Translation of "are not necessarily" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Are not necessarily - translation : Necessarily - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Mountains are not necessarily green.
Uma montanha não é necessariamente verde.
Historic rights are not necessarily right.
Os direitos históricos não são, necessariamente, válidos.
Not all hazy pictures are necessarily artistic.
O carácter vago deste texto nem sempre é forçosamente artístico.
They are not necessarily inferior, but different.
Estas soluções não são obrigatoriamente piores do que as nossas, mas são diferentes.
Such formal statements are not necessarily sufficient.
Estas declarações solenes não são, necessariamente, suficientes.
However, the empirical results are not necessarily pessimistic.
Todavia, os resultados empíricos na sua globalidade não dão forçosamente azo a qualquer pessimismo.
These figures are not necessarily right. Some are much higher.
O princípio do mercado livre ou o princípio de sabermos como é que a Comunidade pode continuar a funcionar sem fronteiras internas com um nível máximo de protecção?
Not necessarily.
Não necessariamente.
Not necessarily.
Não necessáriamente.
Not necessarily.
Nâo necessariamente.
Not meaning to, necessarily, that's not necessarily the main goal.
Não com essa intenção, esse não é necessariamente o objetivo principal.
I do not believe that entrepreneurs are necessarily born.
Sou contra isso, e já manifestei à Comissão que não queremos ver as estatísticas disponíveis.
We are not even necessarily talking about the Alps.
Não creio que estejamos sequer a falar necessariamente dos Alpes.
The approaches found there are, however, not necessarily reflected in the Employment Guidelines and the Employment Guidelines are not necessarily reflected in these rules either.
As abordagens encontradas nesse domínio não estão, porém, necessariamente reflectidas nas directrizes para o emprego, e as directrizes para o emprego também não estão necessariamente reflectidas nas referidas regras.
Many people are poor, Mr President, but they are not necessarily handicapped
A ajuda aos pobres e a outros grupos desfavorecidos não deve ser concedida à custa dos deficientes ou dos que ne cessitam de formação profissional.
Well, not necessarily.
Bem, não necessariamente.
Not necessarily, no.
Não necessariamente.
Not necessarily, no.
Não necessariamente, não.
Or not necessarily.
Ou não necessariamente.
Not necessarily, Carol.
Não necessariamente, Carol.
Mmm, not necessarily.
Não necessariamente.
Hmm, not necessarily.
Não necessariamente.
Some are urgent (but not necessarily important) work related questions.
Alguns são assuntos urgentes (mas não necessariamente importantes) relacionados com o trabalho.
I mean these guys are extrapolating in realms that are not necessarily valid.
Quero dizer, estes rapazes estão a extrapolar em planos que não são necessariamente válidos.
Asymptomatic elevations of liver enzymes are frequently described and are not necessarily a
Têm sido frequentemente descritos aumentos assintomáticos das enzimas hepáticas, que não constituem necessariamente uma contra indicação ao uso de VIRAMUNE.
But the smartest cities are not necessarily the most technologically advanced.
Mas as cidades mais inteligentes não são necessariamente as mais avançadas tecnologicamente.
Things that you see with your eyes are not necessarily true.
Coisas que você vê com seus olhos não são necessariamente verdades.
Good insulators are not necessarily good radiant barriers, and vice versa.
Bons isolantes não são necessariamente boas barreiras radiantes, e vice versa .
Some have argued that not all Holocaust deniers are necessarily antisemitic.
Alguns concordam que nem todos os negacionistas do Holocausto são antissemitas.
Also, Green's functions in general are distributions, not necessarily proper functions.
Além disso, funções de Green em geral são distribuições, não necessariamente funções próprias.
You are expected to ask questions, not necessarily make lengthy statements.
Está previsto que façam perguntas, não necessariamente que profiram longas declarações.
Mooji Not necessarily. Listen.
Escuta.
And they're not necessarily...
E eles não necessariamente...
Communism and democracy are not necessarily things that go against each other.
Comunismo e democracia não são conceitos interligados.
However, those laws are not things that we necessarily fully understand today.
No entanto, estas leis não são coisas que entendemos completamente atualmente.
People are not thinking necessarily of Helsinki II but of reinforcing NATO.
Não se pensa em Helsínquia II, mas no reforço da NATO.
It's not necessarily more interesting.
Não é necessariamente mais interessante.
Deterrence does not necessarily work.
A dissuasão não funciona necessariamente.
Therefore, what is effective is not necessarily efficacious, and what is efficacious is not necessarily efficient.
Consequentemente, o que é efetivo não é necessariamente eficiente ou eficaz.
National and international conferences are not necessarily the best way of doing that.
As conferências nacionais e internacionais não são necessariamente o melhor meio de se atingir esse objectivo.
Not all those who call themselves freedom fighters are necessarily fighters for freedom.
Nem todos os que se intitulam combatentes pela paz são realmente combatentes pela paz.
You are not necessarily the only sceptic, Mr Wynn, as I said before.
E natural que se comungue do seu cepticismo, pois já tive ocasião de indicar, Senhor Deputado, que esse estado de espírito não é exclusivo seu.
Furthermore, as stated above, bolts are not necessarily combined with nuts and washers.
Acresce ainda que, tal como acima mencionado, os pinos ou pernos não se combinam necessariamente com porcas e anilhas.
(SEQ90) 1570 final C3 315 90) and many people are handicapped but are not necessarily poor.
Comissão. Felicito a também por concentrar os seus esforços nas regiões de objectivo 1.
They're not necessarily moving through space.
elas não estão necessariamente se movendo através do espaço.

 

Related searches : Not Necessarily - Not Necessarily Limited - Not Necessarily With - And Not Necessarily - Not Necessarily Easy - Not Necessarily Good - Does Not Necessarily - May Not Necessarily - Not Necessarily Required - But Not Necessarily - Not Necessarily Needed - Must Not Necessarily - Is Not Necessarily - Need Not Necessarily