Translation of "as seldom as" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

As seldom as - translation : Seldom - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Seldom do democratic elections give as clear a message as that in Greece.
Eleições democráticas raramente dão uma mensagem tão clara como a que a Grécia deu.
The bel is seldom used, as the decibel was the proposed working unit.
Um decibel é um décimo de um bel, uma unidade raramente usada .
For as long as this is lacking, ad hoc measures will appear which are seldom constructive in nature.
Enquanto não existe essa política, vão surgindo medidas ad hoc, que raramente são de carácter construtivo.
Anodontia is usually part of a syndrome and seldom occurs as an isolated entity.
A anodontia total é extremamente rara,geralmente associada à displasia ectodérmica.
Seldom
Raro
Seldom is.
Não.
More exotic designs such as nanokernels and exokernels are available, but are seldom used for production systems.
Projetos mais exóticos como nanonúcleos e exonúcleos estão disponíveis, mas são usados raramente utilizado para sistemas produtivos.
The fact is that crises of this magnitude seldom occur as a result of one single factor.
A verdade é que crises desta magnitude raramente ocorrem em consequência de um único factor.
Mr President, seldom has a UN Conference been so well intended and so badly understood as Durban.
Senhor Presidente, raras vezes terá uma conferência das Nações Unidas tido tão boas intenções e sido tão mal compreendida como a de Durban.
And now, noble sirs, prepare yourselves... for a sight such as is seldom seen by mortal eyes.
E agora preparemse para algo raramente visto pelos mortais.
Tom seldom laughs.
Tom raramente ri.
Tom seldom smiles.
Tom raramente sorri.
We seldom do.
Quase nunca precisamos.
She seldom spoke.
Apenas falava.
Very seldom works.
É raro resultar.
Such x86 implementations are seldom simple copies but often employ different internal microarchitectures as well as different solutions at the electronic and physical levels.
Tais implementações x86 raramente são cópias simples, e muitas vezes empregam diferentes microarquiteturas internas, bem como diferentes soluções ao nível eletrônico e físico.
Norval provided financial support for his wife and child but seldom saw them as he was often away.
No dia seguinte ao seu casamento, Norval abandonou a, porém continuou dando apoio financeiro para sua mulher e filho.
Seldom do you find so many lookout points in the Czech Republic as you do in the Jizera Mountains.
Há poucos lugares na República Tcheca onde você pode encontrar tantos miradouros como na serra de Jizerské hory.
They seldom hire locals.
Raramente são contratados trabalhadores locais.
Our dog seldom bites.
Nosso cão raramente morde.
Our teacher seldom laughs.
Nossa professora raramente ri.
Our teacher seldom laughs.
Nosso professor dificilmente ri.
She seldom goes out.
Ela raramente sai.
My father seldom smokes.
Meu pai raramente fuma.
My father seldom smokes.
Meu pai fuma uma vez perdida.
Tom is seldom late.
Tom raramente se atrasa.
Tom is seldom late.
Tom dificilmente chega atrasado.
Tom is seldom late.
É muito raro Tom chegar atrasado.
Tom seldom drinks coffee.
Tom raramente toma café.
Tom seldom eats seafood.
Tom raramente come frutos do mar.
Tom seldom makes mistakes.
Tom raramente comete erros.
Tom seldom gets angry.
Tom raramente fica bravo.
I seldom watch documentaries.
Eu raramente assisto a documentários.
Tom seldom asks questions.
Tom raramente faz perguntas.
Tom seldom goes out.
Tom raramente sai.
Tom seldom eats breakfast.
Tom raramente toma café da manhã.
I seldom make mistakes.
Eu raramente cometo erros.
I seldom drink coffee.
Eu raramente tomo café.
I seldom drink coffee.
Eu raramente bebo café.
I seldom eat seafood.
Eu raramente como frutos do mar.
I seldom eat seafood.
Eu quase não como frutos do mar.
I seldom eat meat.
Eu raramente como carne.
I seldom do that.
Eu raramente faço isso.
Tom seldom gets irritated.
De vez em quando o Tom se irrita.
Are very seldom hungry
Raramente têm fome

 

Related searches : As As - As - As Far As - As Long As - As Freely As - Not As As - As Amazing As - As As Result - As Dense As - As Precise As - As Sweet As - As Apt As - As Fully As