Translation of "bound over" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Bound - translation : Bound over - translation : Over - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Because rotigotine is over 90 protein bound, dialysis would not be expected to be beneficial.
Como a rotigotina está ligada às proteínas em mais de 90 , não se prevê que a diálise seja benéfica.
In the original Zen Bound game, you play it by scrolling your fingers over the pad.
No jogo Zen Bound original, você joga deslizando seus dedos sobre o controle.
Raltegravir is approximately 83 bound to human plasma protein over the concentration range of 2 to 10 µM.
O raltegravir liga se em, aproximadamente, 83 às proteínas plasmáticas humanas no intervalo de concentrações de 2 a 10 µM.
Raltegravir is approximately 83 bound to human plasma protein over the concentration range of 2 to 10 µM.
O raltegravir liga se em, aproximadamente, 83 às proteínas plasmáticas humanas no intervalo de concentrações de 2 a 10 µM.
Retigabine is approximately 80 bound to plasma protein over the concentration range of 0.1 to 2 µg ml.
A ligação da retigabina às proteínas plasmáticas é de aproximadamente 80 , acima do intervalo de concentrações de 0,1 a 2 µg ml.
Bound column
Coluna associada
Bound Column
Coluna Associada
Upper Bound
Limite Superior
Lower Bound
Limite Inferior
It is composed of bound generators and bound distribution networks.
É composto por produtores vinculados e por redes de distribuição vinculadas .
Distribution Raltegravir is approximately 83 bound to human plasma protein over the concentration range of 2 to 10 µM.
Distribuição Raltegravir liga se, em aproximadamente, 83 às proteínas plasmáticas humanas no intervalo de concentrações de 2 a 10 µM.
Atazanavir was approximately 86 bound to human serum proteins over a concentration range of 100 to 10,000 ng ml.
O atazanavir ligou se em cerca de 86 às proteínas séricas humanas num intervalo de concentrações de 100 a 10.000 ng ml.
The protein binding of trifluridine in human plasma was over 96 and trifluridine bound mainly to human serum albumin.
A ligação da trifluridina às proteínas plasmáticas humanas foi superior a 96 e a trifluridina liga se sobretudo à albumina do soro humano.
Thou hast set a bound that they may not pass over that they turn not again to cover the earth.
Limite lhes traçaste, que não haviam de ultrapassar, para que não tornassem a cobrir a terra.
Distribution atazanavir was approximately 86 bound to human serum proteins over a concentration range of 100 to 10,000 ng ml.
Distribuição o atazanavir ligou se em cerca de 86 às proteínas séricas humanas num intervalo de concentrações de 100 a 10. 000 ng ml.
Distribution atazanavir was approximately 86 bound to human serum proteins over a concentration range of 100 to 10,000 ng ml.
Distribuição atazanavir ligou se em cerca de 86 às proteínas séricas humanas num intervalo de concentrações de 100 a 10.000 ng ml.
So fairly bound?
Então, bastante ligado?
Bound to be.
Confia em mim.
Bound, toward Gaza.
Amarrado, para Gaza.
Distribution Etoricoxib is approximately 92 bound to human plasma protein over the range of concentrations of 0.05 to 5 µg ml.
Distribuição O etoricoxib liga se aproximadamente em 92 às proteínas plasmáticas humanas em concentrações entre 0, 05 e 5 µg ml.
For example, when considering a function formula_128, all of the following are generally acceptable, but tightnesses of bound (i.e., numbers 2 and 3 below) are usually strongly preferred over laxness of bound (i.e., number 1 below).
Para demonstrar que f(x) é O(g(x)) , não basta encontrar dois números c e x0 tais que a definição acima seja satisfeita, já que podem existir funções que satisfaçam a condição referida apenas para alguns valores.
Prometheus Bound and Other Plays Prometheus Bound, Seven Against Thebes, and The Persians .
Prometheus Bound and Other Plays Prometheus Bound, Seven Against Thebes, and The Persians .
We're culture bound listeners.
Somos ouvintes ligados à cultura.
Socket is not bound.
O 'socket' não está associado.
socket is already bound
já foi feito 'bind' ao 'socket' Socket error code AlreadyCreated
socket is not bound
não foi feito 'bind' ao 'socket' Socket error code NotCreated
Index out of bound
O índice está fora dos limites
What's our top bound?
Qual o limite do topo?
We're culture bound listeners.
Nós somos ouvintes presos à cultura.
Where were you bound?
Qual era o destino de vocês?
Early morning homeward bound.
Manhã cedo, a caminho de casa
Where you bound, Al?
Papá. Onde vais, Al?
They're bound to investigate.
Devem andar a investigar.
Maropitant is highly bound to plasma proteins and may compete with other highly bound drugs.
O maropitant liga se fortemente às proteínas plasmáticas e pode competir com outros fármacos com forte ligação.
Maropitant is highly bound to plasma proteins and may compete with other highly bound medicines.
O maropitant liga se fortemente às proteínas plasmáticas e pode competir com outros fármacos com forte ligação.
Maropitant is highly bound to plasma proteins and may compete with other highly bound drugs.
O maropitant liga se fortemente às proteínas plasmáticas e pode competir com outros medicamentos com forte ligação.
Maropitant is highly bound to plasma proteins and may compete with other highly bound medicines.
O maropitant liga se fortemente às proteínas plasmáticas e pode competir com outros medicamentos com forte ligação.
And to those whom your oaths have bound to you give them their share. Indeed Allah is ever, over all things, a Witness.
Concedei, a quem vossasmãos se comprometeram, o seu quinhão, porque Deus é testemunha de tudo.
Enfuvirtide is 92 bound to plasma proteins in HIV infected plasma over a plasma concentration range of 2 to 10 μ g ml.
A enfuvirtida encontra se 92 ligada às proteínas plasmáticas no plasma infectado pelo VIH, num intervalo de concentrações plasmáticas de 2 a 10 μg ml.
Zoledronic acid is not highly bound to plasma proteins (approximately 43 55 bound) and interactions resulting from displacement of highly protein bound drugs are therefore unlikely.
O ácido zoledrónico não se liga extensivamente às proteínas plasmáticas (ligação de aproximadamente 43 55 ), portanto, não é provável a ocorrência de interacções resultantes da deslocação de fármacos com extensa ligação às proteínas.
It is bound to happen.
É inevitável.
He's otherwise completely wheelchair bound.
De outra maneira ele estaria completamente dependente da cadeira de rodas.
He is bound to her.
Ele é ligado a ela.
That plan's bound to fail.
Esse plano está fadado ao fracasso.
That plan's bound to fail.
Esse projeto está fadado ao fracasso.

 

Related searches : Bind Bound Bound - Perfect Bound - Homeward Bound - Bound Water - Zero Bound - Not Bound - Tightly Bound - Bound Tariff - Confidence Bound - Bed Bound - Contractually Bound - Bound Morpheme - Bound Form