Translation of "any longer" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Not any longer. | Agora já não. |
Not any longer. | Já não o são. |
You no longer have any national control you no longer have any European control ... | Já não tem o controlo nacional, já não tem o controlo europeu... |
You shouldn't wait any longer. | Você não deveria esperar mais. |
Tom can't wait any longer. | Tom não pode esperar mais. |
I can't wait any longer | Não posso esperar mais |
I cannot speak any longer. | Não posso alongar me. |
This cannot last any longer. | Não podemos esperar mais. |
Not any longer, Your Majesty. | Já não, Vossa Majestade. |
I don't know any longer. | Já não sei. |
There is therefore no longer any reason to delay the ratification of this Treaty any longer. | Por isso mesmo, não restam motivos para adiar a ratificação da Convenção. |
I don't trust him any longer. | Já não confio mais nele. |
She may not wait any longer. | Ela pode não esperar mais. |
I don't believe it any longer. | Eu não acredito mais. |
I don't believe it any longer. | Eu não acredito mais nisso. |
I can't stay here any longer. | Eu não posso ficar aqui por mais tempo. |
Tom couldn't hold on any longer. | O Tom não aguentou mais. |
We can't stay here any longer. | Não podemos ficar aqui mais tempo. |
You can not wait any longer. | Você não pode esperar mais. |
They cannot stand it any longer. | Como é que isso há de continuar? |
There are no longer any safeguards. | Já não existe qual quer garantia. O regime é inteiramente policial. |
Let us not wait any longer. | Não esperemos mais tempo. |
Don't keep it up any longer. | Deixe de brincar às comédias. |
I refuse to play any longer. | Não jogo mais! |
Really, I won't wait any longer. | Realmente. Não espero mais. |
I can't stand this any longer. | Já não aguento mais. |
I can't wait here any longer. | Não posso esperar mais. |
I couldn't stand it any longer. | Não aguentava mais. |
I can't hold out any longer. | Tenho de reconhecer mesmo... |
I can't take it any longer! | Não aguento mais! Estou farto! |
I can't stand it any longer! | Não aguento mais! |
This can't go on any longer. | Isso não pode continuar. |
You can't bulldoze me any longer. | Não me pode atacar mais. |
You dont need help any longer. | Já não precisas de ajuda. |
I'll not be silent any longer. | Não vou continuar calada. Vou falar verdade. |
I won't stand this any longer! | Não vou mais tolerar isso! E você deve saber muito bem! |
We don't wanna wait any longer. | Não queremos esperar mais. |
Daisy, I can't wait any longer. | Daisy, não posso esperar mais. |
i can't stand it any longer! | Não consigo suportar mais! |
He couldn't bear it any longer? | Ele não podia aguentar mais. |
I can't stand this any longer. | Não posso suportar isto mais tempo. |
I can't go on any longer. | Não consigo continuar. |
I can't hold it any longer. | Não aguentamos muito mais. |
We can't hold it any longer! | Não aguentamos mais. |
I can't go on any longer. | Não posso continuar. |
Related searches : Take Any Longer - Cannot Any Longer - Exist Any Longer - Any Longer Than - For Any Longer - Wait Any Longer - Longer And Longer - Lasts Longer - Stay Longer - Much Longer - Longer Hours - Longer Life