Translation of "bestowed" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Bestowed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Bestowed the Qur'an, | Ensinou o Alcorão. |
Indoors there were two bestowed. | Là dentro havia dois hóspedes. |
She bestowed a gift on me. | Ela me deu um presente. |
And We bestowed on David, Solomon. | E agraciamos Davi com Salomão. |
Bestowed on him by the Supreme Intellect, | Que lhe transmitiu o fortíssimo, |
Verily We bestowed the Book upon Moses. | Já havíamos concedido o Livro a Moisés. |
And then bestowed upon him ample means, | Que depois agraciei com infinitos bens, |
Siegfried, my husband, bestowed it upon me! | Siegfried, meu esposo, deuma de presente! |
We have again bestowed Our favour upon you. | Já te havíamos agraciado outra vez, |
We bestowed upon David (an illustrious son), Solomon. | E agraciamos Davi com Salomão. |
He has certainly bestowed great favors on you. | Sua graça para contigo é imensa. |
He has bestowed on you cattle, and sons, | E que vos cumulou de gado e filhos, |
Greet Mary, who bestowed much labour on us. | Saudai a Maria, que muito trabalhou por vós. |
For We bestowed upon the house of Abraham (of old) the Scripture and wisdom, and We bestowed on them a mighty kingdom. | Já tínhamos concedido à família deAbraão o Livro, a sabedoria, além de lhe proporcionarmos um poderoso reino. |
We have bestowed Our favour on you before this | Já te havíamos agraciado outra vez, |
(Several miracles bestowed to Prophet Eisa are mentioned here.) | Nisso há um sinal para vós, se sois fiéis. |
Verily We bestowed Our favours on Moses and Aaron | E agraciamos Moisés e Aarão. |
that He it is Who bestowed wealth and riches, | E que Ele enriquece e dá satisfação. |
We certainly bestowed Our favor upon Moses and Aaron | E agraciamos Moisés e Aarão. |
We also bestowed Our favour on Moses and Aaron | E agraciamos Moisés e Aarão. |
Freely has He bestowed on you cattle and sons, | E que vos cumulou de gado e filhos, |
So as to deny what We have bestowed on them. | Para desagradecerem aquilo com que os temos agraciado. |
Fear Him who has bestowed on you what you know, | E temei a Quem vos cumulou com tudo o que sabeis. |
And We bestowed the clear Book to both of them. | E concedemos a ambos o Livro lúcido. |
And We bestowed Sulaiman to Dawud what an excellent bondman! | E agraciamos Davi com Salomão. Que excelente servo! |
(O Prophet), thus have We bestowed the Book on you. | E assim te revelamos o Livro. |
Nor humbly acknowledge whence the kingdom was bestowed upon them. | E todos os sedentos beberam deles e estavam cheios de sabedoria, |
(Let them bear in mind that) We bestowed upon the house of Abraham the Book and Wis dom, and We bestowed upon them a mighty dominion, | Já tínhamos concedido à família deAbraão o Livro, a sabedoria, além de lhe proporcionarmos um poderoso reino. |
O children of Israel, remember the favours I bestowed on you. | Ó israelitas, recordai vos das Minhas mercês, com as quais vos agraciei. |
(O Prophet), We have surely bestowed upon you good in abundance. | Em verdade, agraciamos te com a abundância. |
'Children of Israel, remember My favor I have bestowed upon you. | Ó israelitas, recordai vos das Minhas mercês, com as quais vos agraciei. |
And certainly We bestowed on you a favor at another time | Já te havíamos agraciado outra vez, |
Again (of old) We bestowed Our favour on Moses and Aaron, | E agraciamos Moisés e Aarão. |
And We indeed bestowed great knowledge to Dawud and Sulaiman and they both said, All praise is to Allah, Who bestowed us superiority over many of His believing bondmen. | Havíamos concedido a sabedoria a David e Salomão, os quais disseram Louvado Seja Deus Que nos preferiu a muitosde Seus servos fiéis! |
And bestowed on him his brother Aaron, a prophet, through Our benevolence. | E o agraciamos com a Nossa misericórdia, com seu irmão Aarão, outro profeta. |
And indeed We had bestowed upon you a favour one more time. | Já te havíamos agraciado outra vez, |
that they may show ingratitude for the bounties We bestowed upon them. | Para desagradecerem aquilo com que os temos agraciado. |
We had bestowed wisdom upon him while he was still a child | E o agraciamos, na infância, com a sabedoria, |
Who establish worship and spend of that We have bestowed on them. | Aqueles que observam a oração e fazem caridade com aquilo com que os agraciamos |
We bestowed upon David great favour. We said, O mountains and birds! | Agraciamos Davi com a Nossa mercê (e dissemos) Ó montanhas, ó pássaros, repeti com ele os louvores de Deus. |
And We would have bestowed on them a great reward of Our own, | E, então, ter lhes íamos concedido a Nossa magnífica recompensa. |
The rare title of Hero City was bestowed on Smolensk after the war. | Não é surpresa que o título de Cidade Heróica foi concedido a Smolensk depois da guerra. |
It was also bestowed on cities, companies, factories, regions, military units and ships. | A medalha também foi concedida a cidades, fábricas, regiões, unidades militares e navios de guerra. |
And bestowed on them some of Our blessings, and gave them high renown. | E os recompensamos com a Nossa misericórdia, e lhes garantimos honra e a língua veraz. |
And with Our mercy We bestowed upon him his brother Haroon, a Prophet. | E o agraciamos com a Nossa misericórdia, com seu irmão Aarão, outro profeta. |
Related searches : Bestowed With - Was Bestowed - Bestowed Upon - Award Bestowed - To Be Bestowed - Bestowed An Award