Translation of "clandestine operation" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Clandestine - translation : Clandestine operation - translation : Operation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You have the madams who take us, who pay for the fare and the operation in a clandestine clinic. | Tem as cafetinas que levam a gente, pagam a passagem e a operação em uma clínica clandestina. |
We come upon them, the clandestine lovers. | Deparamo nos com eles, os amantes clandestinos. |
B3 2068 90, by Mr Melandri and others, on behalf of the Green Group in the European Parliament, on the existence of clandestine military organisations in Europe and the Gladio operation | B3 2021 90, da Sr.a Dury e outros, em nome do Grupo Socialista, sobre a existência de uma rede oculta no território da Comunidade Europeia |
He was suspected of being active in a clandestine movement. | Ele era suspeito de estar participando de um movimento clandestino. |
Wentz's company, Clandestine Industries, distributes books, clothing, and other merchandise. | Criou a Clandestine industries , uma grife de roupa e livros. |
Subject Position of the Italian EU Presidency regarding clandestine immigrants | Objecto Intenções da presidência italiana da União Europeia a respeito da imigração clandestina |
On the Cape Verde islands PAIGC worked in a clandestine manner. | Em Cabo Verde o PAIGC trabalhou de forma clandestina. |
Despite the law, it is believed that over 1,000,000 clandestine abortions take place in Brazil, and over 70,000 women die of complications from clandestine abortion attempts, each year. | Mas a possibilidade de que estas mudanças ocorram é pequena, tendo em vista a força política dos grupos pró vida que planejam erradicar o aborto no Brasil. Apesar da proibição, acredita se que a cada ano mais de 1 milhão de abortos clandestinos sejam realizados, e mais de 70 mil mulheres morram por causa de complicações provenientes de abortos mal sucedidos no Brasil. |
The party was able, for the first time, to assure a strong clandestine organization, with a network of clandestine cadres, which would significantly aid the resistance against Salazar's regime. | O Partido Comunista conseguiu assim, pela primeira vez, criar uma organização clandestina forte, que iria ajudar significativamente a resistência contra o regime de Salazar. |
Ahh! We come upon them, the clandestine lovers. Let's draw them out. | Ahh! Nós nos deparamos com eles, os amantes clandestinos. Vamos desenhá los |
Demobilized in July 1940, he oversaw the edition of a clandestine bulletin. | Após julho de 1940, dirige a edição de um boletim clandestino. |
The researchers worked in quasi clandestine conditions to prevent interference with their research. | Os pesquisadores trabalharam sob condições semi clandestinas para evitar interferência com o trabalho. |
A clandestine Guinea, a Latin America for hymns, a Portugal with self employment. | Uma Guiné clandestina, uma América Latina para salmos, um Portugal com autoemprego. |
The fact that something is secret does not mean that it is clandestine. | Não se pode pois permitir que existam tais situações escandalosas vindas de fora. |
My reply is that complicated comitology is clandestine rule by national civil servants. | Responder vos ei que a comitologia é o reino clandestino dos funcionários nacionais. |
Yet you saw nothing wrong in having a clandestine meeting with a woman? | Mas não viu nada de mal em ter um encontro clandestino com uma mulher? |
Will it be Nurlan Motuev of Naryn province, clandestine coal baron turned Muslim leader? | Será Nurlan Motuev, da província de Naryn, Barão clandestino do carvão, transformado em líder muçulmano? |
Several cases have been reported to the Committee involving the clandestine trade in meat. | Foram comunicados à comissão diversos casos de comercialização clandestina de carne. |
Question No 33 by Mr Kostopoulos (H 0457 92) Subject Clandestine Christians in Turkey | Pergunta n. 33, do deputado Kostopoulos (H 0457 92) |
The occult (from the Latin word occultus clandestine, hidden, secret ) is knowledge of the hidden . | Ocultismo (da palavra em latim occultus clandestino, escondido, secreto ) é o conhecimento do oculto . |
The third way is to resort to clandestine transport of the cigarettes old fashioned smuggling. | O terceiro método consiste em recorrer ao transporte clandestino de cigarros contrabando ao velho estilo. |
It is tme that there are a great many clandestine immigrants working illegally in Greece. | No que respeita aos imigrantes clandestinos que trabalham ilegalmente na Grécia, é verdade que o seu número é elevado. |
We are in a position to send several thousand clandestine immigrants to different European countries. | Viram que apresentámos uma proposta de resolução comum juntamente com o Grupo Arco íris e o Grupo dos Verdes no Parlamento Europeu, esperando que os colegas a possam aceitar. |
Which clandestine workers are we talking about? They have been in Greece for many years. | Por fim, devemos apoiar aquelas forças da Arábia Saudita, que emergem do regime obscurantista e anseiam por um certo nível elementar de liberdade. |
Secret and illegal activities, poaching and clandestine trade jeopardise the entire activity of professional fishermen. | Actividades secretas e ilegais, a pesca furtiva, as vendas clandestinas põem em perigo toda a actividade dos pescadores profissionais. |
The students had grown up during the war when the FARC was already a clandestine organisation. | Os alunos cresceram durante a guerra, quando as Farc já eram uma organização clandestina. |
This, along with the consolidation of the clandestine work, was the main conclusion of the congress. | Esta, juntamente com a consolidação do trabalho clandestino, foi a principal conclusão do congresso. |
These monopolies could lead to higher handling costs and thus increase pressure towards clandestine waste disposal. | Gostaríamos de saber qual será a posição da Comissão quanto à possibilidade de se manterem as exportações de resíduos destinados a recuperação e reciclagem para países da OCDE, quer em geral quer no que se refere a um possível prazo para essas exportações. ções. |
This floating, unchecked population is growing every year and adding to other sources of clandestine immigration. | Essa população flutuante e descontrolada cresce de ano para ano, engrossando as outras fontes de imigração clandestina. |
This creates a great deal of pressure for deforestation which is both clandestine and difficult to inspect. | Isso gera grandes pressões por desmatamentos clandestinos e de difícil fiscalização |
Primarily merchants and traders, the Jewish community was forced to live a clandestine life, calling themselves Portugals . | Formada principalmente por mercadores e comerciantes, a comunidade judaica foi forçado a viver uma vida clandestina e se autodenominam portugals . |
Savimbi and UNITA maintained a large and clandestine base camp in the Cubando Cubango town of Jamba. | A UNITA manteve sua base clandestina na cidade de Jamba. |
Transmission can be trivial or can be clandestine, encrypted and low power in the presence of jamming. | Controladores podem ser pneumáticos, elétricos eletrônicos ou microprocessados utilizando redes de comunicação. |
To conclude, we need a policy determined by the European Community rather by these semi clandestine groups. | Considero que ele continua a ter razão e que todos os que, por meio de perguntas orais, reincidem no propósito de condenar Schengen, fazem mal. |
Worrying shortcomings in the International Atomic Energy Agency safeguards regime were revealed by Iraq's clandestine nuclear programme. | Desejo passar agora a questões mais vastas ligadas ao controlo do armamento, as quais figuravam em muitas das perguntas colocadas à presidência. |
Why did our authorities not consider these facts before allowing the almost clandestine shipment of one and | Ora, o Japão é o único Estado e não possuir armas nucleares, mas domina o conjunto do ciclo |
The ECB is obsessed with one single issue, Parliament is powerless, and the Eurogroup is semi clandestine. | O Banco Central Europeu é monomaníaco, o Parlamento impotente, e o Eurogrupo, semi clandestino. |
It was less risky than joining a clandestine anti Franco movement, and allowed them to express their dissidence. | Foi menos arriscado do que reunir um movimento clandestino anti Franco e permitiu lhes expressar as suas dissidências . |
Maagan Michael's clandestine ammunition factory was later separated from the kibbutz and grew into TAAS (Israel Military Industries). | Mais tarde, a fábrica de munição clandestina de Maagan Michael foi separada do kibutz e evoluiu para tornar se a TAAS (Indústria Militar Israelense). |
I attended what was called 'clandestine press conference' organized by Mr Bofil with the entire international press corps. | Assisti ao que chamaram uma conferência de imprensa clandestina organizada pelo Sr. Bofill com todos os representantes da imprensa internacional. |
Question No 85 by Mr Arias Cañete (H 976 92) Subject Clandestine migration from Morocco to the EEC | Pergunta n. 85, do deputado Arias Cañete (H 0976 92) |
Operation | OperaçãoNoun, a list of financial accounts |
Operation | Operação |
Operation | Operação |
Operation... | Operação... |
Related searches : Clandestine Work - Clandestine Affair - Clandestine Operations - Clandestine Employment - Clandestine Activity - Clandestine Trade - Clandestine Migration - Clandestine Meetings - Clandestine Abortion - Operation Failed - Convenient Operation - Operation Type