Translation of "barrage jamming" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Barrage - translation : Barrage jamming - translation : Jamming - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Barrage! Barrage! | Bombardeamento! |
Barrage | Barrage |
Barrage! | Vamos! |
Tony Fletcher of Jamming! | Tony Fletcher, da Jamming! |
Barrage Manic 3 | Barrage Manic 3City in Quebec Canada |
Barrage Manic 5 | Barrage Manic 5City in Quebec Canada |
Fine barrage tonight, isn't it? | É uma bela barragem, não é? |
Barrage balloons over large steel plant. | Balões de barragem sobre uma fábrica de aco. . |
Barrage balloons over the Mitsubishi factory. | Balões de barragem sobre a fábrica Mitsubishi. |
Instead of jamming the GPS signals, you fake them. | Em vez de se bloquearem os sinais GPS, simulam se. |
You can go to a concert and hear guitars jamming. | Você pode ir a um concerto e ouvir guitarristas improvisando. |
You can go to a concert and hear guitars jamming. | Podemos ir a um concerto, ouvir guitarras. |
That was followed by a barrage of further action. | A isso seguiu se uma série ininterrupta de outras acções. |
Syndicat des Eaux du Barrage d Esch sur Sûre SEBES | Syndicat des Eaux du Barrage d Esch sur Sûre SEBES |
They continued their long time practice of jamming in the studio. | Eles continuaram sua prática de longa data por jam session no estúdio. |
I've got acoustic interference, there's something jamming the whole signal source. | Eu tenho interferência acústica, há algo atrapalhando a fonte do sinal. |
He began a barrage of questions Stahl did not resist. | Ele começou com muitas perguntas Stahl não resistiu. |
Many bombers were equipped with devices to cut barrage balloon cables. | Muitos bombardeiros alemães foram equipados com aparelhos para cortarem os cabos destes balões. |
Pride is the most conventional song on the album Tony Fletcher of Jamming! | Pride é uma música mais convencional do álbum Tony Fletcher da revista Jamming! |
We recognise your endurance in the face of a barrage of obstacles. | Reconhecemos a sua capacidade de resistência face a uma grande quantidade de obstáculos. |
The illusion was bolstered by a group of small craft towing barrage balloons. | A ilusão foi reforçada por um grupo balões barragem. |
Two bandits were shot dead and the rest were wounded in the barrage. | Dois bandidos foram mortos e o resto foi ferido. |
Now it may look like a tasty morsel, or a pig's head with wings but if it's attacked, it puts out a barrage of light in fact, a barrage of photon torpedoes. | Agora, isto pode parecer um delicioso petisco, ou uma cabeça de porco com asas porém, se for atacada, ele ergue uma barragem de luz aliás, uma barragem de torpedos de fótons. |
He wondered why such a considerable amount of jamming was involved with the album's conception. | Ele perguntou por que uma quantidade tão considerável de interferência estava envolvido com a concepção do álbum. |
It's not a jamming system, but you need this in deep space for specific uses. | Quando quiser absorver Energia, você não pode aguardar até que você esteja próximo de alguma estrela, um Sol. |
Now it may look like a tasty morsel, or a pig's head with wings (Laughter) but if it's attacked, it puts out a barrage of light in fact, a barrage of photon torpedoes. | Pode parecer um naco saboroso, ou uma cabeça de porco com asas (Risos) mas se for atacada, ergue uma barreira de luz de facto, uma barreira de torpedos de fotões. |
Israel has wreaked revenge on the fundamentalists in a barrage of fire targeting Arafat. | Israel vingou se dos fundamentalistas apontando para Yasser Arafat o seu dilúvio de fogo. |
They started jamming together and were on the lookout for a drummer and a bass player. | Maynard e Adam começaram a compor juntos e chamavam dezenas de músicos para ensaiar. |
They were met with a barrage of missiles, not arrows but spears, axes and stones. | Eles foram recebidos com uma barragem de projetis, e não flechas mas lanças, machados e pedras. |
The weather, shore installations barrage balloon positions and the number and location of Japanese ships. | O tempo, os edifícios de terra, a posição do balão de barragem e o número e posição dos navios japoneses. |
Transmission can be trivial or can be clandestine, encrypted and low power in the presence of jamming. | Controladores podem ser pneumáticos, elétricos eletrônicos ou microprocessados utilizando redes de comunicação. |
And so at least the crustal portions on them are just going keep jamming into each other. | Portanto, pelo menos as porções de crosta destas vão continuar a comprimir se uma à outra. |
Lawler claimed he was the rightful King and began a barrage against Hart and his family. | Lawler disse ser único e verdadeiro rei e iniciou um desentendimento com Hart e sua família. |
Narmada is not only the largest, but also the most controversial barrage scheme in the world. | Em contraste, as descargas de radioactividade para o ar, na instalação THORP de Sellafield, irão aumentar de mais de 1 000 e, para o mar, de mais de 800 . |
After the breakup of the Coachmen, Moore began jamming with Stanton Miranda, whose band, CKM, featured Kim Gordon. | Depois de sair do Coachmen, Thurston começou a tocar com Stanton Miranda, cuja banda, CKM, tinha em sua composição uma artista local chamada Kim Gordon. |
In the UK the Government intends to authorise the construction of a tidal barrage across Cardiff Bay. | No Reino Unido, o Governo pensa autorizar a construção de uma barragem contra marés ao longo da baía de Cardiff. |
Its jamming signals don't stop at the edge of your personal space or at the edge of your car. | Os seus sinais de bloqueio não cessam no limite do seu espaço pessoal ou do seu carro. |
Would he agree that is a further and extra subsidy and causes a log jamming of the market place? | Estamos certos de que a nossa proposta de 30 é realista e de que, em termos políticos, é possível aplicá la. |
Others say that a constant barrage of reporting about scandals desensitizes people to actual instances of government corruption. | Outros dizem que a constante de reportar sobre escândalos dessensibiliza as pessoas em relação às verdadeiras instâncias da corrupção no governo. |
We know that India is jamming into the Eurasian plate right now, causing the Himalayas to get higher and higher. | Sabemos que a Índia está se fundindo à placa Eurasiana agora, o que faz com que os Himalaias fiquem cada vez mais altos. |
But in this barrage of noise that I'm putting out, I actually live an incredibly anonymous and private life. | Mas nesta enxurrada de ruídos que estou veiculando, Eu realmente levo uma vida incrivelmente anônima e privada. |
B3 1490 92, by Mrs Dury and Mr Collins, on behalf of the Socialist Group, on the Danube barrage | B3 1436 92, do deputado Colom i Naval, em nome do Grupo Socialista, sobre o tempo ral na Catalunha |
And I'm jamming away on this thing, and I'm realizing that my hands look like primitive claws grasping onto the bar. | Estava a trabalhar naquela coisa e a aperceber me que as minhas mãos pareciam garras primitivas a agarrar a barra. E pensei |
Electronic jamming equipment specially designed to prevent the detonation by radio remote control of improvised devices and specially designed components therefor. | Equipamento electrónico de interferência especialmente concebido para evitar a detonação de engenhos explosivos improvisados por controlo rádio à distância, e respectivos componentes especialmente concebidos para o efeito |
Electronic jamming equipment specially designed to prevent the detonation by radio remote control of improvised devices and specially designed components therefor. | Equipamento electrónico de bloqueamento especialmente concebido para evitar a detonação de dispositivos explosivos improvisados por controlo rádio à distância, e respectivos componentes especialmente concebidos para o efeito. |
Related searches : Barrage Fire - Barrage Balloon - Artillery Barrage - Constant Barrage - Tidal Barrage - Barrage Jam - Spot Jamming - Selective Jamming - Electronic Jamming - Jamming Equipment - Jamming Out - Jamming Signal