Translation of "appreciate to have" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Appreciate - translation : Appreciate to have - translation : Have - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'll have another drink to appreciate that. | Toma outra bebida para apreciares isso. |
To appreciate her beauty, you have only to look at her. | Para apreciar a beleza dela, basta olhar para ela. |
I appreciate what the Commissioners have done. | Aprecio aquilo que os comissários fizeram. |
I believe we have three good reasons to appreciate the results. | Temos, creio, três boas razões para nos congratularmos com estes resultados. |
You have been very kind to us and we appreciate it. | Tem sido muito gentil connosco e agradecemoslhe imenso. |
Some people have a better musical ability and ability to appreciate music than others have. | Algumas pessoas têm habilidade musicais mais apuradas e mais habilidade de apreciar música que outras. |
I appreciate that you have acted on this matter. | Pela minha parte, aguardo com interesse as discussões que irei ter esta noite com os agricultores irlandeses. |
I ask you to appreciate why we have not accepted every amendment tabled. | Gostaria de pedir compreensão para o facto de não termos podido aceitar tudo o que foi proposto. |
Those we are making agreements with have to appreciate that we are serious. | Aqueles com quem celebramos acordos têm de compreender que estamos a falar a sério. |
I can appreciate that rejected asylum seekers have to return to their countries of origin. | Que os requerentes de asilo recusados tenham de regressar aos respectivos países de origem é algo que eu compreendo. |
To Appreciate and Serve Mankind | Apreciar e Servir a Humanidade |
One problem, is that we don't appreciate what we have. | Um problema, ? que n?s n?o apreciamos o que temos. |
Tommy, I appreciate your efforts, but... There is something I have to tell you. | Tommy, obrigado, mas... tem uma coisa que eu preciso te contar. |
You see? But appreciate this phenomenon Appreciate this phenomenon | E toda esta cena, todo este espectáculo é todo um punhado de...tudo isto o Universo cria. |
But I think if you'll listen to me, you'll appreciate why I have to bother you. | Mas se me escutarem, entenderão porque os estou a maçar. |
We have to assist the underdeveloped areas just as we have to appreciate the difficulties of the old industrial regions. | Agrade me o facto de este relatório pôr em evidência algumas críticas que são frequentemente feitas à gestão do Fundo por parte de candidatos e outros. |
But I I also appreciate the diversity that you have here. | Mas eu também a diversidade que vocês têm aqui. |
I appreciate the difficulties under which she and Parliament have worked. | Reconheço as dificuldades com que ela e o Parlamento trabalharam. |
PRESIDENT. Mr Vázquez Fouz, I appreciate everything that you have said. | Presidente. (EN) Sr. Vázques Fouz, apreciei tudo o que disse. |
But how else could I appreciate what I have found now? | Mas quem mais poderia apreciar o que encontrei agora? |
And in future videos, I'm actually going to talk about the time scales, so you can really appreciate how long, or even start to appreciate, or appreciate that we CAN'T appreciate how long 13.7 billion years is. | Em vídeos futuros, eu vou falar sobre as escalas de tempo, então você poderá realmente apreciar o quanto, ou até mesmo começar a apreciar, ou apreciar que nós NÂO podemos apreciar quanto são 13,7 bilhões de anos. |
Appreciate it. | Apreciem na. |
Appreciate it. | Penso que talvez ela me escute. |
I appreciate your attention to detail. | Eu aprecio a sua atenção aos detalhes. |
I appreciate your attention to detail. | Eu agradeço a sua atenção aos detalhes. |
Your cello seems to appreciate it. | E agora? |
You can appreciate it, girl, and I can appreciate you. | Tu sabes dar o valor, cachopa, e eu sei o que tu vales. |
If there were any way to have this report taken on Wednesday, I would appreciate it. | Se o Conselho decidisse amanhã não conceder esse mês de adiamento, surgiria uma situação que o Parlamento deve ria ponderar desde já. |
I appreciate that Collins doesn't have Katniss emerge from the arena unscathed. | Gosto de Collins não ter deixado Katniss sair da Arena intacta. |
What I do not appreciate what I have So this little miracle. | O que eu não aprecio o que eu tenho por isso é um pequeno milagre. |
I appreciate your listening to this story. | E agradeço vos por terem escutado esta história. Muito obrigado. |
I would appreciate a reply to this. | Gostaria muito de receber uma resposta a esta pergunta. |
I'd appreciate the keys to your car. | Queria as chaves do carro. |
I appreciate that. | Eu gosto dele. |
I appreciate that. | Eu gosto disto. |
We appreciate it. | Nós agradecemos. |
I appreciate you. | Eu aprecio você. |
I'd appreciate it. | Agradeceria esse favor. |
I appreciate it. | (Aplausos) |
I appreciate it. | Agradeço vos por isso. |
I appreciate that. | Eu sei que eu te conheci apenas por dois meses on line e foi realmente col. i era basicamente tendo um dia ruim, e eu fui on line há dois meses e eu me encontrei com Jacob. |
I appreciate, Sam. | Agradeço, Sam. |
I appreciate you. | Gosto de si. |
I appreciate that. | Gosto mais assim. |
I'd appreciate it. | dava jeito. |
Related searches : Likely To Appreciate - Need To Appreciate - Appreciate To Know - Appreciate To Welcome - Appreciate To Participate - Appreciate To Receive - Come To Appreciate - To Appreciate Something - Appreciate To Get - Appreciate To Continue - Came To Appreciate - Fail To Appreciate