Translation of "at state" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

At state - translation : State - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Look at the state of
Examinar o estado de
Educated at a state school.
Ensino oficial.
Look at the state are.
Vejam o estado deles, nesse campo.
Right now he's at the state prison at Angola.
Neste momento está na Prisão Estadual em Angola.
The machine is in only one state at a time the state it is in at any given time is called the current state .
A máquina está em apenas um estado por vez, este estado é chamado de estado atual .
So we look at the state
Então nós procuramos pelo estado...
Volume of distribution at steady state
Volume de distribuição no estado de equilíbrio
at regional, not Member State level.
A primeira, é que o período transitório é demasiado longo.
Look at the state you're in!
Calese! Não somos surdos!
Look at the state of you
Olha a tua figura!
Look at the state of you
Só faltava isso!
Look at the state of you.
Olha como estás!
Look at the state of you.
Lava a cara.
Look at the state of her
Veja o que lhe fizeram?
Kano State has the largest number of LGAs at 44, and Bayelsa State has the fewest at 9.
O estado Kano tem o maior número 44 LGAs, e Bayelsa tem o menor número 9.
It's got a stable state at 2.5.
Tem um estado estável a 2,5.
Lenvatinib displays minimimal accumulation at steady state.
O lenvatinib apresenta uma acumulação mínima no estado de equilíbrio.
Steady state was achieved at week 4.
O estado estacionário foi alcançado na semana 4.
Volume of distribution at steady state (L)
Volume de distribuição no estado estacionário (l)
competence at Community and Member State level.
Define com maior clareza as áreas de competência a nível da Comunidade e dos Estadosmembros.
the measures at issue constitute state aid.
As medidas em causa constituem um auxílio estatal.
Look at the state of preservation still the ad mark of a carpenter. Look at the state of those artifacts.
Reparem o estado de preservação. Permanece a assinatura do carpinteiro. Olhem para o estados destes artefatos.
The subsidies at issue are clearly granted by the State and through State resources.
É evidente que as subvenções em causa foram concedidas pelo Estado ou através de recursos estatais.
At steady state AUC is approximately 1.5 fold
As concentrações plasmáticas médias em vale de 0, 04 e 0, 07 mg l no estado de equilíbrio são alcançadas após 3 a 4 dias de terapêutica com 800 mg diários de telitromicina.
Concentrations unbound at steady state were not assessed.
As concentrações não ligadas às proteínas no estado estacionário não foram avaliadas.
Volume of Distribution at Steady State (dl kg)
Volume de distribuição no estado estacionário (dl kg)
Looking at the figures in Mr Delors' state
A investigação e o desenvolvimento, segundo parecer unânime do nosso Parlamento,
But look at the state of her now
E veja o estado dela.
Uh, get me state police headquarters at wetherby.
Ligueme à polícia estatal de Water Ville.
State Secretary at the Ministry of Foreign Affairs
Representante Permanente do Reino da Suécia junto da União Europeia
Implement the comprehensive agricultural strategy at State level.
Executar a estratégia agrícola global a nível do Estado.
He was a computer science professor at Michigan State University and Page's mother, Gloria, was an instructor in computer programming at Lyman Briggs College at Michigan State University.
Biografia Filho de um cientista da computação da Universidade Estadual de Michigan, Dr. Carl Victor Page e de Gloria Page, sua paixão por computadores começou cedo, aos seis anos.
The issuing State shall only transmit a decision to one executing State at any one time.
Em cada caso, o Estado de emissão transmite a decisão a um único Estado de execução.
In a neutral state, they won't bind at all.
Em um estado neutro, eles não se ligarão de forma alguma.
No other Member State is at such a disadvantage.
Nenhum outro Estado Membro possui esta desvantagem.
She attended college at Kansas State University in 1969.
Em 1974 estudou na Universidade estatal de Kansas.
Volume of Distribution at Steady State (l) 11.4 (22.9 )
11, 4 (22, 9 )
Mean serum concentration profiles at steady state i. e.
Os perfis das médias das concentrações séricas no estado estacionário i. e.
Cav the average concentration when measured at steady state
Cmed concentração media quando medida no estado estacionário
Kingdom Kingdom of State at the Home Office, London.
Pela Grécia Sr. Konstantinos Economidis, chefe do Serviço Jurídico do Ministério dos Negócios Estrangeiros, Atenas.
At individual Member State level, the picture is different.
Ao nível dos Estados Membros individualmente, o caso muda de figura.
We demonstrably have a pariah state at our borders.
Temos, manifestamente um Estado pária nas nossas fronteiras.
I've just dined in state, at my sittingroom window.
Acabo de jantar no quarto, junto da janela do salão.
The individual is at the mercy of the state.
O indivíduo está à mercê do Estado.
In Article 8, the term at the request of a Member State shall read at the request of a State falling within its competence .
No artigo 8.o, a expressão a pedido de um Estado Membro deve ler se a pedido de um Estado no âmbito das suas competências .

 

Related searches : At Steady State - At State Level - State At Large - State To State - At - At At Least - State Entity - State Senator - State Legislation - Oxidation State - Secular State - Vegetative State - Stationary State