Translation of "business companies" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Business - translation : Business companies - translation : Companies - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Business licence for companies engaging in trading business (SIUP)
Licença comercial para as empresas ativas no comércio (SIUP)
Business licence for companies engaging in trading business (SIUP)
Registo dos comerciantes como exportadores não produtores de produtos da indústria florestal (ETPIK Non Produsen)
Companies Many German and international companies have business or service centers in the city.
Muitas empresas alemãs e internacionais têm negócios ou centros de serviços na cidade.
Companies need to be able to do business now.
Aquilo de que as empresas agora precisam é de ter a possibilidade de fazer negócio.
This is certainly a profitable business for these companies.
É seguramente um negócio vantajoso para essas empresas.
Companies require from the government a stable business climate.
As empresas pedem aos governos um clima empresarial estável.
Banks and Insurance companies may not undertake brokerage business.
A Comunidade, com base em negociações, e sob reserva das condições e competências sempre que tal seja especificado, inclui na presente lista compromissos específicos conformes à abordagem a seguir enunciada.
Registration of offshore companies and trust (not including insurance companies and banks) to do offshore business
Registo de companhias e consórcios extraterritoriais (não incluindo companhias de seguros e bancos) para efetuar operações offshore
Many Turkish companies are interested in doing business in Algeria.
Muitas empresas turcas estão interessadas em fazer negócios na Argélia.
The business plan for the other benefiting companies shall be implemented.
Deve ser executado o plano para as outras empresas beneficiárias.
A large number of these companies is in volved in international business.
Um grande número destas empresas dedica se ao comércio internacional.
Because of this, many airplane companies went out of business, but other companies, including Boeing, started selling other products.
Devido a isso, muitas empresas de aviação saíram do mercado, mas outras empresas, incluindo a Boeing , começaram a vender outros produtos.
What you should do is you should treat media companies as a business.
O que você deveria fazer é tratar empresas de mídia como um negócio.
Keiretsu A is a set of companies with interlocking business relationships and shareholdings.
Keiretsu Um é um conjunto de empresas com relações comerciais e negócios interligados.
What you should do is you should treat media companies as a business.
O que há a fazer é tratar as empresas de comunicação social como um negócio.
Mr President, that really is nonsense. These companies are in business for money.
Congratulamo nos com o facto de estarmos agora a falar de um mínimo de temperatura de incineração de 1 200 graus.
The individual business plans shall have the written endorsement of the benefiting companies.
Os planos empresariais individuais devem conter a aprovação por escrito das empresas beneficiárias.
Some commercial companies in southern Mexico use Mayan hieroglyphs as symbols of their business.
Algumas empresas comerciais no sul do México usam hieróglifos maias como símbolos de seus negócios.
This presents some companies with an opening for the conversion of their business activities.
No entanto, senhora comissária, gostaria de obter uma resposta quanto à questão relativa à alteração n. 12, apresentada pelo relator.
Because I thought, I still maintain, that serious and independent media companies are great business.
Porque eu pensei, e ainda acredito que empresas de mídia sérias e independentes são um ótimo negócio.
Every day, companies in France recruit many graduates in business, engineering, etc., who speak Portuguese.
As empresas na França recrutam todos os dias um grande número de graduados, gerentes de venda, engenheiros etc... que falam português.
Because I thought, I still maintain, that serious and independent media companies are great business.
Porque pensei, e ainda defendo, que media sérios e independentes são um bom negócio.
Another important thing is that the agreement enables shipping companies to engage in business activity and establish their own companies, subsidiaries and representative offices.
Outro aspecto importante é o facto de o acordo permitir às companhias de navegação desenvolver a sua actividade e estabelecer filiais, sucursais e gabinetes de representação.
However, Caldeira didn't like the TV business and the partners sold their TV companies in 1969.
Por insistência de Caldeira, porém, os dois sócios abandonaram a empreitada em 1969.
Companies can use Web 2.0 tools to improve collaboration with both its business partners and consumers.
De qualquer forma, a Web 2.0 marcou o amadurecimento no uso do potencial colaborativo da Internet.
The indicators include amongst others Internet penetration in business and the percentage of companies selling online.
Os indicadores incluem, entre outros aspectos, o grau de penetração da Internet nas empresas e a percentagem de empresas que efectuam vendas em linha.
The people who will lose out are the storage companies mainly, but it is not our job to keep these storage companies in business for ever.
Quem irá perder são principalmente as campanhas de armazenagem, mas não nos compete mantê las eternamente em funcionamento.
which sectors of business Publicly traded companies whose securities are admitted to trading on regulated markets in Member States . This will cover all sectors of business .
Que sectores de actividade as sociedades cujos valores mobiliários são admitidos à negociação em mercados regulamentados dos Estados Membros , o que abrangerá todos os sectores de actividade
Or, as Nike's head of marketing says, We're not in the business of keeping media companies alive.
Ou, como disse o diretor de marketing da Nike, Nosso negócio não é manter as empresas de mídia vivas.
Global multinational companies are the largest business sector R D investors in the US and other countries.
As empresas multinacionais globais são as maiores investidoras do sector empresarial em Iampamp D nos EUA e nos outros países.
A very similar case could be made for the largest companies in the freight forwarding and transport business, which have become substantial multinational companies in their own right.
Uma situação semelhante poderia ser criada para as grandes empresas de expedição e transpo tes, que se tomaram importantes companhias multinacionais de direito próprio.
Pension fund management may be provided only by companies incorporated in Portugal and by insurance companies established in Portugal and authorised to take up the life insurance business.
Os fundos de pensões só podem ser administrados por empresas constituídas em Portugal e por companhias de seguros estabelecidas em Portugal e autorizadas a subscrever seguros de vida.
Pension fund management may be provided only by companies incorporated in Portugal and by insurance companies established in Portugal and authorised to take up the life insurance business.
Os fundos de pensões só podem ser administrados por sociedades constituídas em Portugal e por companhias de seguros estabelecidas em Portugal e autorizadas a subscrever seguros de vida.
Pension fund management may be provided only by companies incorporated in Portugal and by insurance companies established in Portugal and authorised to take up the life insurance business.
Resseguro e retrocessão O resseguro no mercado internacional só é autorizado se o risco ressegurado não puder ser colocado no mercado nacional.
Berlin's economy is dominated by the service sector, with around 80 of all companies doing business in services.
A economia de Berlim é dominada pelo setor de serviços, sendo que cerca de 80 de todas as empresas fazem negócios nesse setor.
improving the efficiency and effectiveness of the companies' business management and also ensuring better control of direct sales,
Melhoria da eficácia e da eficiência da gestão empresarial, garantindo igualmente um melhor controlo das vendas directas
Global multinational companies are the largest business sector R amp D investors in the US and other countries.
As empresas multinacionais globais são as maiores investidoras do sector empresarial em Iampamp D nos EUA e nos outros países.
In addition to UFA, there were some 230 film companies in business in Berlin alone at this time.
O complexo mais forte de produção e distribuição era a UFA, fundada em 1917.
The worst environmental crimes are those perpetrated by companies, for which it is just part of their business.
Os crimes ambientais mais graves são cometidos pelas companhias e, para alguns, estes crimes são uma actividade empresarial.
As a result, fewer companies will remain in business, not only in the European Union, but also outside.
Assim, o número de companhias aéreas hoje existentes, tanto dentro como fora União Europeia, tende a diminuir.
Only persons or companies established in the EU may act as intermediaries for such insurance business in Portugal.
8 Krankenhausfinanzierungsgesetz (Lei sobre o financiamento dos hospitais)
Big business is trying to penetrate education, mainly in the aim of creating new profitable business activities, witness the reference to the famous link between schools and companies.
O grande capital procura introduzir se no domínio da educação, tendo como principal objectivo a criação de novas actividades empresariais lucrativas. A referência à célebre ligação escola empresa é, no fundo, a prova disso.
Investing in low carbon energy also makes sound business sense It boosts technology companies and promotes social entrepreneurship globally.
Investir em energia de baixo carbono também faz sentido em termos empresariais estimula as empresas de tecnologia e promove o empreendedorismo social em todo o mundo.
Ford Airplane Company Ford, like other automobile companies, entered the aviation business during World War I, building Liberty engines.
A Ford, assim como outras empresas automotivas, entrou no negócio da aviação durante a Primeira Guerra Mundial.
English is the medium of education in many schools and widely used for business communication in most private companies.
O inglês é o meio de educação em muitas escolas e é amplamente usado para negócios em companhias relacionadas a tecnologia e BPOs.

 

Related searches : Business Companies Act - Business Development Companies - The Companies Business - Companies Do Business - Client Companies - Chemical Companies - Operational Companies - Consulting Companies - Management Companies - Automotive Companies - Consumer Companies - Advertising Companies - Top Companies