Translation of "clinically shown" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Clinically - translation : Clinically shown - translation : Shown - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Clinically, the following substances have been shown to increase tacrolimus blood levels | Foi demonstrado clinicamente que as seguintes substâncias aumentam os níveis sanguíneos de tacrolímus |
The results for clinically relevant secondary endpoints are shown in Table 2. | Os resultados para os critérios de avaliação de eficácia secundários clinicamente relevantes estão indicados na Tabela 2. |
The results for clinically relevant secondary endpoints are shown in Table 3. | Os resultados para os critérios de avaliação de eficácia secundários clinicamente relevantes estão indicados na Tabela 3. |
In clinical trials aripiprazole has not been shown to induce clinically relevant weight gain. | Em ensaios clínicos o aripiprazol não mostrou induzir aumento de peso clinicamente relevante. |
Inhibitors of metabolism Clinically the following substances have been shown to increase tacrolimus blood levels | Inibidores do metabolismo Foi demonstrado clinicamente que as seguintes substâncias aumentam os níveis sanguíneos de tacrolimus |
Inducers of metabolism Clinically the following substances have been shown to decrease tacrolimus blood levels | Indutores do metabolismo As substâncias a seguir indicadas demonstraram diminuir clinicamente os níveis sanguíneos de tacrolimus |
Clinical studies have shown that there are no clinically significant interactions between abacavir and lamivudine. | Os ensaios clínicos demostraram que não há interacções clinicamente significativas entre o abacavir e a lamivudina. |
Inhibitors of metabolism Clinically the following substances have been shown to increase tacrolimus blood levels | Inibidores do metabolismo Foi demonstrado que clinicamente as seguintes substâncias aumentam os níveis sanguíneos de tacrolimus |
Clinical studies have shown that there are no clinically significant interactions between abacavir and lamivudine. | Os ensaios clínicos demonstraram que não há interações clinicamente significativas entre o abacavir e a lamivudina. |
Clinical studies have shown that there are no clinically significant interactions between lamivudine and zidovudine. | Os ensaios clínicos demonstraram que não existem interações clinicamente significativas entre a lamivudina e a zidovudina. |
Clinically, activity in tumours harbouring the T790M mutation in exon 20 has also been shown. | Clinicamente, foi também verificada atividade em tumores de portadores da mutação T790M no exão 20. |
In clinical trials oral aripiprazole has not been shown to induce clinically relevant weight gain. | Em ensaios clínicos o aripiprazol oral não mostrou induzir aumento de peso clinicamente relevante. |
No clinically relevant activity has been shown in patients with known EGFR mutation negative tumours. | Não foi observada qualquer atividade clinicamente relevante em doentes cujos tumores são negativos para a mutação EGFR. |
No clinically significant changes were shown on heart rate, atrioventricular (AV) conduction and cardiac repolarisation. | Não foram observadas alterações clinicamente significativas na frequência cardíaca, condução auriculoventricular (AV) e repolarização cardíaca. |
No clinically significant changes were shown on heart rate, atrioventricular (AV) conduction and cardiac repolarization. | Não foram observadas alterações clinicamente significativas na frequência cardíaca, condução auriculoventricular (AV) e repolarização cardíaca. |
Results from studies conducted with these oral antidiabetics have shown no clinically relevant pharmacokinetic interactions. | Os resultados dos estudos efetuados com estes antidiabéticos orais demonstraram que não existem interações farmacocinéticas clinicamente relevantes. |
Weight gain in clinical trials aripiprazole has not been shown to induce clinically relevant weight gain. | Aumento de peso em ensaios clínicos o aripiprazol não mostrou induzir aumento de peso clinicamente relevante. |
Nitisinone has shown embryo foetal toxicity in the mouse and rabbit at clinically relevant dose levels. | A nitisinona demonstrou possuir uma toxicidade embriofetal no ratinho e coelho em níveis de dose clínicamente relevantes. |
Clinical studies have shown that there are no clinically significant interactions between abacavir, lamivudine and zidovudine. | Os ensaios clínicos mostraram que não há interacções clinicamente significativas entre o abacavir, lamivudina e zidovudina. |
Clinical studies have shown that there are no clinically significant interactions between abacavir, zidovudine, and lamivudine. | Os ensaios clínicos mostraram que não há interacções clinicamente significativas entre o abacavir, zidovudina e lamivudina. |
Clinical studies have shown that there are no clinically significant interactions between abacavir, lamivudine and zidovudine. | Os ensaios clínicos demonstraram que não existem interações clinicamente significativas entre o abacavir, a lamivudina e a zidovudina. |
Clinical studies have shown that there are no clinically significant interactions between abacavir, zidovudine, and lamivudine. | Os ensaios clínicos mostraram que não há interações clinicamente significativas entre o abacavir, zidovudina e lamivudina. |
Nitisinone has shown embryo foetal toxicity in the mouse and rabbit at clinically relevant dose levels. | A nitisinona demonstrou possuir uma toxicidade embriofetal no ratinho e coelho em níveis de dose clinicamente relevantes. |
In clinical trials aripiprazole has not been shown to induce clinically relevant weight gain (see section 5.1). | Em ensaios clínicos o aripiprazol não mostrou induzir aumento de peso clinicamente relevante (ver secção 5. 1). |
Weight gain in clinical trials oral aripiprazole has not been shown to induce clinically relevant weight gain. | Aumento de peso em ensaios clínicos o aripiprazol oral não mostrou induzir aumento de peso clinicamente relevante. |
Although not studied clinically, voriconazole has been shown to inhibit lovastatin metabolism in vitro (human liver microsomes). | Apesar de tal não ter sido estudado clinicamente, o voriconazol mostrou inibir o metabolismo da lovastatina in vitro (microssomas hepáticos humanos). |
Although not studied clinically, voriconazole has been shown to inhibit midazolam metabolism in vitro (human liver microsomes). | Apesar de tal não ter sido estudado clinicamente, o voriconazol mostrou inibir o metabolismo do midazolam in vitro (microssomas hepáticos humanos). |
Esomeprazole has been shown to have no clinically relevant effects on the pharmacokinetics of amoxicillin and quinidine. | Foi demonstrado que esomeprazol não exerce efeitos clinicamente relevantes sobre a farmacocinética da amoxicilina e quinidina. |
In clinical trials aripiprazole has not been shown to induce clinically relevant weight gain (see section 4.8). | Em ensaios clínicos, o aripiprazol não mostrou induzir aumento de peso clinicamente relevante (ver secção 4.8). |
Studies in animals have shown reproductive toxicity at exposures which are not clinically relevant (see section 5.3). | Os estudos em animais revelaram toxicidade reprodutiva em exposições que não são clinicamente relevantes (ver secção 5.3). |
The combination of memantine and donepezil has been shown to be of statistically significant but clinically marginal effectiveness . | A combinação de memantina e donozepila tem demonstrado ser estatisticamente significante, mas de eficácia clínica marginal. |
In both studies Eylea was shown to be non inferior and clinically equivalent to the ranibizumab 0.5Q4 group. | Em ambos os estudos, demonstrou se a não inferioridade e a equivalência clínica do Eylea em relação ao grupo de ranibizumab 0,5Q4. |
In both studies Eylea was shown to be non inferior and clinically equivalent to the ranibizumab 0.5Q4 group. | Em ambos os estudos,demonstrou se a não inferioridade e a equivalência clínica do Eylea em relação ao grupo de ranibizumab 0,5Q4. |
phase IIa study in HIV infected patients have shown a clinically non significant 20 decrease of TPV Cmin. | Os escassos dados disponíveis, obtidos de um estudo de fase IIa em doentes infetados com VIH demonstraram uma diminuição clinicamente não significativa de 20 da Cmin do tipranavir. |
phase IIa study in HIV infected patients have shown a clinically non significant 20 decrease of TPV Cmin.. | Os escassos dados disponíveis, obtidos de um estudo de fase IIa em doentes infetados com VIH demonstraram uma diminuição clinicamente não significativa de 20 da Cmin do tipranavir. |
In clinical trials aripiprazole has not been shown to induce clinically relevant weight gain in adults (see section 5.1). | Em ensaios clínicos o aripiprazol não mostrou induzir aumento de peso clinicamente relevante em adultos (ver secção 5.1). |
Abacavir has also been shown in vitro not to inhibit CYP 3A4, CYP2C9 or CYP2D6 enzymes at clinically relevant concentrations. | O abacavir, em concentrações clinicamente significativas, também mostrou não inibir as enzimas CYP 3A4, CYP 2C9 ou CYP 2D6, in vitro. |
Combination with pioglitazone, metformin and glyburide Results from studies conducted with these oral antidiabetics have shown no clinically relevant pharmacokinetic interactions. | Associação com pioglitazona, metformina e glibenclamida Os resultados dos estudos efectuados com estes antidiabéticos orais demonstraram que não existem interacções farmacocinéticas clinicamente relevantes. |
Results from studies with metformin, pioglitazone (thiazolidinedione), voglibose (alpha glucosidase inhibitor) and glyburide (sulphonylurea) have shown no clinically relevant pharmacokinetic interactions. | Os resultados dos estudos com metformina, pioglitazona (tiazolidinediona), voglibose (inibidor da alfa glucosidase) e gliburida (sulfonilureia) não demonstraram quaisquer interações farmacocinéticas clinicamente relevantes. |
Studies in animals have shown reproductive toxicity at exposures which are not clinically relevant after administration of vilanterol (see section 5.3). | Os estudos em animais revelaram toxicidade reprodutiva em exposições que não são clinicamente relevantes após a administração de vilanterol (ver secção 5.3). |
In the study of patients with a single demyelinating event, Betaferon was shown to reduce the risk of developing clinically defined MS | No estudo que envolveu doentes com um único episódio de desmielinização, foi demonstrado que o Betaferon reduziu o risco de desenvolver EM clinicamente comprovada |
In the study of patients with a single demyelinating event, Extavia was shown to reduce the risk of developing clinically defined MS | No estudo que envolveu doentes com um único episódio de desmielinização, foi demonstrado que o Extavia reduziu o risco de desenvolver EM clinicamente comprovada |
Abacavir has also been shown in vitro not to inhibit CYP 3A4, CYP 2C9 or CYP 2D6 enzymes at clinically relevant concentrations. | O abacavir, em concentrações clinicamente significativas, também mostrou in vitro não inibir as enzimas CYP 3A4, CYP 2C9 ou CYP 2D6. |
Data on concomitant administration of rotavirus vaccines have shown no clinically relevant interference in the antibody response to each of the antigens. | Os dados relativos à administração concomitante da vacina contra o rotavírus demonstraram a inexistência de qualquer interferência clinicamente relevante na resposta imunológica humoral a cada um dos antigénios. |
Results from alogliptin studies with metformin, pioglitazone (thiazolidinedione), voglibose (alpha glucosidase inhibitor) and glyburide (sulphonylurea) have shown no clinically relevant pharmacokinetic interactions. | Os resultados dos estudos com metformina, pioglitazona (tiazolidinediona), voglibose (inibidor da alfa glucosidase) e gliburida (sulfonilureia) não demonstraram quaisquer interações farmacocinéticas clinicamente relevantes. |
Related searches : Clinically Significant - Clinically Meaningful - Clinically Apparent - Clinically Relevant - Clinically Indicated - Clinically Evident - Clinically Driven - Clinically Tested - Clinically Depressed - Clinically Equivalent - Clinically Evaluated - Clinically Approved