Translation of "business amenities" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Amenities - translation : Business - translation : Business amenities - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They lack even the most basic amenities. | Falta lhes até mesmo as coisas mais básicas. |
Minister for housing and special amenities (1992 1993). | Ministra da Habitação e da Qualidade de Vida (1992 1993). |
Another important factor will concern the amenities of a dwelling. | Outro importante factor diz respeito aos equipamentos de uma habitação. |
This is not to say that all was amenities and progress. | Isso não quer dizer que tudo fossem amenidades e progresso. |
Amenities The theater at City Hall was inaugurated on 28 February 1975. | Teatro O Teatro da Câmara Municipal foi inaugurado em 28 de fevereiro de 1975. |
Infrastructure Colombo has most of the amenities that a modern city has. | Infraestrutura Colombo possui os mesmos problemas que uma cidade moderna possui. |
Amenities Sandymount Green is a triangular park located next to the village. | Sandymount Green é um parque triangular no centro da aldeia. |
They will not provide the tourist amenities we need in the future. | Não oferecerão os espaços de descanso e lazer que necessitamos para o futuro. |
Matiza, Joel Biggie Deputy Minister for Rural Housing and Social Amenities, born 17.8.1960 | Matiza, Joel Biggie Vice Ministro da Habitação Rural e das Infraestruturas Sociais, nascido em 17.8.1960 |
Matiza, Joel Biggie Deputy Minister for Rural Housing and Social Amenities, born 17.8.1960 | Matiza, Joel Biggie Vice Ministro da Habitação Rural e das Infra Estruturas Sociais, nascido em 17.8.1960 |
He or she typically has no access to shelter, basic urban services and social amenities. | Os pobres urbanos normalmente não tem acesso a abrigo, serviços urbanos básicos e equipamentos sociais. |
Mnangagwa, Emmerson Dambudzo Minister of Rural Housing and Social Amenities (former Speaker of Parliament), born 15.9.1946 | Mnangagwa, Emmerson Dambudzo Ministro da Habitação Rural e das Infraestruturas Sociais, (ex Presidente do Parlamento), nascido em 15.9.1946 |
Mnangagwa, Emmerson Dambudzo Minister of Rural Housing and Social Amenities (former Speaker of Parliament), born 15.9.1946 | Mnangagwa, Emmerson Dambudzo Ministro da Habitação Rural e das Infra Estruturas Sociais (ex Presidente do Parlamento), nascido em 15.9.1946 |
Further, improvement of living amenities and sanitization of industrial areas and agricultural land are a fundamental necessity. | Além disso, o melhoramento do ambiente urbano e o saneamento dos terrenos industriais e agrícolas é uma necessidade fundamental. |
They also built Western style hospitals and schools to provide modern amenities to the people of the empire. | Também construíram hospitais e escolas de estilo ocidental para fornecer serviços aos cidadãos do império. |
Various amenities exist for Cast Members backstage when they are on breaks, or before and after their scheduled shifts. | Existem várias cortesias para os funcionários nos bastidores quando eles estão em intervalos, antes ou após de suas tarefas. |
The Špičák Ski Resort also offers all the necessary amenities including equipment rental, ski service and a test centre. | Claro que a estação de esqui Špičák oferece os serviços necessários como aluguel de esquis e equipamento, serviços ou centro de atestes. |
creation and upkeep of nature reserves, the tourist amenities to be built a minimum distance away from such reserves | fomento de ligações entre os diferentes modos de transporte, segurança dos transportes, |
Today it possesses five towers and houses a clock tower, a church, water fountains, horse stables, and many more amenities. | Actualmente tem 5 torres e uma torre do relógio, uma igreja, fontes, estábulos, etc. |
Greece (excluding Athens), the French overseas departments and Portugal, in the case of general education and sporting and cultural amenities | do ensino geral e equipamentos desportivos e culturais são a Grécia (excepto Atenas), os PTU franceses e Portugal |
This is business, Nora's business, your business. | Isto são negócios, negócios da Nora, negócios teus. |
Business is business. | Negócios são negócios. |
Business is business. | Negócio é negócio. |
Business, always business. | Negócios, sempre negócios. |
Then head for the well tended greens of South Moravia, where some very special resorts boasting comprehensive facilities and amenities await. | Então vá aos greens projetados da Morávia do Sul onde uns resorts únicos contam com equipamento e área de serviços. |
New business New business | Novas operações |
Business coverage New business | Cobertura das operações |
Code Sample New business New business New business Sample Sample All banks New business | Denominação Código Amostra Novas operações Stocks Novas operações Novas operações |
Make use of the generously proportioned practice centre, the modern clubhouse with a full range of amenities, a restaurant and conference facilities. | Você pode usufruir também de um centro de treino atemporal, de uma sala de clube com completa área de serviços, de um restaurante e de salas de conferência. |
Greece (excluding Athens), Ireland, Northern Ireland (excluding Belfast), the French overseas departments and Portugal, in the case of hospitals and related amenities. | dos hospitais e equipamentos anexos são a Grécia (excepto Atenas), a Irlanda, a Irlanda do Norte (excepto Belfast) os PTU franceses e Portugal. |
We are calling in particular for repeal of the Group Areas Act, the Separate Amenities Act, and ultimately the Population Registration Act. | Voltemos agora à implementação no contexto da cooperação política europeia em todos os Estadosmembros essa implementação deveria ser completada muito em breve. |
Business is business, my dear. | Negócios são negócios, querida. |
Business is a ruthless business. | Os negócios são implacáveis. |
What about? Business. Family business. | Veio tratar de assuntos de família. |
, Cambridge's mix of amenities and proximity to Boston has kept housing prices relatively stable despite the bursting of the United States housing bubble. | A partir de 2006, Cambridge mix de conforto e proximidade com Boston manteve os preços da habitação relativamente estável. |
All banks New business Business coverage | Amostra Todos os bancos Novas operações |
Well, your business is my business. | Seus assuntos me concernem. |
Your business comes before my business. | Os teus negócios vêm primeiro que os meus. |
Code Sample New business New business New business Sample Sample ( 41 MFIs ) | Código Amostra Novas operações Novas operações Novas operações Amostra Amostra ( 41 IFM ) |
You can hone your skills, for example, at the Ještěd Sports Area, which offers all the amenities for excellent skiing, entertainment and dining experiences. | Você pode aperfeiçoar o seu estilo, por exemplo, no complexo desportivo de Ještěd, que oferece todo o conforto para um magnífico esqui, divertimento e experiências gastronômicas. |
Whereas social tourism may make certain high quality tourist amenities available to population groups which do not have access to traditional hotel facilities, k. | Segundo o estudo efectuado pela Comissão sobre o tema Um mercado, uma moeda Economia Europeia, n. 44), a eliminação dos custos de transacção pouparia 1 2 do PNB. |
Code Sample New business New business Sample | Código Amostra Novas operações Novas operações Amostra |
New business Outstanding amounts and new business | Stocks e novas operações Stocks e novas operações |
My first business was a dressmaking business | O meu primeiro negócio era na área de roupas |
It's an absurd business, the gold business. | É um negócio absurdo, o negócio do Ouro. |
Related searches : Room Amenities - Local Amenities - Public Amenities - Modern Amenities - Social Amenities - Guest Amenities - All Amenities - Property Amenities - Resort Amenities - Thoughtful Amenities - Amenities Set - Upscale Amenities - Full Amenities