Translation of "cattle are" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Are they cattle? | São gado? |
They are like cattle. | Qual! |
They are only like the cattle nay, even worse than the cattle. | Qual! São como o gado qual, são mais irracionais ainda! |
Cattle are the same way. | O gado é do mesmo jeito. |
Their cattle are all fat. | Todo o gado deles está gordo. |
Cattle are the same way. | O gado funciona da mesma forma, |
You are not machines, you are not cattle. | Soldados! Não lutem pela escravidão! |
Apaches are not grandmothers to cattle. | Os Apaches não são criadores de gado. |
They are only like cattle nay, they are even farther astray from the Path. (i.e. even worst than cattle). | Qual! São como o gado qual, são mais irracionais ainda! |
The cattle are restless, getting pretty spooky. | O gado está inquieto, a ficar muito assustado. |
Your horses and cattle are over yonder. | Os vossos cavalos e gado, estão ali. |
Subcutaneous use Cattle (cattle) | Via subcutânea Bovinos (bovinos) |
You are not machines! You are not cattle! You are men! | Não sois máquinas, Não sois gado |
You are not machines, you are not cattle, you are men! | Não somos máquinas nem granadas! |
The cattle are happy because even the wolves are nervous. | O gado está magro. Até os coiotes andam nervosos. |
Cattle (calves and young cattle) | Bovinos (vitelos e bovinos jovens). |
Cattle (calves and young cattle) | Bovinos (vitelos e bovinos jovens) |
How many cattle are mooing their heads off? | quantas estão mugindo com suas cabeças para fora? |
Cattle (calves and young cattle) Dogs | Bovinos (vitelos e bovinos jovens) Cães. |
Cattle (calves and young cattle) Dogs. | Bovinos (vitelos e bovinos jovens) Cães. |
Cattle (calves and young cattle) Dogs | Bovinos (vitelos e bovinos jovens) Cães. |
Cattle farms means holdings with more than three livestock units, where at least two thirds of livestock are cattle, | Explorações de criação de bovinos explorações com mais de três cabeças normais, nas quais os bovinos representem pelo menos 2 3 dos efectivos |
cattle farms means holdings with more than three livestock units, where at least two thirds of livestock are cattle, | Explorações de criação de bovinos explorações com mais de três cabeças normais, nas quais os bovinos representem pelo menos dois terços dos efectivos |
On large farms, cattle are usually marked with brands. | Nas grandes fazendas, o gado costuma ser marcado. |
Sheep and cattle are also raised in the department. | Ovelhas e gado também são criados no departamento. |
Cattle (adult cattle weighing about 600 kg). | Bovinos (bovinos adultos com um peso aproximado de 600 kg). |
Cattle (calves and young cattle), and dogs | Bovinos (vitelos e bovinos jovens) e cães |
Cattle (calves and young cattle) and dogs | Bovinos (vitelos e bovinos jovens) e cães |
Cattle (calves and young cattle) and pigs | Bovinos (vitelos e bovinos jovens) e suinos |
Cattle (calves and young cattle) and pigs | Bovinos (vitelos e bovinos jovens) e suínos |
Cattle (calves and young cattle) and pigs | Bovinos (vitelos e bovinos jovens) e suínos. |
Cattle (calves and young cattle) and pigs. | Bovinos (vitelos e bovinos jovens) e suínos |
Cattle (calves and young cattle) and pigs. | Bovinos (vitelos e bovinos jovens) e suínos. |
He dealt in cattle... other people's cattle. | Negociava gado... de outras pessoas. |
They are like cattle indeed, even more astray. Such are utterly heedless. | São como as bestas, quiçá pior, porque são displicentes. |
They are but as the cattle nay, but they are farther astray? | Qual! São como o gado qual, são mais irracionais ainda! |
They are like cattle, no, they are further astray from the Path. | Qual! São como o gado qual, são mais irracionais ainda! |
They are only like cattle nay, they are worse astray in Path. | Qual! São como o gado qual, são mais irracionais ainda! |
These are as the cattle nay, but they are worse! These are the neglectful. | São como as bestas, quiçá pior, porque são displicentes. |
They are like cattle, rather, they are the more misguided. Such are the heedless. | São como as bestas, quiçá pior, porque são displicentes. |
(Cattle) | (Bovinos) |
Cattle | Bovinos |
Cattle | Bovina |
Cattle | Bovinos Via |
Cattle | Bovinos. |
Related searches : Cattle Ranching - Cattle Farm - Cattle Manure - Cattle Grid - Cattle Station - Cattle Grazing - Cattle Drive - Cattle Rustling - Cattle Cake - Cattle Ranch - Cattle Egret - Cattle Pen - Cattle Car