Translation of "certainly hope" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Certainly - translation : Certainly hope - translation : Hope - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I certainly hope not.
Espero que não.
I certainly hope so.
Espero bem que sim.
I certainly hope so.
Assim o espero.
I certainly hope so.
Espero bem que não.
Well, I certainly hope so.
Bom, espero mesmo que sim.
Well, I certainly hope so.
Espero que sim.
l should certainly hope so.
Eu deveria esperar por isso.
I certainly hope so, Commission er.
Este deveria ser um dos primeiros alicerces na construção da Europa dos Cidadãos.
I certainly hope it will not.
Espero sinceramente que não.
I should certainly hope you did.
Espero bem que saibas.
I certainly hope you're right, Sharp.
Espero que tenha razão, Sharp.
I most certainly hope so, sir.
Assim o espero, General.
I hope so it certainly did mine.
Espero que isso tenha acontecido comigo aconteceu.
I certainly hope they don't come back.
Espero que eles não voltem.
I certainly hope that this is the case.
Desejo aliás que seja o caso.
I certainly hope it will work out that way.
Eu, pelo menos, espero que venha a ser assim.
I certainly hope that transparency and democracy come into play.
Manifesto o meu grande desejo de que a transparência e a democracia entrem no jogo.
And I certainly hope that Hitler doesn't call on me.
E espero que Hitler não me venha visitar.
And I certainly hope I'll never hear from her again.
E espero nunca mais voltar a ouvir falar dela.
I certainly hope so, but I am entitled to doubt it.
Espero bem que sim, mas tenho o direito à dúvida...
I certainly hope that we have bridged the gap between us.
E espero mesmo que tenhamos ultrapassado o fosso que existia entre nós.
And again, this is something you would certainly hope would be true.
E novamente, isso é algo certamente seria que seria verdadeiro.
Perhaps not, I should certainly hope not because that is not my vision.
Talvez não, eu certamente espero que não porque esta não é a minha visão.
We certainly hope that they will come to a rapid and satisfactory conclusion.
Além disso estamos conscientes de que estes acordos interessam às minorias existentes na região de língua italiana, de língua eslove na e, fora das fronteiras da Eslovénia, de língua húngara e a outras minorias mais.
I certainly hope it is not the thin end of a very long wedge.
O que sem dúvida espero é que isto não seja a ponta de um icebergue.
Only national reconciliation can offer some hope and this is certainly true of Burundi.
Só a reconciliação nacional poderá fornecer alguma perspectiva, e isso aplica se seguramente ao Burundi.
We certainly hope our Lord will forgive our sins as we are the first to believe.
Em verdade, esperamos que o nosso Senhor perdoe os nossos pecados, porque agora somos os primeiros fiéis!
We certainly hope that will be the case and will participate loyally in this coming task.
Estes formam, desde já, um oligopólio activo que se regozija com a proposta da Comunidade, pois ela irá aumentar o número de compradores e, logo, reforçar a sua posição.
I would certainly hope that these will be opposed and I will be voting against them.
Espero sinceramente que as alterações referidas sejam rejeitadas, e irei votar contra elas.
'I am sure it will be soon,' I replied, and I certainly hope so, Mr President!
Em breve, com certeza , respondi lhe eu. Desejo que assim seja, Senhor Presidente!
For me now to offer any conclusion would certainly be unprofessional and might perhaps hamper a line of hope that, I hope, may be a hope shared by all the European partners.
Portanto, a mimha pergunta é esta De que maneira nos propomos combater o racismo sem primeiro eliminar as desigualdades de direitos?
This, it seems to me, is certainly something which we hope Parliament will encourage and contribute to.
Debates do Parlamento Europeu
I certainly did not attack or ill use anyone in Luxembourg, or at least I hope not.
Penso que não ataquei ou tratei de forma menos correcta alguém do Luxemburgo.
Yes, certainly, certainly, certainly.
Sim, é claro.
Yes, certainly, certainly, certainly.
Sim, é claro.
I certainly hope that the contribution from this Parliament to the discussions will be positive and forward looking.
Espe ro, de facto, que este Parlamento dê um contributo positivo e progressista para os debates.
I should certainly hope that the Commission will be forcefully urging other rich countries to follow this lead.
Espero, como é evidente, que a Comissão exorte insistentemente outros países ricos a seguirem este exemplo.
And so there is certainly a lot of hope, but there's a lot more that needs to be done.
Então há, com certeza, muita esperança, mas ainda há muito a ser feito.
Those of you who have hope in God and the Last Day have certainly a good example in them.
Tivestes neles um excelente exemplo, de quem confia em Deus e no Dia do Juízo Final.
They are both points, certainly the first, on which I hope to say rather more over the coming months.
Trata se de aspectos, certamente o primeiro, a respeito dos quais espero poder dizer algo mais nos próximos meses.
Certainly, certainly.
Certamente, certamente.
Certainly, certainly, certainly, by all means yes.
Certamente, certamente, certamente, por todos os meios sim.
leave them to eat, and to take their joy, and to be bemused by hope certainly they will soon know!
Deixa os comerem e regozijarem se, e a falsa esperança os alucinar logo saberão!
The reports will form a good basis for decisionmaking, certainly for the Commission and I hope for the Council too.
Os relatórios serão úteis à minha instituição e, espero, também ao Conselho, como base para futuras decisões.
I certainly hope that this requirement, so precisely defined as it is, will be deleted in the vote in plenary.
Espero convictamente que esta exigência, definida com tamanho grau de precisão, seja rejeitada em votação na sessão plenária.

 

Related searches : I Certainly Hope - We Certainly Hope - But Certainly - Almost Certainly - And Certainly - Certainly Understand - Certainly Yes - Certainly Sure - Certainly Improve - Can Certainly - Was Certainly - Certainly Possible