Translation of "can still be" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Can still be - translation : Still - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It still can be.
Continua a poder ser.
Beggars can still be choosers.
Mendigos ainda pode ser choosers.
Can we still be friends?
Nós podemos ainda ser amigos?
Can we still be friends?
Podemos ainda ser amigos?
Can we still be friends?
Já vi que nasci para o desprezo.
More still can be done, however.
Mas, poderá ser feito ainda mais.
But more can still be done.
Mas é possível fazer mais.
Hopefully, war can still be averted.
Esperemos que seja ainda possível evitar a guerra.
The after shocks can still be felt.
E as réplicas prosseguem.
Multi vitamin tablets can still be taken.
Os comprimidos de multivitaminas podem continuar a ser tomados.
I'm still not sure I can be there.
Eu ainda não sei se posso ficar aqui.
For what can we still be a motor?
Podemos ser ainda o motor de quê?
You can still be of help to us.
Ainda nos pode ajudar.
Do not be embarrassed, chéri, we can still be friends.
Não se preocupe, querida, continuam amigos.
They can still hunt, but they can't be social.
Eles ainda podem caçar, mas não sabem ser sociáveis.
And, in fact, emotional contagion can be broader still.
E, de fato, o contágio emocional pode ser ainda maior,
These platforms can still be supported by external ports.
Estas plataformas podem ainda ser suportadas por portas externas.
And, in fact, emotional contagion can be broader still.
E, de facto, o contágio emocional pode ser ainda mais alargado.
They can still hunt, but they can't be social.
Eles podem caçar, mas não conseguem sociabilizar.
And I need to prove to them that, yes, you can still be married, you can still be a mother, and you can still be respected within the society, but at the same time, that doesn't mean you should just be one of the crowd.
E tenho que provar a elas que, sim, você pode ser casada, você pode ser mãe, e você pode ainda ser respeitada na sociedade, mas ao mesmo tempo, isso não significa que você deva ser apenas mais uma na multidão.
And I need to prove to them that, yes, you can still be married, you can still be a mother, and you can still be respected within the society, but at the same time, that doesn't mean you should just be one of the crowd.
Preciso de mostrar lhes que podemos ser casadas, podemos ser mães, e podemos ser respeitadas na sociedade, mas, ao mesmo tempo, isso não significa que tenhamos de ser apenas uma pessoa numa multidão.
It's still new, and it can be overwhelming at times.
Ainda é algo novo, e por vezes pode tornar se esmagador.
But we can still be friends, though, can't we, Roy?
Mas seguiremos sendo amigos, certo, Roy?
Doctors and priests can still be out. And midwives too.
Aqueles sujeitos têm o dedo leve no gatilho.
Sometimes he beats us. Still, he can be fun sometimes.
às vezes nos bate, mas também é divertido.
You still can.
Ainda podes.
If bleeding still occurs, the EVARREST sealant matrix can be removed, and a new one can be applied.
Se a hemorragia não parar, a matriz selante EVARREST pode ser removida, podendo ser aplicada uma nova.
Paintings from the Rudolfine period can still be seen here today.
Até hoje você pode admirar lá as pinturas datando da época dele.
As far as anyone can say, he may still be alive.
Tem que admitir, que além de você alguém pode dizer, Henry Curtis, pode estar vivo.
Spain Can Still Rise
Espanha também se ergue
You can still recover.
Você ainda pode se recuperar.
I can still fight.
Ainda posso lutar.
Can you still walk?
Você ainda consegue andar?
He can still talk!
Ainda consegue falar!
Can you still listen? I can hear.
Mas pode ouvir?
Adjupanrix can still be given but your response to the vaccine may be poor.
Adjupanrix poderá ainda assim ser administrado mas a sua resposta à vacina poderá ser fraca.
Prepandrix can still be given but your response to the vaccine may be poor.
Prepandrix poderá ainda assim ser administrado mas a sua resposta à vacina poderá ser fraca.
Pumarix can still be given but your response to the vaccine may be poor.
Pumarix poderá ainda assim ser administrado mas a sua resposta à vacina poderá ser fraca.
French influence can still be seen in much of the city s architecture.
A influência francesa ainda pode ser visto em grande parte da arquitetura da cidade.
Traces of the amphitheatre can still be seen in the Piazza dell'Anfiteatro.
Vestígios de um anfiteatro ainda podem ser vistos na Piazza dell'Anfiteatro.
This can be done with the IONSYS still in its sealed sachet.
O ensaio pode ser efectuado com IONSYS ainda dentro da saqueta selada.
Your doctor will have to decide if you can still be given
O seu médico decidirá se poderá receber RoActemra.
Reconstituted solutions may occasionally show opalescence such solutions can still be administered.
As soluções reconstituídas podem ocasionalmente mostrar opalescência tais soluções podem ainda assim ser administradas.
Still more can be done and we are going to do it.
Ainda é possível fazer mais e vamos fazê lo.
You're from Wurtemburg, I'm from Paris, but we can still be matey!
Nasceste em Wurtemburg e eu no vigésimo, em Paris. Isso impedenos de sermos amigos.

 

Related searches : Still Be - Be Still - Can Still Provide - Can Still Occur - We Can Still - Can Still Not - You Can Still - You Still Can - I Can Still - Can I Still - It Can Still - Can Be - Still Be Valid - Shall Still Be