Translation of "chance to survive" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Chance - translation : Chance to survive - translation : Survive - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You have no chance to survive make your time. | You have no chance to survive make your time . |
The landless poor want to be given the chance to survive. | Os pobres que não possuem terra anseiam por condições que lhes permitam sobreviver. |
This is my outfit. Give every man a chance to survive... | Quero que cada um dos meus homens tenha a oportunidade de sair vivo. |
Better education, better health, better stuff. A better chance to survive on this planet. | Educação melhor, saúde melhor, coisas melhores, uma melhor chance para sobreviver neste planeta. |
We can survive and we can fail to survive. | Podemos sobreviver, mas também podemos não sobreviver. |
And she decided, despite the advice of her neighbors, that she would take the chance and claim to be Vietnamese so that we could have a chance to survive, because at this point they're forcing everybody to work. | E ela decidiu, apesar da opinião dos vizinhos, que ela arriscaria tudo e iria declarar se viatnamita para que tivesse uma chance de sobreviver. Porque a esta altura todos eram forçados a trabalhar. |
There is a five to ten percent chance she won't survive giving birth to her child, but, for now, she has come to dinner with her family. | Há 5 a 10 de hipóteses de ela não sobreviver ao dar à luz o seu filho, mas, por ora, ela veio jantar com a família. |
We're a ways away from improving people our goal is just to make sure that we have a chance to survive long enough to maybe do that. | O nosso objetivo é apenas assegurarmos que teremos uma hipótese de sobreviver o suficiente para conseguir isso mesmo. |
You had to survive. | Tínhamos de sobreviver. |
They learn to survive. | Eles aprendem a sobreviver. |
The struggle to survive. | A luta para sobreviverem. |
They want to survive. | Querem sobreviver. |
As for our last remaining farmers, there is little chance that those who survive enlargement to the East will survive the process of opening up to the West, because the agreement stipulates almost total liberalisation of agricultural imports over the next ten years. | Quanto aos nossos últimos agricultores, há poucas hipóteses de aqueles que sobreviverem ao alargamento ao Leste sobreviverem agora à abertura ao Ocidente, pois o acordo prevê, daqui a dez anos, uma liberalização quase total das importações agrícolas. |
I'm just trying to survive. | Eu só estou tentando sobreviver. |
Tom is going to survive. | Tom vai sobreviver. |
Plants struggle to survive outside. | As plantas lutam para sobreviver lá fora. |
Who asked them to survive? | Quem lhes pediu que sobrevivessem? |
It doesn't know how to survive, even though it is endowed with an instinct to survive. | Ela nem mesmo sabe como sobreviver embora ela seja dotada de um instinto de sobrevivência |
It doesn't know how to survive, even though it is endowed with an instinct to survive. | Nem sabe como sobreviver, apesar de ter sido dotada de um instinto para sobreviver. |
We conduct our business in order to survive, but this monster has no right to survive! | Nós exercemos a nossa actividade para sobrevivermos, mas este monstro não tem o direito de sobreviver! |
For a small cost in performance, this provides semantics similar to ext3 ordered mode and increases the chance that either version of the file will survive the crash. | Por um pequeno custo de performance, isso fornece semântica semelhante ao ext3 modo ordenado e aumenta a chance que tanto a versão do arquivo vai sobreviver ao Os novos patches tornaram se parte do Linux mainline 2.6.30. |
They have to force themselves to survive, have hope to survive, but they cannot make it without help. | Eles têm que se obrigar a sobreviver, ter esperança para sobreviver, mas eles não o podem fazer sem ajuda. |
We'll survive. | Nós vamos sobreviver. |
We'll survive. | Nós sobreviveremos. |
We'll survive. | A gente vai sobreviver. |
They'll survive. | Eles irão sobreviver. |
Tom'll survive. | Tom vai sobreviver. |
Tom'll survive. | Tom irá sobreviver. |
We'll survive. | Sobreviveremos. |
Some of us do survive malaria we do survive AIDS. | Alguns de nós também sobrevivem à malária, nós sobrevivemos à AIDS. |
Cultural diversity does not mean limiting oneself to one's own borders and cutting the industry back it is about being open to diversity, and that means giving it a chance to survive. | Diversidade cultural não significa fecharmo nos nas nossas fronteiras e restringirmos a indústria tem a ver com estar aberto à diversidade, e isso significa dar lhe uma oportunidade de sobreviver. |
Jump up the tower to survive | Sobe pela torre ao saltos para sobreviveres |
That s how we re struggling to survive. | É deste modo que lutamos pela sobrevivência. |
You do need money to survive. | A gente precisa dele para sobreviver. |
Vampires must drink blood to survive. | Vampiros devem beber sangue para sobreviver. |
I taught Tom how to survive. | Eu ensinei Tom a sobreviver. |
I taught Tom how to survive. | Ensinei Tom a sobreviver. |
We need each other to survive. | Precisamos um do outro para sobreviver. |
Sami wasn't going to survive anyways. | Seja como for, Sami não ia mesmo sobreviver. |
In order to survive, we need | Para sobreviver, nós precisamos de |
Okay, I have to survive somehow. | Tenho que sobreviver de algum jeito. |
He seemed to survive very nicely. | Parece que ele sobreviveu bem. Ele então, era mais jovem. |
What chances have I to survive? | Quais são as minhas hipóteses de sobrevivência? |
You need to have children to survive. | Você tem que ter crianças para sobreviver. |
You need to have children to survive. | Precisam que sobrevivam crianças. |
Related searches : To Survive - Built To Survive - Manage To Survive - Adapt To Survive - How To Survive - Ability To Survive - Trying To Survive - Managed To Survive - Fight To Survive - Fail To Survive - Struggle To Survive - Struggling To Survive - Try To Survive