Translation of "upon your wish" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Upon - translation : Upon your wish - translation : Wish - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Why, no and we wish to extend felicitations upon your marriage. | Espero que não pensásseis em partir sem vos despedirdes de mim. Não, Vossa Alteza. |
I wish you much success in your work and God' s blessing upon it. | Desejo lhe muito sucesso e a bênção de Deus para o seu trabalho! |
Someday Ill wish upon a star | Um dia ainda peço um desejo |
When you wish upon a star | Quando se faz um desejo a uma estrela |
When you wish Upon a star | Quando se faz um desejo a uma estrela |
Dave Eggers' wish Once Upon a School | Dave Eggers faz seu desejo do TED Prize Uma Vez em uma escola |
Those who disbelieve wish that you would neglect your weapons and your baggage so they could come down upon you in one single attack. | Que não precavenham e levem suasarmas, porque os incrédulos ansiarão para que negligencieis as vossas armas e provisões, a fim de vos atacarem desurpresa. |
What's your wish? | Qual é o teu desejo? |
What's your wish? | Qual é o vosso desejo? |
Your wish, Caesar. | Que deseja, César? |
Your dearest wish. | Está bem. |
You may call upon my wit whenever you wish. | E pode usar da minha inteligência sempre que quiser. |
Those who disbelieve wish that you should be inattentive of your weapons and your baggage, so that they might swoop upon you with one assault. | Que não precavenham e levem suasarmas, porque os incrédulos ansiarão para que negligencieis as vossas armas e provisões, a fim de vos atacarem desurpresa. |
Did a long time pass away for you, or did you wish that your Lord s wrath come upon you, therefore you broke your promise with me? | Porventura o tempo vos pareceu demasiado longo? Ou quisestes que vos açoitasse a abominação do vossoSenhor, e por isso quebrastes a promessa que me fizestes? |
What's your third wish? | Qual é o seu terceiro desejo? |
Don't tell your wish. | Não contes o teu desejo. |
You've got your wish. | Terás o teu desejo. |
For them therein is whatever they wish, while abiding eternally. It is ever upon your Lord a promise worthy to be requested. | De onde obterão tudo quanto anelarem, e em que morarão eternamente, porque é uma promessa inexorável do teuSenhor? |
Did you get your wish? | Seu desejo se realizou? |
Did your wish come true? | Seu desejo se realizou? |
Your wish is my command. | Seu desejo é uma ordem. |
Your wish has been granted. | O teu desejo foi concedido. |
As you wish, Your Majesty. | Como queira, Vossa Majestade. |
Your wish is my command. | Seus desejos são ordens. |
Is this truly your wish? | É mesmo este o teu desejo? Sim. |
I wish I had the courage to act upon my impulses. | Gostava de ter coragem para ser impulsivo. |
Rely upon your beauty. | Confia na tua beleza. |
Or did you wish the wrath of your Lord to fall upon you that you broke the promise you had made to me? | Ou quisestes que vos açoitasse a abominação do vossoSenhor, e por isso quebrastes a promessa que me fizestes? |
I wish your dreams come true. | Desejo que você realize os seus sonhos. |
Wait a sec that's your wish? | É o que queres? CS |
Grant your grandpa this one wish. | Conceda seu avô este desejo um. |
Your wish will soon come true | Encontrarei o amor |
It was not your wish, Louis. | Não foi sua idéia, Luís. |
I wish you'd change your mind. | Gostava que mudasse de ideias. |
You've got your wish already, anyway. | Esse desejo já foi realizado. |
You'll get your wish, all right. | O seu desejo háde ser realizado. |
Receiving your pension upon retirement | Receiving your pension upon retirement |
Everything depends upon your decision. | Tudo depende da sua decisão. |
Make good upon your oath! | Cumpra o vosso juramento! |
I depend upon your pride. | Dizse que ninguém é um heroi para o seu ajudante privado. |
Well, blessings upon your wife. | Então, que Alá abençoe a tua mulher, gentil desconhecido. |
Now you make your wish and blow out your candles. | Agora pede um desejo, e sopra as velas. |
You can use your first wish to wish for a million more wishes. | Vocês podem usar seu primeiro desejo para desejar mais um milhão de desejos. |
I wish you success in your work. | Desejo lhes êxito em seu trabalho. |
I wish you success in your work. | Desejo lhe êxito em seu trabalho. |
Related searches : Wish Upon - Respect Your Wish - Following Your Wish - On Your Wish - At Your Wish - As Your Wish - Follow Your Wish - Your Wish For - Upon Your Convenience - Based Upon Your - Upon Your Review - Upon Your Receipt - Upon Your Release