Translation of "buoyancy force" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Buoyancy - translation : Buoyancy force - translation : Force - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
minimum buoyancy and, in case of inflatable articles, residual buoyancy after failure of one air chamber. | Flutuabilidade mínima e, no caso de produtos insufláveis, flutuabilidade residual após a falha de uma câmara de ar. |
And I've always had buoyancy problems. | E sempre tive problemas para flutuar. |
And I've always had buoyancy problems. | O meu pulmão esquerdo entrou em colapso, quando nasci, e sempre tive problemas em boiar. |
Those buoyancy tanks'll hold us up. Oh! | Os tanques vão manternos à tona. |
There re no silly buoyancy tanks it s permanently, positively buoyant. | Não há tanques bobos de flutuação. É permanentemente, positivamente flutuante. |
Discovery of the principle of buoyancy is attributed to Archimedes. | A descoberta do princípio da impulsão é atribuída a Arquimedes. |
None of the buoyancy tanks seem to have been smashed. | Os tanques de flutuação não foram danificados. |
Submarines in a neutral buoyancy condition are not intrinsically trim stable. | Submarinos com uma condição de flutuação neutra não são intrinsecamente estáveis no balanceamento. |
If the buoyancy tanks are okay she'll float, even if we're waterlogged. | Só se os tanques de flutuação estiverem bons. |
The spermaceti organ may also play a role by adjusting buoyancy (see below). | O órgão do espermacete parece também estar envolvido no mergulho (ver acima). |
Balloons and lead weights were added to achieve the proper balance and buoyancy. | Balões e pesos foram usados para alcançar o equilíbrio correto e a flutuabilidade. |
In microgravity, buoyancy driven flows are greatly reduced permitting the study of this phenomenon. | Em microgravidade, os fluxos de empuxo são enormemente reduzidos permitindo o estudo deste fenômeno. |
Hand in hand with this economic buoyancy, however, go sustainable development and social cohesion. | Mas ao lado deste dinamismo económico, colocamos o desenvolvimento sustentável e a coesão social. |
In aeronautics, a balloon is an unpowered aerostat, which remains aloft or floats due to its buoyancy. | Balão é um tipo de aeróstato que permanece no ar, devido à sua flutuabilidade. |
The buoyancy of the crust forces it upwards, the forces of the collisional stress balanced by gravity and erosion. | A flutuabilidade da crusta provoca o seu movimento ascendente e as forças de tensão colisional são equilibradas pela gravidade e erosão. |
To submerge hydrostatically, a ship must have negative buoyancy, either by increasing its own weight or decreasing its displacement of water. | Para submergir hidrostaticamente, um navio deve ganhar uma flutuação negativa, ou aumentando seu próprio peso ou diminuindo o deslocamento de água. |
Later, the USA began to use helium because it is non flammable and has 92.7 of the buoyancy (lifting power) of hydrogen. | Mais tarde, os Estados Unidos começaram a usar hélio, pelos fatos dele não ser inflamável e ter 92,7 da capacidade de impulsão do hidrogênio. |
This was despite initial signs of a pick up in corporate lending and the continued buoyancy of lending to households for house purchase . | Tal sucedeu não obstante sinais iniciais de uma recuperação do crédito a empresas e a continuação do dinamismo do crédito às famílias para aquisição de habitação . |
The key factors were the buoyancy of the capital goods and building sectors and the high proportion accounted for by the motor industry. | Em 1989 foram concedidos mais de 260 milhões de ecus para auxílios à readaptação. |
The key factors were the buoyancy of the capital goods and building sectors and the high proportion accounted for by the motor industry. | Efectiva mente, estas três directivas têm em vista harmonizar as informações financeiras publicadas pelas sociedades de capitais, a fim de as tornar equivalentes e comparáveis. |
It generates all of the buoyancy, all of the payload for the craft, and the batteries are down here hanging underneath, exactly like a balloon. | Ele gera toda a flutuabilidade, toda a carga para a embarcação, e as baterias estão aqui penduradas embaixo, exatamente como um balão. |
ducts the growing army of Euro immigrants and the elderly with low disposable incomes all militate against the prospect of a new buoyancy of demand. | Um tal êxito na desertificação europeia conseguiu se graças a duas técnicas em primeiro lugar, a técnica dos Fundos Estruturais e, em segundo lugar, a da eliminação das fronteiras. |
The KPA has five branches Ground Force, Naval Force, Air Force, Special Operations Force, and Rocket Force. | As Forças armadas norte coreanas possuem quatro ramos Força Terrestre, Força Naval, Força Aérea, e o Departamento de Segurança do Estado. |
Although the contribution of net exports to real GDP growth moderated in 2002 , the continued buoyancy of exports is noteworthy against the background of sluggish world demand . | Existem quatro grupos diferentes de margens de avaliação para os activos da Lista 2 , reflectindo diferenças nas suas características intrínsecas e liquidez . Em 2002 levou se a cabo a incorporação do risco de liquidez nas margens de avaliação dos activos da Lista 1 . |
Once selected, NASA astronauts go through twenty months of training in a variety of areas, including training for extravehicular activity in a facility such as NASA's Neutral Buoyancy Laboratory. | Uma vez selecionados, os astronautas da NASA passam por um treinamento de 20 meses em uma variedade de áreas, incluindo testes de atividade extraveicular em uma instalação como a Neutral Buoyancy Laboratory da própria NASA. |
The floating articles covered by this Decision are leisure articles for use on or in the water whose floatation is ensured by buoyancy through inflation or inherent buoyant materials. | Os produtos flutuantes abrangidos por esta decisão são artigos de lazer destinados a serem utilizados à superfície ou dentro de água e cuja flutuabilidade é assegurada por insuflação ou por dispositivos flutuáveis próprios. |
The buoyancy of aggregate demand and migration outflows have also affected the labour market , with many domestic producers reporting labour shortages , in particular of skilled labour , leading to declining unemployment . | O dinamismo da procura agregada e os fluxos migratórios afectaram igualmente o mercado de trabalho , tendo muitos produtores internos declarado insuficiência de mão de obra , em particular de mão de obra qualificada , gerando uma descida do desemprego . |
Instead, developing country leaders must draw on the experiences of both developed countries and their peers to design tax policies that meet the basic requirements of operability, buoyancy, and stability. | Em vez disso, os líderes dos países em desenvolvimento deverão aproveitar as experiências dos países desenvolvidos e dos seus pares para definir políticas fiscais que satisfaçam os requisitos básicos de operacionalidade, dinamismo e estabilidade. |
Since the Hindenburg disaster in 1937, helium has replaced hydrogen as a lifting gas in blimps and balloons due to its lightness and incombustibility, despite an 8.6 decrease in buoyancy. | Desde o desastre de Hindenburgo em 1937, o hélio tem substituído o hidrogênio como gás de suspensão em dirigíveis e balões devido a sua leveza e não inflamabilidade, embora reduza o empuxo em 8,6 . |
Free, or natural, convection occurs when bulk fluid motions (streams and currents) are caused by buoyancy forces that result from density variations due to variations of temperature in the fluid. | Existem dois tipos de transferência de calor convectiva Convecção natural quando o movimento do fluido é causado por forças de empuxo que resultam das variações de densidade devido a variações de temperatura no fluido. |
During the Scientific Revolution, Galileo Galilei experimentally determined that this was not the case neglecting the friction due to air resistance, and buoyancy forces if an atmosphere is present (e.g. | Durante a Revolução Cientifica, Galileo Galilei determinou experimentalmente que isto não era verdade se a fricção devido ao ar fosse negligenciada todos objetos acelerariam em direção ao solo com a mesma razão. |
Bearing in mind this recommendation, the Commission thus considers the risks arising out of capital market transactions to be manageable and regards the buoyancy of this business area as guaranteed. | A Comissão, tendo em conta esta recomendação, está convicta de que os riscos decorrentes das actividades desenvolvidas nos mercados de capitais são, por conseguinte, geríveis e que se encontra garantida a viabilidade deste sector de actividade. |
42 Squadron RNZAF Portugal Air Force South African Air Force Royal Air Force No. | O Lockheed Hudson, também conhecido por A 28 Hudson, foi fabricado pela Lockheed Corporation. |
Force | Divisão |
Force | Forçar |
force | obrigar |
Force | Obrigar |
force | força |
Force | ForçaObjectClass |
Force! | Força! Do! |
Force! | Força! |
Force! | A força! |
It's an economic force it's a technical force. | É uma força econômica, uma força técnica. |
It's an economic force it's a technical force. | É uma força económica, é uma força técnica. |
This force is the sum of an outward centrifugal force and an inward Coriolis force. | Deve se evitar a confusão errônea entre pseudoforça centrífuga e força centrípeta. |
Related searches : Buoyancy Aid - Buoyancy Method - Air Buoyancy - Neutral Buoyancy - Buoyancy Effect - Buoyancy Control - Buoyancy Flux - Inherent Buoyancy - Buoyancy Compensators - Thermal Buoyancy - Gain Buoyancy - Buoyancy Control Device - Peak Performance Buoyancy