Translation of "as apparent" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
As apparent as all that? | Foi assim tão evidente? |
And as we got closer, its significance became apparent. | À medida que chegamos mais perto, seu significado ficou aparente. |
And as we got closer, its significance became apparent. | E à medida que nos aproximámos o seu significado tornou se aparente. |
Apparent | 622 (48) |
This will become more apparent as the lessons go on. | Isto se tornará mais aparente no decorrer da lição. |
Apparent Coordinates | Coordenadas Aparentes |
Apparent coordinates | Coordenadas aparentes |
Apparent FOV | CDV Aparente |
That's apparent. | É óbvio. |
This is also apparent in other areas, such as competition etc. | Isso é também manifesto noutras áreas, como a competitividade, etc. |
As has been apparent today, a particular attitude prevails amongst officials. | Como hoje ficou aparente, prevalece uma certa mentalidade entre os altos funcionários. |
Apparent Total Chicken Content Apparent Fat Free Chicken Content fat | Teor total aparente de frango Teor aparente de frango sem gordura lípidos |
This is usually referred to as the apparent weight of the object. | Leigos sobre o assunto geralmente confundem os conceitos de peso e massa. |
The apparent angle and true angle are related using trigonometry as formula_43. | Os ângulos aparente e verdadeiro são relacionados utilizando trigonometria da forma formula_43. |
As heir apparent to the Scottish crown, he became Duke of Rothesay. | Como herdeiro da coroa escocesa, ele tornou se Duque de Rothesay. |
Apparent Coordinates module | Módulo de Coordenadas Aparentes |
Mean apparent clearance | Depuração aparente média |
Apparent Community consumption | Consumo comunitário aparente |
However, the deficiencies become apparent as soon as it is a question of crossing a border. | Porém, logo que se atravessa uma fronteira, aparecem as falhas. |
Her distress is so immediate and apparent that it becomes mine as well. | Sua aflição é tão imediata e aparente, que se torna minha também. |
It appears in a telescope at about the same apparent size as Jupiter. | Aparece ao telescópio com aproximadamente o mesmo tamanho aparente de Júpiter. |
As the programme advances, the benefits, including those listed below, become more apparent | À medida que o programa avança, os seus benefícios, incluindo os que a seguir se enunciam, vão se tornando mais óbvios. |
Apparent total oral clearance (Cl F) of lamivudine decreased as creatinine clearance decreased. | A depuração oral total aparente (Cl F) da lamivudina diminuiu à medida que a depuração da creatinina diminuiu. |
As has become apparent, many factors were involved in producing the Danish rejection. | Ora, o método de avanço da construção europeia, desde o im'cio, é o das ondas na praia cada onda vem cobrir a anterior e, na realidade, apagá la. |
It is immediately apparent that consumers are protected by rights such as these. | É mais do que evidente que este tipo de direitos protege os consumidores. |
Or in apparent words?' | Ou isso é uma maneira de falar? Qual! |
The apparent volumes of | Dados bibliográficos demonstram que a cinética sérica do dexrazoxano após administração intravenosa, segue um modelo aberto de dois compartimentos, independente do programado e da dose. |
The medium was apparent. | O meio era visível. |
That should be apparent. | Isso deve ser evidente. |
The heir apparent to a lay prince elector was known as an electoral prince (). | O herdeiro aparente a um príncipe eleitor leigo era conhecido como um príncipe eleitoral (). |
It will become more apparent as we get a little bit deeper in probability | E isso se tornará mais claro quando nos aprofundarmos um pouco mais em probabilidade. |
There are no apparent differences in volume of distribution when expressed as L kg. | Não existem diferenças aparentes no volume de distribuição quando expresso como l kg. |
The wording is as follows identical rules have already been applied without apparent difficulty . | É que ali se diz aparentemente, os regulamentos deste tipo já existentes não trazem consigo quaisquer problemas de maior . |
These measures were seen as easing the strains apparent in the financial system and as sustaining output growth . | Estas medidas foram vistas como atenuando as tensões no sistema financeiro e como apoiando o crescimento do produto . |
I alerted my colleague, Mrs Wallström, as soon as it became apparent that the problem involved pharmaceutical waste. | Assim que se tornou manifesto que o problema envolvia resíduos farmacêuticos, alertei a minha colega, a Senhora Comissária Wallström. |
The Apparent Coordinates calculator module | O módulo de cálculo das Coordenadas Aparentes |
Apparent clearance l hr kg | Depuração aparente l hr kg |
Apparent clearance l hr kg | aparente l hr kg |
Apparent clearance l hr kg | Depuração aparente l hr kg |
Apparent clearance L hr kg | Depuração aparente l h kg |
Apparent clearance l hr kg | Depuração aparente l hr kg |
No pharmacodynamic interactions were apparent. | Não se tornaram visíveis interações farmacodinâmicas. |
the apparent clearance of nevirapine | depuração aparente da nevirapina |
But this was not apparent. | Tal não se verificaria, contudo, no presente caso. |
Apparent consumption in the Community | Consumo comunitário aparente |
Related searches : As Far As Apparent - As Apparent From - As Is Apparent - As Becomes Apparent - Not Apparent - Most Apparent - Apparent Consumption - Apparent From - Be Apparent - More Apparent - Are Apparent - Clinically Apparent - Apparent Contradiction