Translation of "are suspected" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Are suspected - translation : Suspected - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You are being suspected.
És suspeito.
suspected, gallbladder studies are indicated.
Caso se suspeite de colelitíase, devem ser realizados exames à vesícula biliar.
When people are suspected of crimes, you
Quando as pessoas são suspeitas de crimes, você trancá los todos.
If cholelithiasis is suspected, gallbladder studies are indicated.
No caso de suspeita de colelitíase, estão indicados exames à vesícula biliar.
Even suspected criminals are entitled to fair trials.
Até os indivíduos suspeitos de terem cometido um crime têm direito a julgamento e a um julgamento justo.
There are two criminals around suspected of murderer.
Há 2 criminais pelos arredores, suspeitosos de assassinato.
It is suspected that P and BPP are equal.
Suspeita se que P e BPP sejam iguais.
Both of these problems are NP problems suspected to be outside BPP, and hence outside P. Both are suspected to not be NP complete.
Ambos são problemas NP mas suspeita se que não estejam em P nem em NP Completo.
Gastric lavage may be considered if co ingestants are suspected.
Pode ser considerada a lavagem gástrica se houver suspeita de ingestão de outros produtos.
Gastric lavage may be considered if co ingestants are suspected.
Pode ser considerada a drenagem gástrica se houver suspeita de ingestão de outros produtos.
Healthcaare professionals are asked to report any suspected adverse reactions.
Pede se aos profissionais de saúde que notifiquem quaisquer suspeitas de reações adversas.
Healthcare professionals are asked to report any suspected adverse reactions.
Lembramos aos profissionais de saúde a necessidade de notificar quaisquer reações adversas.
Healthcare professionals are asked to report any suspected adverse reactions.
Pede se aos profissionais de cuidados de saúde que notifiquem quaisquer suspeitas de reações adversas.
Healthcare professionals are asked to report any suspected adverse reactions.
Pede se aos profissionais de saúde que notifiquem quaisquer suspeitas de reações adversas.
Healthcare professionals are asked to report any suspected adverse reactions.
Pede se aos profissionais de saúde que notifiquem quaisquer suspeitas reacções adversas.
Healthcare professionals are asked to report any suspected adverse reactions.
Pede se aos profissionais de saúde que notifiquem quaisquer suspeitas de reações adversas.
Healthcare professionals are asked to report any suspected adverse reactions.
Poderá ajudar, comunicando quaisquer efeitos secundários que tenha.
Measures to be applied on holdings where outbreaks are suspected
Medidas a aplicar nas explorações quando se suspeite de focos
are not suspected of being infected with avian influenza, and
não suspeitos de estarem infectados com gripe aviária, e
Measures to be applied on holdings where outbreaks are suspected
Medidas a aplicar nas explorações quando se suspeite de surtos
Procedures to be followed where outbreaks of AI are suspected
Procedimentos a seguir quando haja suspeita de surto de GA
Suspected interactions
Suspeita de interacções
SUSPECTED OUTBREAKS
SUSPEITA DE FOCOS
Suspected outbreaks
Suspeita de surtos
If bone abnormalities are suspected then appropriate consultation should be obtained.
Se houver suspeita de anomalias ósseas deve se recorrer a consulta apropriada.
If bone abnormalities are suspected then appropriate consultation should be obtained.
Se se suspeitar de anomalias ósseas deve recorrer se a consulta apropriada.
If bone abnormalities are suspected then appropriate consultation should be obtained.
Se existirem suspeitas de anomalias ósseas deve se recorrer a consulta apropriada.
Healthcare professionals are asked to report any suspected adverse reactions via
Pede se aos profissionais de saúde que notifiquem quaisquer suspeitas de reações adversas diretamente ao INFARMED I.P.
If bone abnormalities are suspected then appropriate consultation should be obtained.
Se se suspeitar de anomalias ósseas deve recorrer se a consulta apropriada.
Nobody suspected anything.
Ninguém suspeitava de nada.
Suspected intrauterine infection
Suspeita de infeção intrauterina
As I suspected.
Como suspeitei.
Primary suspected outbreak
Primeira suspeita de surto
Healthcare professionals are asked to report any suspected adverse reactions via Healthcare professionals are asked to report any suspected adverse reactions via the national reporting system listed in Appendix V.
Pede se aos profissionais de saúde que notifiquem quaisquer suspeitas de reações adversas através do sistema nacional de notificação mencionado no 4AH4H4H pêndice V.
Only a few nations possess such weapons or are suspected of seeking them.
Apenas algumas nações possuem tais armas ou são suspeitos de as terem.
If bone abnormalities are suspected or detected then appropriate consultation should be obtained.
Se se suspeitar de anomalias ósseas, ou caso sejam detetadas, deve recorrer se a consulta apropriada.
In the event that inhibitors are suspected analysis for antibodies should be performed.
Em caso de suspeita de inibidores, deve ser realizada uma análise para despiste de anticorpos.
Derogations from certain measures to be applied on holdings where outbreaks are suspected
Derrogações a certas medidas a aplicar nas explorações quando se suspeite de focos
Duration of the measures to be applied on holdings where outbreaks are suspected
Duração das medidas a aplicar nas explorações quando se suspeite de focos
Derogations from certain measures to be applied on holdings where outbreaks are suspected
Derrogações a certas medidas a aplicar nas explorações quando se suspeite de surtos
Duration of the measures to be applied on holdings where outbreaks are suspected
Duração das medidas a aplicar nas explorações quando se suspeite de surtos
Article 7(1) Measures to be applied on holdings where outbreaks are suspected
1 do artigo 7.o Medidas a aplicar nas explorações quando se suspeite de surtos
No one suspected Tom.
Ninguém suspeitou de Tom.
Active or suspected malignancy.
Diagnóstico ou suspeita de doença maligna.
Active or suspected neoplasia.
Suspeita de neoplasia ou neoplasia activa.

 

Related searches : You Are Suspected - Is Suspected - Reasonably Suspected - Suspected Cases - Suspected Breach - Suspected Transmission - Suspected Criminal - Suspected Compromise - Suspected Irregularities - Suspected Outbreak - Suspected Offence - Suspected That - Suspected Problem