Translation of "benchmark system" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Benchmark - translation : Benchmark system - translation : System - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

System Profiler and Benchmark
Criador de perfis e análise de performance de sistema
And you benchmark your system against the truth.
E o seu sistema é tido como referência contra a verdade.
And so, that's really our memory management system benchmark.
E assim, o que é realmente nossa referência do sistema de gerenciamento de memória.
The 296 MHz UltraSPARC II is the reference system for the SPEC CPU2006 benchmark.
A 296 MHz UltraSPARC II é o sistema de referência para o benchmark SPEC CPU2006.
Progress towards meeting the benchmark will be monitored through the Common RELEX Information System .
Os progressos no sentido do cumprimento desse objectivo serão controlados por intermédio do Sistema de Informação Comum RELEX .
First , a two level investment benchmark ( i.e. a strategic benchmark and a tactical benchmark ) for each currency
Primeiro , um referencial de investimento a dois níveis ( ou seja , um referencial estratégico e outro táctico ) para cada moeda
And if the benchmark is barely better than the actual system, then we really have a problem.
E se a referência for um pouquinho melhor do que o sistema atual, então teremos um problema.
When a benchmark needs to be measured, it is not a proper benchmark.
No entanto, não desejamos en contrar uma solução qualquer.
GL Open Benchmark Suite
Suite de Benchmark GL Open
Disclosure of a benchmark
Divulgação de um padrão de referência
They are therefore quite new rules and we will be using them as a benchmark for our accounting system.
Trata se, assim, de normas inteiramente novas, que queremos estabelecer como referência para o nosso sistema de contabilidade.
distribution , the ECB defines four key parameters for the investment of its foreign reserves first , a two level investment benchmark ( i.e. a strategic benchmark and a tactical benchmark ) for each currency
Para além da composição por divisas , o BCE define quatro parâmetros chave para o investimento das suas reservas externas . Primeiro , um referencial de investimento a dois níveis ( ou seja , um referencial estratégico e outro táctico ) para cada moeda
Q4 2001 compared with different benchmark periods )
T4 de 2001 em comparação com diferentes períodos de referência )
February 1998 compared with different benchmark periods )
Fevereiro de 1998 em comparação com diferentes períodos de referência )
1999 Q4 compared with different benchmark periods )
T4 de 1999 em comparação com diferentes períodos de referência )
Remember, rational behavior's a really good benchmark.
Lembre se do comportamento racional um realmente boa referência.
The key parameters are , first , a two level investment benchmark ( i.e. a strategic and a tactical benchmark ) for each currency
Os parâmetros chave são , primeiro , um referencial de investimento a dois níveis ( ou seja , um referencial estratégico e outro táctico ) para cada moeda
Since its launch , the system has become a benchmark for processing euro payments in terms of speed , reliability , opening times and service level .
Desde o seu lançamento , o sistema TARGET tornou se um referencial em termos de rapidez , fiabilidade , horário de funcionamento e qualidade de serviço para o processamento de pagamentos em euros .
That rational behavior is an incredibly important benchmark, it's probably the most important benchmark is you think about modeling people, why?
Que racional comportamento é uma referência extremamente importante, é provavelmente o mais importante benchmark é que você pensa sobre modelagem de pessoas, por que?
In addition to the currency distribution , the ECB defines four key parameters for the investment of its foreign reserves first , a twolevel investment benchmark ( i.e. a strategic benchmark and a tactical benchmark ) for each currency
Segundo , fluxos inesperados de pagamentos entre os bancos a nível individual no final do dia , quando o mercado monetário deixou de ser líquido , podem levar ao recurso individual às facilidades permanentes .
The single TARGETwide price structure will be based on a benchmark RTGS system defined as the one with the lowest average cost per transaction .
A estrutura única de preços para todo o TARGET será baseada num sistema SLBTR de referência , definido como aquele que apresente o custo médio mais baixo por transacção .
Comparing with a superstar is the wrong benchmark.
Comparar com um superstar é tomar a referência errada.
This benchmark became operational in March 2002 . 4
Este referencial ficou operacional em Março de 2002 .
1981 is a benchmark year in Flamengo's history.
1981 foi o ano mais especial da história do Flamengo.
Comparing with a superstar is the wrong benchmark.
Comparar com uma super estrela é usar um ponto de referência errado.
This is one of the benchmark interest rates.
Esta é uma das taxas de juro de referência.
This value is slightly above the 20 benchmark.
Este valor é ligeiramente superior à taxa de referência de 20 .
Note Benchmark government bonds with a ten year maturity .
Nota Obrigações de dívida pública de referência a 10 anos . iii ) um efeito cruzado residual 2 .
this benchmark points to upside risks to price stability .
Uma expansão em cerca de oito a doze trimestres .
Another point, another reason it's an incredibly important benchmark.
Outro ponto, outra razão é um incrivelmente referência importante.
Now, strong assumption yes, but a really powerful benchmark.
Agora, Assunção forte sim, mas um referência realmente poderosa.
Their responses formed a benchmark against which to measure
Neste capítulo, limitamo nos a sintetizar alguns dos pontos essenciais.
Benchmark for free allocation of allowances to aircraft operators
Até 2020, o valor de referência anual é de 0,000642186914222035 licenças por tonelada quilómetro.
So, we've created a benchmark that's pretty simple, it just does a lot of splay tree ph operations, which puts stress on the memory management system.
Então, criamos um ponto de referência que é muito simples, apenas faz um monte de splay tree ph operações, o que coloca pressão sobre o sistema de gerenciamento de memória.
The year 2020 will then be taken as a benchmark.
O ano 2020 será então considerado como referência.
The report presents ten general benchmark criteria for assessing accounting standards .
O relatório apresenta dez critérios de referência gerais para a avaliação das normas de contabilidade .
I feel that this is a benchmark we must not disregard.
Julgo ser este um ponto de referência que temos de ter bem presente.
The European environment mark must in any event be a benchmark.
Este certificado tem de constituir o ponto de referência em todas em circunstâncias.
Improve trade facilitation, taking OECD trade facilitation indicators as a benchmark.
Aplicar todas as recomendações formuladas no reexame da entidade reguladora efetuado pelo Secretariado da Comunidade da Energia.
It was also mistaken to use average return as a benchmark.
Também foi um erro utilizar a rendibilidade média como medida.
The draft resolution also refers to the Beige Book of the Federal Reserve System as being a benchmark for country by country reviews to be conducted by the Eurosystem.
A proposta de resolução também se refere ao Livro Bege do Sistema da Reserva Federal como sendo um parâmetro de referência para as análises país a país que vão ser efectuadas pelo Eurossistema.
The published benchmark allotment is rounded to the nearest Euros 500 million .
A colocação de referência publicada é arredondada aos Euros 500 milhões mais próximos .
Only in Hungary and Romania were government bond yields above this benchmark.
As taxas de rendibilidade das obrigações de dívida pública situaram se acima do valor de referência apenas na Hungria e na Roménia.
For example, take the benchmark consumer against whom misleading advertising is assessed.
Veja se, por exemplo, a questão da definição de consumidor de referência aquele que serve de base para os estudos de publicidade enganosa.
Note These are cumulative changes in spreads excluding the days on which changes in the underlying benchmark bond occurred , since benchmark changes usually lead to jumps in the measured spreads .
Notas Estas são variações acumuladas nos diferenciais , excluindo os dias em que ocorreram variações na obrigação de referência subjacente , dado que as variações no referencial dão normalmente origem a subidas acentuadas nos diferenciais medidos .

 

Related searches : Benchmark Results - Benchmark Level - Benchmark Case - Benchmark For - Global Benchmark - Benchmark Survey - Benchmark Report - Benchmark Value - Price Benchmark - Benchmark Indices - Benchmark Company - Competitive Benchmark - Benchmark Model