Translation of "business barometer" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Barometer - translation : Business - translation : Business barometer - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Barometer Torricelli's chief invention was the mercury barometer.
O barômetro A invenção chefe de Torricelli foi o barômetro de mercúrio.
That's a barometer!
Isso é um barómetro.
Barometer, Gilligan, not thermometer.
Barômetro, Gilligan, não termômetro.
Dad's a good barometer.
O pai é um bom barómetro.
Economic Barometer from Aerograma, CC Licensed
Barómetro Económico, Aerograma, com Licença CC
In 1643, Evangelista Torricelli invented the mercury barometer.
Em 1643, o italiano Evangelista Torricelli inventou o barômetro de mercúrio.
Sources Consensus Economics , Euro Zone Barometer , ECB , Reuters and ECB calculations .
Fontes Consensus Economics , Barómetro da Zona Euro , BCE , Reuters e cálculos do BCE .
the latest SPF and Euro Zone Barometer surveys refer to 2011 .
os inquéritos mais recentes do IAP e do Barómetro da Zona Euro referem se a 2011 .
The barometer arose from the need to solve a practical problem.
O barômetro surgiu da necessidade de resolver um problema prático.
In any case Kaliningrad will become a barometer of our relations.
Em todo o caso, Kaliningrado vai constituir um novo barómetro das nossas relações com a Rússia.
Let us turn this instrument into a real honest to goodness barometer.
Vamos transformar este instrumento em um verdadeiro barômetro.
With Don Camillo gone, passions calmed... ... and the barometer returned to normal.
Sem Don Camillo, as paixões acalmaram... e o barómetro voltou aos seus níveis normais.
A barometer is a scientific instrument used in meteorology to measure atmospheric pressure.
O é um instrumento científico, usado em meteorologia para medir a pressão atmosférica.
And this is actually how a barometer works this is something that measures pressure.
E isso é realmente como um barômetro funciona, o que é algo que mede a pressão
TURNER industries and as such a barometer of how other indus tries are doing.
Comissão da Política Industrial tem de emitir um grito de alarme.
A barometer is an ingenious instrument which indicates what kind of weather we are having.
O barômetro é um engenhoso instrumento que indica as condições do tempo que está fazendo.
Etymology The unit is named after Blaise Pascal, noted for his experiments with a barometer.
O nome desta unidade é uma homenagem a Blaise Pascal, eminente matemático, físico e filósofo francês.
This experiment resulted in the first mercury barometer and created a scientific sensation in Europe.
Este experimento resultou no primeiro barômetro de mercúrio que foi a sensação científica na Europa da época.
This is perhaps more of a cultural barometer than a reflection on the work itself.
Essa é talvez mais um barômetro cultural do que reflexão sobre o trabalho em si.
Right there. How far in advance will the barometer show up the work coming up ?
Com que antecipação mostraria que se aproxima uma tormenta ?
The discovery of the principle of the barometer has perpetuated his fame ( Torricellian tube , Torricellian vacuum ).
A descoberta do princípio do barômetro perpetuou sua fama ( tubo de Torricelli , vácuo torricelliano ).
As we now know, the column's height fluctuated with changing atmospheric pressure this was the first barometer.
Como nós agora sabemos, a altura da coluna muda conforme muda a pressão atmosférica este foi o primeiro barômetro.
Finally , the Euro Zone Barometer provides forecasts for inflation up to four years ahead on a quarterly basis .
Por último , o Barómetro da Zona Euro fornece trimestralmente previsões para a inflação com uma antecedência até quatro anos .
Mr Ulburghs (NI). (NL) Mr President, the budget is the barometer of the kind of Europe we want.
Van der Lek (ACR). (NL) Senhor presidente, quando um jardim de infância tiver dificuldades com a ges tão das suas despesas, podemos imaginar que uma das partes recorra ao tribunal.
The barometer of European public opinion, published in recent days in various newspapers, illustrates the schizophrenia we face.
A sondagem de opinião publicada nos últimos dias em diversos jornais revela a situação de verdadeira esquizofrenia em que nos encontramos.
Edelman, one of the top five global public relations firms, released its 2011 Trust Barometer on January 26 2011.
Edelman, uma das cinco maiores firmas globais de relações públicas, publicou seu relatório Trust Barometer 2011 em 26 de janeiro de 2011.
The way we deal with minorities is a political barometer of our society and the prospects are not good.
Hoje pretende se que isso já não é possível, ou pelo menos é assim que se argumenta juridicamente.
The latest Euro barometer data shows scepticism is rising, perhaps as a true reflection of this inability to negotiate.
Os dados do último eurobarómetro prevêem um cepticismo crescente, porventura reflexo precisamente dessa incapacidade de negociação.
In the accident barometer measured against the gauge of shipwrecks the traditional mercury has been replaced by oil or residual acid.
Se o barómetro dos sinistros for a bitola naufrágio, então o mercúrio tradicional transformou se em petróleo ou em ácido residual.
This is business, Nora's business, your business.
Isto são negócios, negócios da Nora, negócios teus.
Business is business.
Negócioso negócios.
Business is business.
Negócio é negócio.
Business, always business.
Negócios, sempre negócios.
Indeed, in 2012, the global public relations firm Edelman s Trust Barometer survey registered the biggest ever decline when it comes to government.
De facto, em 2012, os dados do Trust Barometer da empresa global de relações públicas, Edelman, registaram a maior queda de sempre no que diz respeito ao governo.
According to the European barometer of November 1989 the unification of Europe is low on the list of priorities of those questioned.
Pretendemos instituições de cooperação entre as nações, não pretendemos instituições de domínio das nações.
New business New business
Novas operações
Business coverage New business
Cobertura das operações
Code Sample New business New business New business Sample Sample All banks New business
Denominação Código Amostra Novas operações Stocks Novas operações Novas operações
But two days ago, Gilligan found this strange metal disk and due to it's strange conductivity, I was able to fix the barometer.
Mas há dois dias, Gilligan conseguiu este disco de metal estranho e devido à sua condutividade estranha, fui capaz de corrigir o barômetro.
The barometer was down to about 26 inches... ... whenthattrain pulled into Homestead. Engineer backed his string of empty coaches into the danger zone...
E o barómetro desceu... quando o comboio chegou a Homestead... o maquinista levou as carruagens vazias para a zona de perigo... e o furacão chegou... e arrancouas dos carris..
Business is business, my dear.
Negócioso negócios, querida.
Business is a ruthless business.
Os negócios são implacáveis.
What about? Business. Family business.
Veio tratar de assuntos de família.
Transparency International's 2009 Global Corruption Barometer found that citizens around the world are increasingly worried about corruption in both the public and private sectors.
O Barômetro de Corrupção Global 2009 da Transparência Internacional verificou que cidadãos em todo o mundo aumentaram sua preocupação sobre a corrupção tanto no setor público quanto privado.
All banks New business Business coverage
Amostra Todos os bancos Novas operações

 

Related searches : Mercury Barometer - Aneroid Barometer - Economic Barometer - Mood Barometer - Barometer Reading - Powerful Barometer - Company Barometer - Barometer Of Success - Barometer Of Opinion - Business 2 Business - Business To Business - Business-to-business Communication