Translation of "as incentive" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

As incentive - translation : Incentive - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Incentive
Incentivo
The border acts as an incentive to more crime.
A fronteira age como um incentivo ao crime.
Landing incentive
Incitação ao desembarque
Incentive mechanisms
Atividades de melhoria dos aeroportos.
Nominal incentive
Incentivo nominal
Incentive gge
Incentivo ESB
Incentive nge
Incentivo ESL
Tax incentive
Incentivos fiscais
when they kill the dogs, they receive cars as an incentive
os cães quando matam recebem carros como incentivo
There's no incentive.
Não há nenhum incentivo.
No financial incentive
Não há um incentivo financeiro
There's an incentive... specially as we don't get pizza till 2 am
Há um incentivo... especialmente como não obtemos pizza até 2h
The conference as such gave an incentive to make more headway together.
A Grécia é um bom lugar, para integrarmos também os países meditenânicos e os países do Mar Negro.
This measure will also act as an incentive to reduce intensive production.
Também esta medida irá reduzir o incentivo à produção intensiva.
It acts as an incentive to buy and use environmentally friendly lorries.
Através desta regra, elimina se o estímulo para comprar e utilizar camiões menos poluentes.
The economic incentive for using antibiotics as a feed additive is obvious.
O interesse económico em utilizar os antibióticos como aditivo salta aos olhos.
Punjab industrial incentive scheme.
regime de incentivos à indústria do Punjab,
Gujarat industrial incentive scheme,
regime de incentivos à indústria de Gujarat,
As a result, consumption might decrease, as consumers would have an incentive to turn to substitution products.
Esta situação resultaria numa eventual diminuição do consumo, dado que constituiria um incentivo para que os consumidores optassem por produtos de substituição.
They would loose their incentive.
Eles perderiam o seu incentivo.
No incentive to report smallpox.
Não incentivava a comunicar a varíola.
We need some financial incentive.
Na realidade, o Parlamento necessita saber qual é a actual avaliação da Comissão.
There is no financial incentive.
Não há, nesses sistemas, qualquer incentivo económico.
Community incentive measures in employment
Incentivos comunitários no domínio do emprego
West Bengal Incentive Scheme (WBIS)
Regime de incentivos do Estado de Bengala Ocidental (West Bengal Incentive Scheme WBIS)
Only this sort of approach will act as any real incentive in eco design.
Só esta abordagem fomenta de facto a concepção ecológica.
Well if larger markets increase the incentive to produce new ideas, how do we maximize that incentive?
Então, se mercados maiores estimulam mais a produção de novas ideias, como maximizamos esse incentivo?
As a result, consumption might further decrease, as consumers would have an incentive to turn to substitution products.
Esta situação poderia resultar numa diminuição adicional do consumo, dado que constituiria um incentivo para que os consumidores optassem por produtos de substituição.
Present market trends are unlikely to act as an incentive to invest in beef production.
Presentemente, a evolução do mercado não é propícia a que se invista na produção da carne de bovino.
We consequently had no particular incentive to press ahead with recycling, as some countries did.
Por conseguinte, não tínhamos um incentivo especial para avançar para a reciclagem, como acontecia com outros países.
They have no incentive to react.
Eles não tem incentivo para reagir.
It shouldn't need any additional incentive.
Se você viu nosso episódio chamado Skinner Box (Caixa Pequena), você provavelmente reconhecerá esse sistema de mau merecimento.
Not out of a personal incentive.
Não por incentivo pessoal.
You know, with the proper incentive...
Sabes, com o incentivo certo...
The incentive nature of the aid
Carácter incentivador do auxílio
incentive to voluntary departure of personnel
Incentivos à saída voluntária de pessoal
Alright. Well if larger markets increase the incentive to produce new ideas, how do we maximize that incentive?
Certo. Bem, se mercados maiores aumentam o incentivo para a produção de novas ideias, como então maximizar esse incentivo?
The premium is intended as compensation fot loss and must not act as an incentive to extend suckler cow herds.
O prémio destina se a compensar prejuízos, não podendo constituir incentivo à expansão da manutenção de vacas em aleitamento.
It gives objects what's called incentive salience.
Ele dá objetos, o que chamamos de estímulo saliente.
So they have no incentive to conserve.
Então eles não têm incentivo para conservar.
There's so much economic incentive behind it,
Há tanto incentivo econômico por trás disso.
(Art. 127 (4) health (incentive measures and
Saúde (medidas de incentivo e recomendações)
Main financial incentive to stay at work
Principal incentivo financeiro para continuar a trabalhar
Income tax incentive for research and development,
regime de incentivo fiscal à investigação e desenvolvimento
Our vote in favour must be regarded as an incentive to correct the legislative procedure, as explained in this explanatory statement.
Gostaria que a Mesa pensasse sobre uma forma de compensar essa injustiça para com os interessados.

 

Related searches : As An Incentive - Target Incentive - Give Incentive - Strong Incentive - Incentive Package - Retention Incentive - Incentive Mechanism - Incentive Constraint - Customer Incentive - Price Incentive - Incentive Agreement - Incentive Policies - Incentive Option