Translation of "are also able" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Able - translation : Also - translation : Are also able - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But they are also able to sleep. | Mas elas também são capazes de dormir. |
But they are also able to sleep. | Mas também são capazes de dormir. |
They are also able to play they are really playing. | Elas também são capazes de brincar. Estão realmente brincando. |
They are also able to play they are really playing. | Também são capazes de brincar. Estão realmente a brincar. |
They are also able to assume human form. | Eles também são capazes de assumir a forma humana. |
You are also able to filter your assignments. | Você também é capaz de filtrar suas atribuições. |
These are also, these tar fueled protocells, are also able to locate resources in their environment. | Estas são também, estas protocélulas movidas a alcatrão, também são capazes de localizar recursos em seu meio ambiente. |
These are also, these tar fueled protocells, are also able to locate resources in their environment. | Há também estas protocéculas movidas a alcatrão, que também são capazes de localizar recursos no seu meio ambiente. |
But it's also wrong about plants, because plants are not just able to live they are able to sense. | Mas também está errado sobre plantas, por que as plantas não são capazes apenas de viver elas são capazes de sentir. |
But plants are also able to show a lot of movement. | Mas plantas também são capazes de realizar muitos movimentos. |
But plants are also able to show a lot of movement. | Mas as plantas também são capazes de mostrar bastante movimento. |
We are now able to approve the draft legislative resolution also. | Podemos agora também aprovar a proposta de resolução legislativa. |
I am also pleased that you are able to adopt the draft. | Congratulo me também pelo facto de poderem aprovar o projecto. |
Your pharmacist may also be able to help if you are not sure. | O seu farmacêutico também é capaz de o ajudar se não se sentir seguro. |
They are also able to identify bottlenecks in the implementation of safeguard programmes. | Elas podem, igualmente, identificar os pontos de bloqueio, que retardam a aplicação dos programas de salvaguarda. |
You know very well about professors. But it's also wrong about plants, because plants are not just able to live they are able to sense. | Vocês conhecem bem os professores, mas também está errado acerca das plantas, porque as plantas não vivem, apenas. |
We are also able to see the extent to which European law presents problems. | Isso permite nos também avaliar em que medida o direito europeu levanta problemas. |
Others introduce new or modified provisions, which we are also able to approve where the underlying ideas are concerned. | Até agora deparámos com dificuldades dos Estados membros nesta questão dificuldades menos de fundo do que de carácter institucional. |
These hormones and medicines are produced in the European Com munity and in some cases are also commercially avail able. | Conheço bem os argumentos con trários a esta atitude ouvimo los hoje e constam tam bém do relatório. |
But we are acquiring our critical dimension also in design, so maybe one day we'll be able to acquire also the guns. | Mas, no design, também estamos a adquirir uma dimensão crítica, por isso talvez um dia possamos adquirir as armas. |
They are therefore able to show not only the demand for their work, but also their responsiveness. | Eles são, portanto, levados a mostrar não somente a demanda de seu trabalho, mas a sua prestatividade em dar respostas. |
We must also ensure that the farmers and their families are able to remain on the land. | Temos, também, de assegurar que os agricultores e as suas famílias possam permanecer na terra. |
We are also able to propose that the Dublin agency and the Thessaloniki agency be granted discharge. | Estamos igualmente em condições de propor a quitação da Agência de Dublim e da Agência de Salónica. |
This also means that we have no judicial function, nor are we able to resolve scientific disputes. | Isso também significa que não temos qualquer função judicial, nem podemos resolver disputas científicas. |
Art 8a states that we are seeking an area without internal frontiers in which people also are able to move freely. | No artigo 8. a) TCEE lê se que queremos criar um espaço com livre circulação, inclusive para os in divíduos. |
And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another. | Eu, da minha parte, irmãos meus, estou persuadido a vosso respeito, que vós já estais cheios de bondade, cheios de todo o conhecimento e capazes, vós mesmos, de admoestar vos uns aos outros. |
We're able to do this also with catalysis. | Nós podemos fazer isto também através de catálise. |
We're able to do this also with catalysis. | Somos capazes de fazer isto com catalizadores. |
Their doctor may also want to prescribe the chewable tablet when they are able to chew a tablet. | O seu médico pode também querer prescrever o comprimido para mastigar quando for capaz de mastigar comprimidos. |
These are typical chargeable services, for which the public sector also has to be able to demand payment. | Trata se de serviços que devem ser pagos, e para os quais o sector público tem também que poder exigir pagamento. |
The Roma must also be able to find employment. | Os Roma também devem ser capazes de arranjar emprego. |
Are you able to swim? | Você sabe nadar? |
Are rabbits able to swim? | Os coelhos são capazes de nadar? |
The Soviets are able to | Os sovietes conseguem |
Are you able to drive? | Podes conduzir? |
I myself am also persuaded about you, my brothers , that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish others. | Eu, da minha parte, irmãos meus, estou persuadido a vosso respeito, que vós já estais cheios de bondade, cheios de todo o conhecimento e capazes, vós mesmos, de admoestar vos uns aos outros. |
Their doctor may also want to prescribe the 400 mg tablet when they are able to swallow a tablet. | O seu médico pode também querer prescrever o comprimido de 400 mg quando for capaz de engolir o comprimido. |
They also tell us that we are not able to understand the thinking behind the Chinese way towatds 'democracy'. | Acabámos de assistir a novas eleições e, poucos dias depois, ocorriam estes acontecimentos. |
Furthermore, if debts are not repaid, creditors will also be able to claim compensation form debtors for recovery costs. | Além disso, se as dívidas não forem pagas, os credores poderão exigir que os devedores os indemnizem pelos custos de cobrança. |
We need to be able to tell those countries exactly where there are still problems, but we also need to be able to tell them where progress has been made. | Temos de dizer exactamente a esses países em que aspectos ainda subsistem problemas, mas também devemos poder dizer lhes claramente em que domínios foram feitos progressos. |
They also tend to be able to think more abstractly. | Também tendem a conseguir pensar de forma mais abstrata. |
Indeed, will private individuals also be able to buy them? | Na verdade, poderão os particulares comprá las? |
'but also we are guiding it, like an airplane! to be able to land in a very narrow, constrained space.' | mas nós também estamos guiando ele, como um avião! Para que seja possível pousar num espaço muito apertado e limitado. |
This is also of vital importance if we are to be able to safeguard the interests of the developing countries. | Isto também é absolutamente decisivo na questão de saber se nós somos os defensores dos interesses dos países em desenvolvimento. |
I believe that, if we are to be able to deal with enlargement properly, we must also have those figures. | Julgo que precisamos desses números para lidar de forma adequada com o alargamento. |
Related searches : Is Also Able - Are Also - Also Are - Are Hardly Able - Are Now Able - Are Only Able - Are We Able - They Are Able - Which Are Able - Are Not Able - You Are Able - We Are Able - Are Able To - Are You Able