Translation of "can vary greatly" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Can vary greatly - translation : Greatly - translation : Vary - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

An ecosystem's area can vary greatly, from tiny to vast.
A área de um ecossistema pode variar muito, de muito pequeno a muito vasto.
Temperatures vary greatly from north to south.
As temperaturas variam de norte a sul.
Casualty figures vary greatly in different sources.
O número de vítimas varia muito em diversas fontes.
The color can vary greatly, ranging from pale orange to an intense almost black coloration.
A cor pode variar muito, variando de laranja pálido a uma intensa coloração quase preta.
The different treatments vary greatly from one coun
Apresentámos três alterações an?8,an?9ean?10 que visam sobretudo eliminar os
Opinions vary greatly on how alcoholic beverages should be taxed.
As opiniões variam muito quanto à forma de tributar as bebidas alcoólicas.
The tone quality can vary greatly with the musician, the music, the instrument, the mouthpiece, and the reed.
História O clarinete descende do chalumeau, instrumento bastante popular na França pelo menos desde a Idade Média.
As rāgas were transmitted orally from teacher to student, some rāgas can vary greatly across regions, traditions and styles.
As ragas were never codified but transmitted orally from teacher to student, some ragas can vary greatly across regions, traditions and styles.
However, food can vary greatly and some (like the large great kiskadee) will eat fruit or small vertebrates (e.g.
São insetívoros, embora alguns poucos se alimentem de frutos ou de pequenos vertebrados (por exemplo, pequenas rãs).
Their magnitude and behavior vary greatly, as described in the table below.
Suas magnitudes e comportamento variam muito, como pode ser visto na tabela abaixo.
Characteristics Physical properties H II regions vary greatly in their physical properties.
Características Características físicas As regiões HII variam grandemente nas suas propriedades físicas.
The species vary greatly in size, with small species only 5 cm tall, while others can reach 5 m in height.
As espécies de Cyperus podem alcançar dimensões muito variadas, entre 5 cm a 5 metros de altura.
Many manufactured foods are produced from raw materials which have been harvested and stored for a period which can vary greatly.
Muitos alimentos manufacturados são produzidos a partir de matérias primas que foram colhidas e armazenadas durante um período que pode variar muito.
The instruments and forms of worship music vary greatly throughout the worldwide church.
Os instrumentos e formas de música de adoração variam muito em toda a Igreja a nível mundial.
The methods of estimation vary too greatly to permit strict comparison between Member States.
Os métodos de cálculo variam muito, não ccnsentindo, por isso, comparações estritas entre os Estados Membros.
You can vary enormously.
Você pode variar completamente.
You can vary enormously.
Há imensa variedade.
Lebanese can really vary.
A libanesa, depende da região.
They vary greatly in rank in the sight of Allah, and Allah sees what they do.
Há distintos graus (de graça e de condenação), aos olhos de Deus, porque Deus, bem vê tudo quanto fazem.
It must be said that the forms in use at present vary greatly between Member States.
É preciso dizer que, neste momento, os requisitos diferem consideravelmente entre os Estados Membros.
Levels of public expenditure on education and research and development vary too greatly throughout the Union.
No seio da União, as despesas públicas com a educação, a investigação e o desenvolvimento apresentam grandes variações.
Calls can also vary seasonally.
As chamadas também variam sazonalmente.
Of course, conventions can vary.
Naturalmente, as convenções podem variar.
The size of the territory also depends on the available resources depending on the part of Africa, the size of a male's territory can vary greatly from .
Os machos são muito territoriais e o tamanho do território, que também depende dos recursos que estiverem disponíveis, podendo variar de 35 a 160 km².
Guidance systems can vary across missiles.
Os sistemas de orientação podem variar entre mísseis.
Like that you can vary honestly.
Assim podes variar honestamente.
That concession of competences varies from one State to another and, furthermore, they vary greatly in many countries.
Essa cessão de competências varia de um Estado para outro e em muitos países estas são totalmente diferentes.
Satellite orbits vary greatly, depending on the purpose of the satellite, and are classified in a number of ways.
Posteriormente, o satélite é submetido a testes em condições que reproduzem àquelas que serão encontradas no espaço.
The length of the gestation period tends to vary greatly, though 110 days is the average length of time.
A gestação costuma ser de mais ou menos 110 dias, resultando em 1 ou 2 crias de coloração marrom escuro.
In addition, the Member States' rules in these areas vary greatly and are difficult to compare in many respects.
Além disto, as regras dos dife rentes Estados membros nestas áreas variam muito entre si e são, em muitos aspectos, difíceis de comparar.
Technical solutions can vary a great deal.
As soluções técnicas são muito diferentes.
The scenarios can vary a great deal.
As situações podem ser muito distintas entre si.
However, the reporting obligations of ships arriving in ports and leaving them vary greatly from one Member State to another.
Porém, as formalidades de declaração dos navios à chegada e à partida dos portos comunitários continuam a variar bastante entre os Estados Membros.
And each of these can vary by country.
E cada um destes pode variar de país para país.
The severity and type of symptoms can vary.
A gravidade e tipo de sintomas pode variar.
And each of these can vary by country.
Cada um deles pode variar de país para país.
The severity and type of symptoms can vary.
A gravidade e tipo de sintomas podem variar.
We have had to establish that, despite the many investments being made in structural funds, the unemployment figures still vary greatly.
Fomos foçados a constatar que, não obstante os recursos elevados despendidos nos Fundos Estruturais, os números ainda são muito divergentes.
Many email settings can vary greatly depending on the setup of your system, your ISP's configuration, or your local network setup. You will need to find out some information before you can start setting up your email
Muita da configuração do e mail poderá variar em grande medida, dependendo da configuração do seu sistema, do seu ISP ou da sua rede local. Terá de obter algumas informações antes de poder começar a configurar o seu correio electrónico
I appreciate how difficult it is to assess metals effectively, since the conditions which affect metals to a large extent, such as hardness and acidity, can vary greatly in the European Union.
Dou me conta de que é muito difícil fazer uma avaliação adequada dos metais, dado que, na União Europeia, podem divergir muito as condições que sobre eles têm um impacto importante, como é o caso da dureza e do grau de acidez.
In exchange for this, the protectorate usually accepts specified obligations, which may vary greatly, depending on the real nature of their relationship.
Em troca, o protetorado geralmente aceita obrigações específicas, que podem variar muito, dependendo da verdadeira natureza de seu relacionamento.
Legislation and gaps in legislation vary greatly, which reflects the range of very different sensibilities in the countries of the European Union.
Na verdade, a grande diversidade de legislações ou de lacunas legislativas reflecte uma gama de sensibilidades muito diferentes nos países da União.
The meaning can sometimes vary, depending on the language.
Por vezes o sentido pode variar de uma língua para a outra.
The colour can vary from pale yellow to light brown.
A cor pode variar entre o amarelo pálido e o castanho claro.
Goldfish breeds vary greatly in size, body shape, fin configuration and coloration (various combinations of white, yellow, orange, red, brown, and black are known).
Tem muita variedade de tamanho, forma, configuração de nadadeira e cor (várias combinações de branco, amarelo, alaranjado, vermelho, marrom, e preto).

 

Related searches : Vary Greatly - Vary Greatly Between - Can Vary - Can Differ Greatly - Can Vary Considerably - Prices Can Vary - Can Vary Significantly - Can Vary Depending - Can Vary From - Can Vary Widely - Can Vary Between - It Can Vary - Which Can Vary