Translation of "blown to pieces" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Blown - translation : Blown to pieces - translation : Pieces - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Enemies can be blown to pieces, and the pieces often rain down on the player. | Eles não atacam, somente correm assustados para longe do jogador e dos inimigos. |
Has it not blown unsuspecting women and little children to pieces. | Não mandam mulheres e crianças indefesas pelos ares? |
I've been watching a part of the world being blown to pieces. | Tenho visto uma parte do mundo ser desfeito em pedaços. |
These are the pieces, and here's a little of that blown up. | Estes são os pedaços, e aqui está um zoom deles. |
Sadly all they see is their land and their homes blown to pieces by the tanks and planes our governments supply to the Ethiopian and Eritrean politicians. | Lamentavelmente, a única coisa que vêem é a sua terra e as suas casas destroçadas pelos tanques e pelos aviões que os nossos governos fornecem aos políticos da Etiópia e da Eritreia. |
Blown Bottle | Garrafa Partida |
It's blown. | Já era. |
Both of 'em blown to bits. | Os dois morreram na explosão. |
This goes from 48 pieces to 3 pieces. | E isso de 48 pedaços para 3 pedaços. . |
Minds are relatively blown | Pessoas ficam relativamente impressionadas |
I was blown away. | Eu fiquei muito espantado. |
So this goes from 64 pieces to 4 pieces. | Então isso vai de 64 pedaços para 4 pedaços. |
The mountains reduced to dust and blown away, | Quando as montanhas forem desintegradas, |
I saw my boyhood friends blown to bits. | Vi os meus amigos de infância feitos em pedaços. |
Knocked to pieces. | Ficou em bocados. |
I was just blown away. | Isso não é útil. |
When the Trumpet is blown. | Pois, quando for tocada a trombeta, |
And the trumpet is blown. | E a trombeta soará. |
When the Horn is blown, | Pois, quando for tocada a trombeta, |
Just don't get blown off. | Basta não ser arrancado. |
They've blown up the powerhouse! | Destruíram a central eléctrica! |
We have to turn each of our pieces into 16 pieces. | Nós temos que transformar cada pedaço em 16 pedaços. |
And the mountains will be crushed, blown to bits. | E as montanhas forem desintegradas em átomos, |
I want pieces. Bits and pieces. | Quero pedaços. Fragmentos. |
Chop it to pieces. | Partamlhe os ossos. |
The chromosome is literally blown apart. | O cromossomo é literalmente destroçado. |
And the mountains are blown away. | Quando as montanhas forem desintegradas, |
And then the Trumpet was blown. | E a trombeta soará. |
and the mountains are blown away, | Quando as montanhas forem desintegradas, |
And the Horn will be blown. | E a trombeta soará. |
And when the trumpet is blown, | Pois, quando for tocada a trombeta, |
I was blown up eating cheese. | Saltei pelos ares enquanto comia queijo. |
Sent his A.D.C. head blown off. | Enviou outro, que teve a cabeça estourada. |
Colonel, you've blown your last bugle. | Não vai tocar mais corneta nenhuma. |
Imports declared as originating in Thailand increased from one million pieces in 1998 to 16 million pieces in 1999, to 17 million pieces in 2000 and to 20 million pieces in the IP. | As importações declaradas originárias da Tailândia aumentaram de 1 milhão de unidades em 1998 para 16 milhões de unidades em 1999, 17 milhões de unidades em 2000 e 20 milhões de unidades no PI. |
They got to be careful they don't get blown up. | Têm de ter cuidado para não os mandarem pelos ares. |
And leave you here to get your head blown off? | E deixarte aqui para que te estourem os miolos? |
And that's literally the process of going from 3 pieces to 48 pieces. | E isso é literalmente o procedimento para sair de 3 pedaços para chegar em 48 pedaços. |
Pieces. | Bocados. |
pieces | pcs |
Pieces | peças |
They broke me to pieces. | Quebraram me em pedaços |
Cut him all to pieces. | Ficou aos pedaços. |
She'll be torn to pieces! | Vai fazêla em pedaços! |
They're all cut to pieces. | Estavam feitos em pedaços. |
Related searches : Blown To Bits - To Be Blown - Blown To Smithereens - Dashed To Pieces - Went To Pieces - Pick To Pieces - Going To Pieces - Gone To Pieces - Love To Pieces - Fall To Pieces - Tear To Pieces - Take To Pieces