Translation of "began to arise" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Arise - translation : Began - translation : Began to arise - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Before long dissensions began to arise in the sect.
Ligações externas Catholic Enciclopédya
After Brecht's death, conflicts began to arise between his family (around Helene Weigel) and other artists about Brecht's heritage.
Após a morte de Brecht, começaram a surgir conflitos entre a sua família (cerca de Helene Weigel) e outros artistas sobre a herança de Brecht.
Arise, my people, arise!
A Rússia ergueuse contra o inimigo, para lutar por Novgorod
Problems due to the lack of a policy of investigation in the fisheries sector began to arise from the moment the relevant Community regulation was implemented.
Os proble mas da falta de uma política de investigação na área das pescas, apareceram desde o primeiro minuto da aplicação do respectivo regulamento comunitário.
Arise .
Arise .
Arise!
Levantese!
Had to arise and arose.
Tinha de dar em sarilho e foi isso que aconteceu.
If other thoughts begin to arise,
Se surgirem outros pensamentos,
We began to compromise and began to deceive ourselves.
Começamos a abrir mão e a nos enganar.
But when the flame began to arise up out of the city with a pillar of smoke, the Benjamites looked behind them, and, behold, the flame of the city ascended up to heaven.
Mas quando o sinal começou a levantar se da cidade, numa coluna de fumaça, os benjamitas olharam para trás de si, e eis que toda a cidade subia em fumaça ao céu.
Sepultura Arise (1991).
Sepultura Arise (1991).
arise, and warn!
Levante te e admoesta!
Arise, and warn.
Levante te e admoesta!
Arise and warn!
Levante te e admoesta!
Arise and warn.
Levante te e admoesta!
Arise, and warn,
Levante te e admoesta!
arise and warn,
Levante te e admoesta!
Arise and warn
Levante te e admoesta!
Arise and warn,
Levante te e admoesta!
New incentives arise.
Surgem novos incentivos.
So, arise, Dúnedain!
Então, levantem se, Dúnedain!
Two conclusions arise.
Há duas conclusões a tirar.
Many considerations arise.
São muitas as questões que se colocam.
Arise, my child.
Levantaivos, minha filha.
Abner said to Joab, Please let the young men arise and play before us! Joab said, Let them arise!
Então disse Abner a Joabe Levantem se os mancebos, e se batam diante de nós. Respondeu Joabe Levantem se.
Similar problems arise with respect to health ex penditure.
Problemas semelhantes surgem relativamente às despesas de saúde.
Such situations can be expected to arise frequently.
Eu sei que a letra do Tra tado autoriza os comités de regulamentação.
We cannot allow that situation to arise again.
Devo afirmar que infelizmente Saddam Hussein não é louco.
Questions therefore arise and demand to be answered.
Por esta razão, colocam se questões que têm de ser esclarecidas.
Significant aerodynamic load input may arise due to
Podem surgir forças dinâmicas significativas devido a
arise and give warning!
Levante te e admoesta!
FRlAR Arise one knocks.
FRADE Levanta te, um bate.
Arise, you Russian people!
Avançai, povo russo
Arise, Sir Jiminy Cricket.
Levantese, Sir Jiminy Grilo.
You may arise, thespian.
De pé, tespiano.
But when the cloud began to arise up out of the city in a pillar of smoke, the Benjamites looked behind them and behold, the whole of the city went up in smoke to the sky.
Mas quando o sinal começou a levantar se da cidade, numa coluna de fumaça, os benjamitas olharam para trás de si, e eis que toda a cidade subia em fumaça ao céu.
And Abner said to Joab, Let the young men now arise, and play before us. And Joab said, Let them arise.
Então disse Abner a Joabe Levantem se os mancebos, e se batam diante de nós. Respondeu Joabe Levantem se.
It began to sprinkle.
Começou a chuviscar.
It began to snow.
Começou a nevar.
He began to shout.
Ele começou a gritar.
He began to run.
Ele começou a correr.
She began to sing.
Ela começou a cantar.
It began to dawn.
Começou a amanhecer.
It began to rain.
Começou a chover.
Tom began to talk.
Tom começou a falar.

 

Related searches : Began To Fade - Began To Change - Began To Flourish - Began To Disappear - Began To Bite - Began To Run - Began To Falter - Began To Doubt - Began To Feel - Began To Increase - Began To Decline - Began To Talk - Began To Unravel