Translation of "car lights" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Car lights - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I could see traffic lights ahead of my car. | Conseguia ver semáforos à frente do meu carro. |
Traffic lights can communicate to the car and so on. | Semáforos podem comunicar se com o carro, e assim por diante. |
Traffic lights can communicate to the car and so on. | Os semáforos podem comunicar com o carro, etc. |
If you're an astronomer, you are harmed by the fact that we have street lights and house lights and car lights and so on. | Se você é um astrônomo, são afetados pelo fato de que temos as luzes da rua e Luzes da casa e as luzes do carro e assim por diante. |
The car is also fitted with the DBS clear rear lights. | Notas Ligações externas Aston Martin DB9 |
Sometimes they talk a little bit when João stops his car at traffic lights | Por vezes conversam um pouco quando João pára o carro no semáforo |
Dr. Smith flashed his lights in warning, but the oncoming car failed to stop and plowed into the doctor's car at full speed. | Dr. Smith piscou os faróis de advertência, mas o carro que se aproximava não conseguiu parar e se chocou com o carro do médico em velocidade. |
I was in my car waiting at the traffic lights when my windscreens were smashed and everything was taken out of the car. | Encontrava me parada num sinal vermelho, quando, subitamente, os vidros do meu carro foram partidos e todos os objectos foram retirados do seu interior. |
Could you stand behind my car for a minute and tell me if my brake lights are working? | Poderias ficar atrás do meu carro por um minuto e dizer me se as minhas luzes de travagem estão a funcionar? |
Do you remember when lights used to just go on and off, click click, when you closed the door in a car? | Lembram quando as luzes só ligavam e desligavam, clique clique, quando se fechava a porta em um carro? |
Do you remember when lights used to just go on and off, click click, when you closed the door in a car? | Lembram se quando as luzes ligavam e desligavam, clique clique, quando se fechava a porta do carro? |
I was a young driver out on the highway, and the car in front of me, I saw the brake lights go on. | Era uma jovem condutora na autoestrada, e vi as luzes do travão do carro da frente acenderem. |
Lights Off | Luzes Desligadas |
Global lights | Luzes globais |
Lights off! | Desligar luzes! |
CITY LIGHTS | AS LUZES DA CIDADE |
Lights out. | Apagar as luzes. |
These lights... | Estas luzes... |
Then, lights. | Daí luzes. |
Soft lights. | Luzes ténues. |
Lights ready? | Luzes prontas? |
Lights, camera, action! | Luz, câmera, ação! |
There're no lights. | Não há luzes. |
How many lights? | Quantas luzes? |
See those lights? | Vê aquelas luzes? |
Lights went out. | As luzes foram abaixo. |
Lights up ahead. | Há luzes ali à frente. |
The lights too. | A luzes, também! |
It's traffic lights. | Não é fácil. São as luzes do tráfico. |
Douse the lights. | Apaguem as luzes. |
Where's the lights? | Onde se acende a luz? |
Lights are forbidden. | É proibido acender luzes. |
Benson, the lights. | Benson, desliga as luzes. |
A million lights | E lâmpadas aos milhões... |
There are never any lights there, except the lights that we bring. | Nunca há luzes, exceto as que nós levamos. |
Why, I can see your name in lights, lights six feet high. | Ora, consigo ver o seu nome na ribalta, luzes a muitos metros de altura. |
Garden of Coloured Lights | Jardim de Luzes Coloridas |
The lights are out. | As luzes estão apagadas. |
The lights aren't on. | As luzes não estão acesas. |
The lights aren't on. | As lâmpadas não estão ligadas. |
The lights turned off. | As luzes se apagaram. |
Leave the lights on! | Deixe a luz acesa! |
I hate fluorescent lights. | Odeio lâmpadas fluorescentes. |
Turn on the lights. | Acenda as luzes. |
Turn off the lights. | Apague as luzes. |
Related searches : String Lights - Navigation Lights - Lights-out - Neon Lights - Lights Dim - Lights Flash - Holiday Lights - House Lights - Guard Lights - Dancing Lights - Caution Lights - Lights Dimmed - Arm Lights - Starting Lights