Translation of "assumes from" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
She then assumes the pose from the picture. | Ela assume a pose da foto. |
Kirk assumes command after the ship receives a distress call from Regula I . | Kirk assume o comando após receber um pedido de socorro de Regula I. |
The management assumes no liability. | A gerência não se responsabiliza. |
Who assumes responsibility for the translation? | A proposta norte americana foi apoiada pelo Reino Unido, pela França, pela Alemanha e pelo Japão. |
Now, mismatches when one person assumes one relationship type, and another assumes a different one can be awkward. | Mas confusões quando uma pessoa assume um tipo de relacionamento, e outra assume um diferente podem ser desconfortáveis. |
Now, mismatches when one person assumes one relationship type, and another assumes a different one can be awkward. | Mas, quando uma pessoa assume um tipo de relacionamento, e outra assume um diferente essa confusão pode ser inconveniente. |
Symbio, the public sector player, assumes very little commercial risk whereas SMVP assumes the bulk of the risk. | O Symbio, que representa o poder público, assume muito poucos riscos, ao passo que a SMVP assume a parte essencial dos riscos comerciais. |
Right. This in no way assumes selfishness. | Isso pressupõe em nenhuma maneira egoísmo. |
Question assumes a fact not in evidence. | Trata um facto não comprovado. |
The null hypothesis assumes no relationship between variables in the population from which the sample is selected. | Uma hipótese nula geralmente afirma que não existe relação entre dois fenômenos medidos. |
Thus, Solow Swan model assumes from the beginning that the labor capital split of income remains constant. | Assim, o modelo de Solow Swan assume desde o início que a divisão da renda entre capital e trabalho se mantém constante. |
This assumes that it can obtain sufficient documentary evidence of the allegations from, say, Snowden or Der Spiegel. | Isto pressupõe que a UE consegue obter suficientes provas documentais das alegações a partir de, digamos, Snowden ou do Der Spiegel. |
Upon the death, resignation, or removal from office of an incumbent President, the Vice President assumes the office. | Após a morte, renúncia ou remoção do cargo de um presidente incumbente, o vice presidente assume o cargo. |
Upon the death, resignation, or removal from office of an incumbent President, the Vice President assumes the office. | O vice presidente assumia em caso de morte, remoção ou doença do presidente. |
Sinbad the Sailor The persona that Dantès assumes when he saves the Morrel family and assumes while mixing with smugglers and brigands. | Simbad, o Marítimo O personagem que Dantes assume quando ele salva a família Morrel. |
If one of them assumes that the other one has, if one of them assumes that they're somehow in that state temporarily. | Se um deles assumir o que o outro tem. se um assume isto, eles estão de alguma forma neste estado temporariamente. |
He actually assumes more of the danger in this. | Ele fica com a maior parte do perigo. |
Pursuit is a role that the infantry often assumes. | Perseguição é a função que a Infantaria assume muitas vezes. |
It assumes it has as many motions as measurements. | Assume que há tantos movimentos como medidas. |
Again strong assumption, but that what the approach assumes. | Novamente forte hipótese, mas que o que pressupõe a abordagem. |
But cultural diversity assumes nurture of one's own culture. | Mas a diversidade cultural pressupõe a protecção especial da cultura pró pria. |
Get votes, and inaudible assumes that you take the action. | Obter votos, e inaudível assume que você tomar a ação. |
This assumes that we have had the necessary political decisions. | Tal situação exige decisões políticas. |
This is probably where the effect of subsidiarity assumes the greatest importance, for no institution is secure from abuse of authority. | No fundo, a conciliação entre democracia e eficácia é o princípio e o fim de qualquer construção institu cional. |
The Commission assumes that for three months a worker completely obeys the regulations of the country from which he comes. That | Brok (PPE). (DE) Senhora Presidente, Se nhores Deputados, gostaria de retomar sem solu ções de continuidade as observações do orador antecedente do Grupo Parlamentar Socialista. |
The intuitive approach tacitly assumes that a set may be formed from the class of all objects satisfying any particular defining condition. | A abordagem intuitiva pressupõe que um conjunto pode ser formado a partir da classe de todos os objetos que satisfaçam uma condição particular de definição. |
Liquid assumes control of Metal Gear REX and a battle ensues. | Liquid assume controle do Metal Gear REX e a batalha começa. |
Now the rational actor model assumes that people are, well, rational. | Agora o modelo do ator racional pressupõe que as pessoas são, assim, racional. |
So there's nothing intrinsic about the rationality assumption that assumes selfishness. | Então não há nada intrínseco sobre a suposição de racionalidade que assume o egoísmo. |
What is impor tant, however, is the political significance that it assumes. | São necessários preparativos amadurecidos e cuidadosos, uma vez que os interesses de todas as partes necessitam de ser tomados em consideração. deração. |
The Metten report assumes a group with a mandatory reduced rate. | O relatório Metten parte de um conjunto com taxas reduzidas |
The French say Chacun prend sa responsabilité , everyone assumes his responsibility. | von Alemann (LDR). (DE) Senhor Presidente, Senhores Deputados, em minha opinião o presi dente do Conselho poderia ter calmamente reconhecido que sem a ajuda dos nossos amigos liberais da House of Commons, não teria conseguido lidar no debate nem com o seu próprio partido nem com a oposição. |
Consultation by the Council on foreign policy therefore assumes particular importance. | Consequentemente, assume particular importância a consulta por parte do Conselho em matéria de política externa. |
This assumes that the restructuring effective date is 1 April 2004. | Isto pressupõe que a data efectiva de reestruturação é 1 de Abril de 2004. |
That does not detract from the full responsibility that the Commission assumes, as the Treaty requires, for the execution of the Community budget. | Isso não interfere com a total responsabilidade que a Comissão assume, de acordo com os Tratados, pela execução do orçamento comunitário. |
It assumes that people are looking out for what's good for them. | Ela parte do ponto que as pessoas estão buscando o que é bom para elas. |
The European Commission assumes an important role in EMU 's institutional setting . | R E L A Ç Õ E S C O M A C O M I S S Ã O E U RO P E I A A Comissão Europeia exerce um papel importante no quadro institucional da UEM . |
That assumes we have two variables, x and y, that are continuous. | Que pressupõe que temos duas variáveis, x e y, que são contínuas. |
So this is a pattern that assumes we're all in this together. | Este é um padrão que assume que estamos todos juntos nisto. |
The calculation for the apparent total chicken content as used above assumes that all of the determined nitrogen is derived from the chicken muscle. | O cálculo do teor total aparente de frango utilizado supra pressupõe que todo o azoto determinado deriva do músculo do frango. |
That assumes, as parents, we can anticipate every problem that's going to arise. | Isso pressupõe que, como pais, podemos antecipar todos os problemas que vão surgir. |
But this, too, assumes that dictators are more stupid than they really are. | Contudo, também esta abordagem pressupõe que os ditadores são mais imbecis do que realmente são. |
Bruce assumes responsibility for Dick and allows him to stay at Wayne Manor. | Bruce assume a responsabilidade de Dick e lhe permite ficar na Mansão Wayne. |
Six months following the incident, X assumes the head of the Maverick Hunters. | História Seis meses depois da derrota de Sigma, X assume a liderança dos Maverick Hunters. |
So it, it assumes that it can reliably send strings back and forth. | Assim, assume se que ele pode confiantemente enviar seqüências de caracteres e para trás. |
Related searches : He Assumes - It Assumes - Assumes Responsibility - She Assumes - One Assumes - Assumes Liability - This Assumes - Assumes That - Assumes Office - Approach Assumes - Assumes Leadership - Who Assumes - Assumes Any Responsibility - This Approach Assumes