Translation of "any remaining funds" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Any remaining funds - translation : Funds - translation : Remaining - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Discard any remaining liquid.
Elimine o líquido remanescente.
Discard any remaining suspension
Descartar a suspensão excedente
Discard any remaining reconstituted solution
Eliminar qualquer solução reconstituída não utilizada.
Throw away any remaining solution.
Deite fora qualquer solução restante.
Beholdest thou any of them remaining?
Porventura, viste algum sobrevivente, entre eles?
Any remaining solution should be discarded.
241 Qualquer solução não usada deve ser inutilizada.
Any remaining solution should be discarded.
247 Qualquer solução não usada deve ser inutilizada.
Any remaining solution should be discarded.
259 Qualquer solução não usada deve ser inutilizada.
Any remaining solution should be discarded.
277 Qualquer solução não usada deve ser inutilizada.
Any remaining solution should be discarded.
Qualquer solução não usada deve ser inutilizada.
Discard any remaining BLINCYTO reconstituted solution.
Rejeite qualquer restante da solução reconstituída de BLINCYTO.
Do not use any remaining liquid.
Não use a solução remanescente.
Discard the vial with any remaining solution.
Elimine o frasco para injectáveis com qualquer solução remanescente.
Any remaining reconstituted solution should be discarded.
A solução reconstituída não utilizada deverá ser eliminada.
206 Any remaining solution should be discarded.
Qualquer solução não usada deve ser inutilizada.
218 Any remaining solution should be discarded.
Qualquer solução não usada deve ser inutilizada.
224 Any remaining solution should be discarded.
Qualquer solução não usada deve ser inutilizada.
Discard any remaining solution after first use.
Eliminar qualquer solução não utilizada.
Discard any remaining suspension and waste material.
Rejeitar qualquer remanescente de suspensão e material residual.
Discard any remaining suspension30 days after constitution.
Eliminar a suspensão oral remanescente 30 dias após a reconstituição.
Discard the vial with any remaining solution.
Elimine o frasco para injetáveis com qualquer solução remanescente.
On the completion of all operations funded from the allocation, the bank account will be closed and any remaining funds will be refunded to Member States.
Quando todas as operações financiadas por esta dotação estiverem concluídas, a conta bancária deve ser encerrada e os fundos remanescentes reembolsados aos Estados Membros.
Any medicinal product remaining should be disposed of.
Qualquer resto do medicamento que permaneça na seringa pré cheia deve ser eliminado.
Any remaining contents should be discarded after use.
Após utilização, rejeitar qualquer porção não utilizada.
Discard any mixture remaining in the mixing cup.
Rejeitar qualquer mistura remanescente no copo de mistura.
Dispose of any remaining contents after first use.
Eliminar qualqeur porção remanescente após primeira utilização.
Dispose of any remaining contents after first use.
Rejeitar qualquer porção remanescente após a primeira utilização.
Have the bottle and any remaining solution available.
Tenha consigo o frasco e qualquer solução que reste.
Have the container and any remaining tablets available.
Tenha consigo a embalagem e quaisquer comprimidos que restem.
Any remaining business contacts should be completely severed.
Todos os contactos negociais ainda em curso deverão de ser totalmente interrompidos.
The remaining 90 are to be found in other policy areas, particularly the structural funds.
Os restantes 90 encontramse nos restantes domínios da política comum, sobretudo, nos Fundos Estruturais.
So do you see any remaining trace of them?
Porventura, viste algum sobrevivente, entre eles?
Take any remaining tablets and the container with you.
Leve os restantes comprimidos e o recipiente consigo.
Discard any tablets remaining in the container after use.
Descartar quaisquer comprimidos remanescentes na embalagem após utilização.
Any concentrate remaining in the vial must be discarded.
Qualquer concentrado que reste no frasco para injetáveis tem de ser eliminado.
Any suspension remaining after the injection should be discarded.
A suspensão que restar depois da injeção deve ser eliminada.
Discard any cream remaining in a sachet after use.
Inutilize todo o creme remanescente no interior da carteira após cada utilização.
Discard any remaining oral suspension 30 days after constitution.
Eliminar a suspensão oral remanescente 30 dias após a reconstituição.
Discard any tablets remaining in the container after use.
Descartar quaisquer comprimidos remanescentes no recipiente após a administração.
Take this leaflet and any remaining tablets with you.
Leve este folheto e quaisquer comprimidos restantes consigo.
Any remaining debt would be serviced from cash flow.
O resto da dévida será pago a partir de verbas de tesouraria.
13 Remaining liabilities ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) Other financial intermediaries , except insurance corporations and pension funds .
públicas da área do euro como cedente 4b dos quais SNF como cedente 5 6 7 8 9 Acções e outras participações Derivados financeiros Activo imobilizado Outros activos Empréstimos e depósitos recebidos até 1ano entre 1 e 2 anos superior a 2 anos 11 Capital e reservas 12 Derivados financeiros 13 Outros passivos ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) Outros intermediários financeiros , excepto sociedades de seguros e fundos de pensões .
Discard any opened individual single dose container with any remaining emulsion immediately after use.
Eliminar qualquer recipiente unidose aberto com eventuais restos de emulsão imediatamente após a utilização.
Any unused portion remaining in the vial should be discarded.
O produto não utilizado que reste no frasco para injectáveis deve ser eliminado.
Single use vial discard any content remaining after first use.
Frasco para injectáveis de uso único eliminar qualquer conteúdo remanescente após a primeira utilização.

 

Related searches : Remaining Funds - Any Remaining - Any Funds - Any Remaining Questions - Any Remaining Balance - Funds Of Funds - Remaining Risk - Remaining Value - Remaining Period - Remaining Week - Remaining Documents - Remaining Part