Translation of "by this trick" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

By this trick - translation : This - translation : Trick - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Is this a trick?
Isto é um truque?
This was the trick
O truque era este
This is a trick.
Isto é um truque dos cabeças de pau.
Trick camera, trick camera, trick camera.
Bem, então observa... Estás a ver? Embora eu não estivesse a usar chuteiras de ouro.
This is not a trick.
Isto não é um truque.
This is a trick question.
Não é justo. Aqui há rasteira.
This is a trick problem.
Este é um problema traiçoeiro.
This is a dirty trick.
Isto é um truque reles.
What trick is this, drunkard?
Que truque é esse, bêbedo?
This ain't no trick, ma'am.
Isto não é nenhum truque, minha senhora.
What's the trick to this?
Qual é o truque?
A trick, a sinful trick.
Não passa de um vil truque!
The way he does that is by using this bow and arrow trick.
A forma como ele faz que está usando este arco e o truque de seta.
Now this is the trick here.
Deixe me fazer o sinal de igual aqui
Because God does this out, trick
Porque g d faz isso truque,
Life and this is the secret trick this is the magic trick life creates conditions conducive to life.
A vida e este é o segredo este é o truque mágico a vida cria condições favoráveis à vida.
Life and this is the secret trick this is the magic trick life creates conditions conducive to life.
A vida e este é o truque secreto, é o truque mágico a vida cria condições que conduzem à vida.
This is a trick used by all dictatorships and we are not taken in by it.
Devemos ainda pedh ajuda para as pessoas que fogem do país em pequenas embarcações, dirigindo se para a Florida, constituindo, deste modo, uma segunda edição dos boat people do Extremo Oriente.
This trick of kissing as a sister!
Não preciso de truques.
What manner of pirate trick is this?
Que truque pirata é esse?
If I do one magic trick move followed by another, the combination is a third magic trick move.
Se faço um movimento mágico, seguido por outro, a combinação é um terceiro movimento.
It's a trick, it's a trick, I said.
É trapaça, é trapaça , eu disse.
It's a trick, it's a trick, I said.
É um truque, é um truque, disse eu.
Well, let's see if we can do a similar trick, although this trick will involve one more step.
Bem, vamos ver se podemos fazer um truque semelhante de antes, embora este truque envolverá mais um passo.
This is a bit of a trick question.
Esta é uma pergunta um pouco capciosa.
This one can trick a lot of people.
Esta pode enganar muitas pessoas.
What kind of a dirty trick is this?
Que novo truque tem agora?
a trick shared by the largest flower on Earth.
Um truque partilhado pela maior flor terrestre.
Pretty trick.
lncomodamme há demasiado tempo.
Some trick!
E como.
They're playing a trick on me, a dirty trick, Nat.
Estãome a pregar uma partida, uma partida horrível, Nat.
This is not Keith Barry doing a magic trick.
Isto não é o Keith Barry fazendo mágica.
You see the skaters often trick in this direction.
Podem ver que os skaters movem se nesta direção.
This is one little trick, but wait there's more...
Isto é a penas um pequeno truque, mas há mais...
You know, this trick should work, Church planned it.
Isto deve resultar. Foi planeado pelo Church.
Church planned this trick and you carried it through.
O Church planeou este truque e a menina levouo a cabo.
I suspected this was some dirty trick of yours.
Ter que se enfrentar a uma águia desde este berço de vaquinha...
I do not understand, already do this trick years.
Não compreendo, já faço este truque há anos.
Again, this is not an optical trick. This is what you would see. In other words, it's not a camera cut. It's a perceptual trick.
Uma vez mais, isto não é um truque de ótica. Isto é o que você veria. Em outras palavras, não é um jogo de câmera É um truque de percepção.
if you have a trick, try you now to trick Me!'
Assim, pois, se possuís alguma conspiração, conspirai contra Mim!
Would they allow me to carry out this magic trick?
Será que eles permitem que eu realize este truque de magia?
Probably many of you in the room know this trick.
Provavelmente muita gente aqui conhece este truque.
First, let's explore how this trick is done using colors.
Primeiramente, vamos explorar como esse truque é feito usando cores.
It's just and this Pascal's triangle isn't even a trick.
Isso é apenas... e este triângulo de Pascal também não é um truque...
This is a trick you'll see pretty often in geometry.
Este truque você vai ver frequentemente na geometria.

 

Related searches : By This - Magic Trick - Conjuring Trick - Hat Trick - Dirty Trick - Card Trick - Trick Me - Confidence Trick - Party Trick - Trick Shot - Mind Trick - Little Trick - Pull Trick