do Fantasma, e avisa para ter cuidado com seu laço Punjab.
Instead of being torn to pieces by an outraged mob, the mob welcomed him home a hero.
Em vez de serem despedaçados por uma multidão em fúria, a multidão dálhe as boas vindas, como se fosse um herói.
Feel angry and betrayed. Angry, yes.
Sinto me irritado e traído. Irritado, sim.
The mob used stones and machetes.
Três pessoas morreram, enquanto outras ficaram gravemente feridas.
Hey. Run your own mob, Arnie.
Trata dos teus rapazes, Arnie.
The people here would mob you.
A gente ficará em contrário.
Must have been the Burns mob.
Deve ter sido a malta do Burns.
You can't reason with a mob.
Näo se pode chamálos ø razäo.
They were part of a mob.
Faziam parte de uma massa.
Their sympathies are with the mob.
Eles estão do lado do povo.
There's a mob at your gate.
Há uma multidão junto ao seu portão.
Or a fourth, or a mob.
Ou uma quarta, ou muitas.
Angry
Zangado

 

Related searches : Mob - Mob Violence - Mob Rule - Lynch Mob - Mob Justice - Mob Boss - Mob Demob - Mob Attack - Mob Hit - Mob Action - Mob Mentality - Mob Leader - Become Angry