Translation of "began to arise" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Arise - translation : Began - translation : Began to arise - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Before long dissensions began to arise in the sect. | Ligações externas Catholic Enciclopédya |
After Brecht's death, conflicts began to arise between his family (around Helene Weigel) and other artists about Brecht's heritage. | Após a morte de Brecht, começaram a surgir conflitos entre a sua família (cerca de Helene Weigel) e outros artistas sobre a herança de Brecht. |
Arise, my people, arise! | A Rússia ergueuse contra o inimigo, para lutar por Novgorod |
Problems due to the lack of a policy of investigation in the fisheries sector began to arise from the moment the relevant Community regulation was implemented. | Os proble mas da falta de uma política de investigação na área das pescas, apareceram desde o primeiro minuto da aplicação do respectivo regulamento comunitário. |
Arise . | Arise . |
Arise! | Levantese! |
Had to arise and arose. | Tinha de dar em sarilho e foi isso que aconteceu. |
If other thoughts begin to arise, | Se surgirem outros pensamentos, |
We began to compromise and began to deceive ourselves. | Começamos a abrir mão e a nos enganar. |
But when the flame began to arise up out of the city with a pillar of smoke, the Benjamites looked behind them, and, behold, the flame of the city ascended up to heaven. | Mas quando o sinal começou a levantar se da cidade, numa coluna de fumaça, os benjamitas olharam para trás de si, e eis que toda a cidade subia em fumaça ao céu. |
Sepultura Arise (1991). | Sepultura Arise (1991). |
arise, and warn! | Levante te e admoesta! |
Arise, and warn. | Levante te e admoesta! |
Arise and warn! | Levante te e admoesta! |
Arise and warn. | Levante te e admoesta! |
Arise, and warn, | Levante te e admoesta! |
arise and warn, | Levante te e admoesta! |
Arise and warn | Levante te e admoesta! |
Arise and warn, | Levante te e admoesta! |
New incentives arise. | Surgem novos incentivos. |
So, arise, Dúnedain! | Então, levantem se, Dúnedain! |
Two conclusions arise. | Há duas conclusões a tirar. |
Many considerations arise. | São muitas as questões que se colocam. |
Arise, my child. | Levantaivos, minha filha. |
Abner said to Joab, Please let the young men arise and play before us! Joab said, Let them arise! | Então disse Abner a Joabe Levantem se os mancebos, e se batam diante de nós. Respondeu Joabe Levantem se. |
Similar problems arise with respect to health ex penditure. | Problemas semelhantes surgem relativamente às despesas de saúde. |
Such situations can be expected to arise frequently. | Eu sei que a letra do Tra tado autoriza os comités de regulamentação. |
We cannot allow that situation to arise again. | Devo afirmar que infelizmente Saddam Hussein não é louco. |
Questions therefore arise and demand to be answered. | Por esta razão, colocam se questões que têm de ser esclarecidas. |
Significant aerodynamic load input may arise due to | Podem surgir forças dinâmicas significativas devido a |
arise and give warning! | Levante te e admoesta! |
FRlAR Arise one knocks. | FRADE Levanta te, um bate. |
Arise, you Russian people! | Avançai, povo russo |
Arise, Sir Jiminy Cricket. | Levantese, Sir Jiminy Grilo. |
You may arise, thespian. | De pé, tespiano. |
But when the cloud began to arise up out of the city in a pillar of smoke, the Benjamites looked behind them and behold, the whole of the city went up in smoke to the sky. | Mas quando o sinal começou a levantar se da cidade, numa coluna de fumaça, os benjamitas olharam para trás de si, e eis que toda a cidade subia em fumaça ao céu. |
And Abner said to Joab, Let the young men now arise, and play before us. And Joab said, Let them arise. | Então disse Abner a Joabe Levantem se os mancebos, e se batam diante de nós. Respondeu Joabe Levantem se. |
It began to sprinkle. | Começou a chuviscar. |
It began to snow. | Começou a nevar. |
He began to shout. | Ele começou a gritar. |
He began to run. | Ele começou a correr. |
She began to sing. | Ela começou a cantar. |
It began to dawn. | Começou a amanhecer. |
It began to rain. | Começou a chover. |
Tom began to talk. | Tom começou a falar. |
Related searches : Began To Fade - Began To Change - Began To Flourish - Began To Disappear - Began To Bite - Began To Run - Began To Falter - Began To Doubt - Began To Feel - Began To Increase - Began To Decline - Began To Talk - Began To Unravel