Translation of "changes are coming" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Changes - translation : Changes are coming - translation : Coming - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

These changes are coming.
Estas mudanças estão a acontecer.
It is good that these changes are coming about, establishing common principles governing the election procedure.
Estas alterações são positivas para o estabelecimento de princípios comuns a todo o processo eleitoral.
While changes have been coming, progress is slow and often random.
Depois de anos, as mudanças começam a surgir, mas o progresso é lento e na maioria das vezes aleatório.
Now you can see that changes the light that's coming through there, right?
Agora vemos que isso altera a luz que está a entrar por ali.
Are you coming?
Você vem?
Are you coming?
Tu vens?
Are you coming?
Você está vindo?
Zombies are coming!
Os zumbis estão vindo!
Are you coming?
Vem cá.
More are coming!
Outros virão.
Are they coming?
Vêm aí?
Are you coming?
Vens, querido?
People are coming.
Quem?
They are coming.
vêm.
Are you coming?
Então, vem comigo?
More are coming.
Vêm aí mais.
Troops are coming?
As tropas estão a chegar?
Cards are coming.
Que venham as cartas.
Are many coming?
Vem muita gente?
You are coming?
Também vem?
Are you coming?
Vêm juntos? claro.
All right. Now you can see that changes the light that's coming through there. Right?
Certo. Agora vocês todos conseguem ver que isso muda a luz que está atravessando lá, certo?
The men are coming.
Os homens estão vindo.
The men are coming.
Os homens estão chegando.
Are you really coming?
Você virá mesmo?
Are they coming, too?
Eles também vêm?
Are more people coming?
Vem mais gente?
Are more people coming?
Vem mais alguém?
When are they coming?
Quando eles vêm?
When are they coming?
Quando elas vêm?
How are you coming?
Como você está vindo?
They are not coming.
Eles não virão.
The Koopas Are Coming!
The Koopas Are Coming!
New Buddhists are coming.
Novos budistas estão a surgir.
The police are coming?
A polícia? Sim.
The Indians are coming!
Vêm aí os índios!
Denham, natives are coming.
Denham, olhe... Os nativos vêm aí!
Yes? Are you coming?
Acompanhasme?
Are they all coming?
Estão velhos?
Are the Yankees coming?
É verdade? Os Ianques estão a chegar?
The Yankees are coming!
Os Ianques vêm aí!
When are you coming?
Quando irá?
The children are coming.
As crianças estão a descer.
The police are coming.
Vem aí a policia.
Are you coming, Charles?
Você vem, Charles?

 

Related searches : Coming Changes - Are Coming - There Are Coming - Are Coming Along - Police Are Coming - Are Coming Closer - Who Are Coming - More Are Coming - Are Coming Back - Are Coming Soon - They Are Coming - Are Coming From - You Are Coming - Holidays Are Coming