Translation of "both children" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Both children were punished. | Ambas as crianças foram punidas. |
Both children are deaf. | As duas crianças são surdas. |
Both of the children won a prize. | Ambas crianças ganharam um prêmio. |
Both of the children won a prize. | Ambas as crianças ganharam uma recompensa. |
Both Ellie and Valli also had children. | Tanto Ellie quanto Valli tiveram filhos. |
Both children were born in Piedmont, California. | Ambas nasceram em Piedmont, Califórnia. |
Medical conditions involving both children and adults 55 | Estes documentos fornecem informações breves sobre o modo de actuação previsto para o medicamento e uma descrição da condição de órfão. |
In illinois, for both black and white children. | Em Illinois, para ambos preto e branco crianças. |
Both my children have been taught good manners. | Os meus filhos aprenderam boas maneiras. |
do all the children live with both parents? | Os descendentes vivem com ambos os progenitores? |
Do all the children live with both parents? | Os descendentes vivem com ambos os progenitores |
both young men and maidens old men and children | mancebos e donzelas velhos e crianças! |
Both young men, and maidens old men, and children | mancebos e donzelas velhos e crianças! |
The listed interactions apply both to adults and children. | As interações indicadas aplicam se a adultos e crianças. |
The listed interactions apply both to adults and children. | As interações mencionadas são aplicáveis a adultos e a crianças. |
They had two children, but both died in early childhood. | Tiveram dois filhos, mas ambos morreram na infância. |
Hepatic function should be monitored in both children and adults. | A função hepática deve ser monitorizada nas crianças e nos adultos. |
They cannot have both careers and family lives with children. | Não conseguem ter, simultaneamente, uma carreira superior e uma vida familiar com filhos. |
Do ail the children live with both parents? Yes No | Em caso de resposta negativa, indicar o nome do(s) descendente(s) |
There is a huge campaign in Bosnia and Kosovo to prostitute children, young children, both boys and girls. | Na Bósnia e no Kosovo fazem se campanhas gigantescas de prostituição de crianças, de crianças pequenas, de rapazes e raparigas. |
and sang for Children of the Anachronistic Dynasty, both independent bands. | e cantou para crianças da Children of the Anachronistic Dynasty, ambas bandas independentes. |
And the children, both humans and bear cubs can live peacefully. | As crianças, tanto as humanas como as crias de urso podem viver pacificamente. |
They were both only children who chose not to have kids. | Ambos eram filhos únicos, e preferiram não ter filhos. |
The listed warnings and precautions apply both to adults and children. | As advertências e precauções descritas aplicam se a adultos e crianças. |
The listed warnings and precautions apply both to adults and children. | As advertências e precauções indicadas aplicam se a adultos e a crianças. |
The listed warnings and precautions apply both to adults and children. | As advertências e precauções indicadas aplicam se tanto a adultos como a crianças. |
The listed warnings and precautions apply both to adults and children. | As advertências e precauções indicadas são aplicáveis a adultos e a crianças. |
The listed warnings and precautions apply both to adults and children. | As advertências e precauções listadas aplicam se tanto a adultos como a crianças. |
The listed warnings and precautions apply both to adults and children. | As advertências e precauções mencionadas aplicam se tanto a adultos como a crianças. |
The listed warnings and precautions apply both to adults and children. | As advertências e precauções mencionadas são aplicáveis a adultos e a crianças. |
The listed warnings and precautions apply both to adults and children. | Os avisos e precauções apresentados aplicam se a adultos e crianças. |
The listed warnings and precautions apply to both adults and children. | Os avisos e precauções listados aplicam se a adultos e crianças. |
And the children, both humans and bear cubs can live peacefully. Thank you. | E as crianças e os filhotes poderão viver pacificamente. Obrigado |
For severe malaria, artesunate is superior to quinine in both children and adults. | Em casos graves, o artesunato é superior ao quinino, tanto em crianças como em adultos. |
They had two children, Kelly and Jamie Lee, who both subsequently became actresses. | O resultado eram duas filhas Jamie Lee Curtis e Kelly Lee. |
Monitoring of hepatic function should be carried out in both children and adults. | A monitorização da função hepática deve ser realizada nas crianças e nos adultos. |
Both children were reported to have made a full recovery within 24 hours. | Foi comunicado que ambas as crianças recuperaram totalmente em 24 horas. |
Monitoring of hepatic function should be carried out in both children and adults. | A monitorização da função hepática deve ser realizada em crianças e adultos. |
This is true for both women and men, as well as for children. | Isto aplica se tanto às mulheres como aos homens e também às crianças. |
So children both know more and learn more than we ever would have thought. | Então as crianças tanto sabem mais e aprendem mais do que nós podíamos imaginar. |
If both Tom and Mary go to prison, who'll take care of their children? | Se Tom e Mary forem ambos para a prisão, quem vai cuidar dos filhos deles? |
Vaccination Vaccination prevents against certain bacterial and viral pneumonias both in children and adults. | Vacinação Vacinação é eficaz para prevenir certos tipos de pneumonias bacterianas e virais em crianças e adultos. |
So children both know more and learn more than we ever would have thought. | Portanto as crianças sabem e aprendem mais do que aquilo que alguma vez imaginámos. |
It rightly associates population matters with the health and welfare of both women and children. | Este relatório associa muito correctamente as questões populacionais às questões relacionadas com a saúde e bem estar das mulheres e das crianças. |
As both husband and wife remarried and both went on to have further children, Ieyasu in the end had 11 half brothers and sisters. | Ambos casaram se novamente, e ambos tiveram mais filhos, fazendo com que Ieyasu acabasse com 11 meio irmãos e irmãs. |
Related searches : Both Both - Migrant Children - Have Children - Abandoned Children - Get Children - Vulnerable Children - Raising Children - Preschool Children - For Children - Children Care - Disabled Children - Bear Children