Translation of "armed mutiny" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Armed - translation : Armed mutiny - translation : Mutiny - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Mutiny?
Motim?
Mutiny.
Motim.
Mutiny!
Motim! Motim!
Yes, mutiny!
Sim, motim!
Charge mutiny.
Acusação motim.
You'll hang for mutiny.
Serão enforcados por motim.
A motive for the mutiny.
Um motivo para o motim.
You got mutiny on board.
Temos um motim a bordo.
And now there was mutiny.
E agora houve um motim .
They were friends before the mutiny.
Eram amigos, antes do motim.
They remained friends after the mutiny.
Continuaram amigos depois.
The punishment for mutiny is death.
A punição por motim é morte.
Go out and cry a mutiny!
Ide gritar motim.
You knew enough to commit mutiny.
Sabia bastante para se amotinar.
We took no part in the mutiny.
Näo alinhámos no motim.
It had nothing to do with mutiny.
Nada teve a ver com o motim.
They mutiny in the morning, on parade.
Vai haver um motim amanhã de manhã, na revista.
Please, sailor, leave us not talk mutiny.
Por favor, marujo, não falemos de motins.
You've got a mutiny on your hands.
Tens um motim nas mãos.
This time I couldn't afford a mutiny.
Desta vez não vai haver motim.
I won't try any oneman mutiny.... Yet.
Não vou tentar qualquer motim individual... ainda.
Now, one night Columbus' sailors started a mutiny.
Certa noite, os marinheiros de Colombo fizeram um motim.
We're going to put down an attempted mutiny.
Vamos sufocar uma tentativa de motim.
The attempt at mutiny is over, my children.
A tentativa de motim terminou, meus filhos.
Not mutiny. You know what that leads to.
A insubordinação dá castigos pesados.
Some were live blogging the event like Sepia Mutiny.
Algumas estavam bloggando ao vivo durante o evento, como Sepia Mutiny.
I charge you with sedition and stirring up mutiny.
Eu os acuso de sublevação e provocação de motim.
It appears I have a mutiny on my hands.
Parece que tenho aqui um motim.
From now on, they'll spell mutiny with my name.
Doravante, motim escreverseá com o meu nome.
Mutiny and piracy will be rampant in the fleet.
O motim e a pirataria governaräo a frota.
Do you wanna commit mutiny? Is it an order?
Queres iniciar um motim?
So you drove your crew to mutiny for copra.
Então você levou a sua tripulação para um motim por causa da Copra.
One Man Mutiny (2011) In early 2011, Stinson announced his second solo album, One Man Mutiny, was to be released on August 30, 2011.
Em 2011, Tommy lançou seu segundo álbum solo One Man Mutiny que contou com a participação dos seus amigos e companheiros de Guns N' Roses, Richard Fortus e Dizzy Reed.
You bungIed it so much it wasn't really a mutiny.
Foi tão ruim que nem chegou a ser um motim.
They're beaten. But they've put down a mutiny for me.
Estão derrotados, mas sufocaram um motim para mim.
To conceal the massacre, certain officers produced damning reports and fabricated an official account of a mutiny. In these reports, the ex prisoners of war are described as being paid by the Germans and heavily armed.
Para encobrir o massacre, alguns oficiais forjaram relatórios condenatórios e fabricaram versões oficiais de um motim, alegando que os ex prisioneiros de guerra foram pagos pelos alemães e que estavam fortemente armados.
Sepia Mutiny offers some background on Pachauri's appointment to the position
Sepia Mutiny oferece um histórico sobre a nomeação de Pachauri para o cargo
And you understand the cruel death that punishes mutiny and sedition?
E conhece a morte cruel que pune sublevação e motim?
Captain Bligh, you've told your story of mutiny on the Bounty.
Capitäo Bligh, contou a sua versäo do motim.
Riches, intrigue and all the seeds of mutiny, war and hatred.
Riquezas, intriga e todas as sementes de rebelião, guerra e ódio. Sabes o que tudo isso significa para mim?
(all exclaiming) Can't you see a mutiny is what Markoff wants?
Vocês não vêem que é um motim o que o Markoff quer?
A thought and comment provoking discussion at Sepia Mutiny as Abhi writes
Uma idéia e um comentário provocaram uma discussão no Sepia Mutiny como Abhi escreve
Amardeep, another blogger at Sepia Mutiny argues against this point of view.
Amardeep, outro blogueiro do Sepia Mutiny argumenta contra o seu ponto de vista.
Iberian insurrections Ever since the Mutiny of Aranjuez, Spain had been astir.
Insurreições ibéricas Desde os motins de Aranjuez que Espanha se encontrava em sobressalto.
Didn't you realise The seriousness of Queeg's warning about collusion in mutiny?
Não se apercebeu da gravidade do aviso do Queeg sobre conluio durante um motim?

 

Related searches : Indian Mutiny - Military Mutiny - Armed Response - Armed Groups - Armed Conflict - Armed Force - Armed Forces - Armed Services - Armed Struggle - Armed Violence - Armed Combat - Armed Service