Translation of "being seated" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Being - translation :
Ser

Being seated - translation : Seated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Madam President, congratulations on being seated there today.
Senhora Presidente, felicito a por estar hoje aí sentada!
Their Lordships have no objection to the witness being seated.
Suas Senhorias não se opõem a que a testemunha se sente.
DH Please, please stay seated. Stay seated. Thank you.
DH Por favor permaneçam sentados. Sentados. Obrigado.
Be seated.
Sentai vos.
Be seated
Sentese.
Be seated
Sentemse.
Get seated.
Arranja lugar.
Be seated!
Sentados!
Be seated.
Sentados.
Please remain seated.
Por favor, permaneça sentado.
Tom stayed seated.
Tom ficou sentado.
Deep seated infections
Infeções estabelecidas
Please be seated.
Ainda não recebemos o documento de terça feira.
Be seated. There.
Sinta Isso.
Be seated, please.
Sentese, por favor.
Please be seated.
Por favor, sentemse.
Be seated, gentlemen.
Sentaivos.
Gentlemen, be seated.
Senhores, podem sentarse.
Gentlemen, be seated.
Cavalheiros, queiram sentarse!
Be seated, Monsieur.
Sentese, Monsieur.
Be seated, please.
Queiram sentarse.
Be seated, please.
Sim. Sentese.
Won't you be seated?
Não se quer sentar?
Please be seated. Rockabye
Por favor sentemse.
Well, let's be seated.
Bem, sentemonos.
He was seated there.
Estava sentado aí.
Please be seated, monsieur.
Por favor, sentese, monsieur.
Just stay seated folks!
Fiquem sentados!
Only in seated positions
Trabalho apenas em posição sentada
Deep Seated Racism The deep seated racism in Brazilian society thus shows its awful consequences, but the study's results are far from being a surprise to those who live daily with this violence.
O racismo entranhado na sociedade brasileira mostra, assim, suas mais horrendas consequências, mas elas estão longe de ser uma surpresa para quem convive com isso diariamente.
He was seated all alone.
Ele estava sentado sozinho.
Sir, you must be seated.
Senhor, você deve estar sentado.
Would they now be seated.
Se se trata deste ponto da ordem do dia, dar lhes ei a palavra.
Ladies and gentlemen, be seated.
Senhoras e senhores, sentemse.
Will you please be seated.
Faz o favor de se sentar?
Will everyone please be seated.
Por favor, sentemse.
I do. Please be seated.
Sentese.
Please be seated, Mr Mazzini.
Por favor, sentese, Sr. Mazzini.
Won't you be seated, ma'am?
Não se quer sentar, minha senhora?
Do be seated, Bonita, heh.
Sentese, Bonita.
Please be seated, Mrs Cramp.
Sentese, Sra. Cramp, por favor.
He seated himself on the bench.
Ele se sentou no banco.
He seated himself next to me.
Ele se sentou ao meu lado.
Would you like to be seated?
Você gostaria de se sentar?
Tom is seated, but Mary isn't.
Tom está sentado, mas Mary não está.

 

Related searches : Remain Seated - Are Seated - Properly Seated - Firmly Seated - Seated Lunch - Resilient Seated - When Seated - While Seated - Seated Area - Seated Posture - Well Seated - Seated Row - Metal Seated