Translation of "at your wish" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

At your wish - translation : Wish - translation : Your - translation :
Seu

  Examples (External sources, not reviewed)

What's your wish?
Qual é o teu desejo?
What's your wish?
Qual é o vosso desejo?
Your wish, Caesar.
Que deseja, César?
Your dearest wish.
Está bem.
What's your third wish?
Qual é o seu terceiro desejo?
Don't tell your wish.
Não contes o teu desejo.
You've got your wish.
Terás o teu desejo.
It is at your discretion whether you wish to add it, or not.
Pelo contrário, como acontece com os programas da juventude, acreditamos que receberão contribuições para ajudar a resolver o problema.
Did you get your wish?
Seu desejo se realizou?
Did your wish come true?
Seu desejo se realizou?
Your wish is my command.
Seu desejo é uma ordem.
Your wish has been granted.
O teu desejo foi concedido.
As you wish, Your Majesty.
Como queira, Vossa Majestade.
Your wish is my command.
Seus desejos são ordens.
Is this truly your wish?
É mesmo este o teu desejo? Sim.
However, it is not about your music that I wish to talk at the moment.
Mas não é sobre a sua música que quero falar agora.
I wish your dreams come true.
Desejo que você realize os seus sonhos.
Wait a sec that's your wish?
É o que queres? CS
Grant your grandpa this one wish.
Conceda seu avô este desejo um.
Your wish will soon come true
Encontrarei o amor
It was not your wish, Louis.
Não foi sua idéia, Luís.
I wish you'd change your mind.
Gostava que mudasse de ideias.
You've got your wish already, anyway.
Esse desejo já foi realizado.
You'll get your wish, all right.
O seu desejo háde ser realizado.
You can change the tempo of songs to play them slower or faster at your wish.
Você poderá alterar o tempo das músicas, para as tocar mais depressa ou mais devagar, de acordo com o seu gosto.
Now you make your wish and blow out your candles.
Agora pede um desejo, e sopra as velas.
You can use your first wish to wish for a million more wishes.
Vocês podem usar seu primeiro desejo para desejar mais um milhão de desejos.
I wish you success in your work.
Desejo lhes êxito em seu trabalho.
I wish you success in your work.
Desejo lhe êxito em seu trabalho.
Your wish is a command for me.
Seu desejo é uma ordem para mim.
I wish I were by your side!
Eu queria estar do seu lado.
I wish I were by your side.
Eu queria estar do seu lado.
Your wish is a command for me.
Para mim, seu desejo é uma ordem.
I wish you success in your work!
Votos sinceros de um bom trabalho!
Your third wish? No, no, no, no.
Seu terceiro desejo?
I wish I was in your shoes.
Gostaria de estar no teu lugar.
Your slightest wish will be my command.
Seu menor desejo é para mim uma ordem.
There are at least two questions that I wish to ask you with regard to your speech.
Em relação ao seu discurso há pelo menos duas questões que eu gostaria de focar.
Mr President, I wish to protest at your cutting off the microphone without allowing me to finish.
Senhor Presidente, quero protestar contra o facto de me ter desligado o microfone, não me deixando concluir a minha intervenção.
Tell your doctor if you wish to breast feed your baby.
Informe o seu médico caso pretenda amamentar o seu bebé.
Tell your doctor if you wish to breast feed your baby.
Informe o seu médico se deseja amamentar o seu bebé.
With Your Grace's permission, I wish to present to Your Majesty...
Com a licença de Vossa Graça, quero apresentar a Vossa Majestade,
The unbelievers wish that you should be heedless of your weapons and your baggage, then they would wheel on you all at once.
Que não precavenham e levem suasarmas, porque os incrédulos ansiarão para que negligencieis as vossas armas e provisões, a fim de vos atacarem desurpresa.
But if you wish, I am entirely willing to accept your comment at the end of the debate.
Mas, se assim o desejar, estou absolutamente disposto a aceitar a sua observação no final do debate.
I wish to say, at the risk of destroying your illusions, that no one here has been fooled.
Gostaria de lhe dizer, correndo o risco de acabar com as suas ilusões, que aqui ninguém é ingénuo.

 

Related searches : Respect Your Wish - Upon Your Wish - Following Your Wish - As Your Wish - Follow Your Wish - Your Wish For - At Your Availability - At Your Farm - At Your Reach - At Your Decision - At Your Disposable - At Your Wedding