Translation of "cock sucking" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Cock - translation : Cock sucking - translation : Sucking - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Cock Robin.
Cock Robin.
Cock them.
Levemnas.
Dotti you look cock
Dotti você olha o galo
E Cock a doodle doo!
E Cock a doodle doo!
He has a huge cock.
Ele tem um pinto enorme.
E Cock a doodle doo!
Cocorococó!
The second cock hath crow'd,
O galo tem crow'd segundo,
This is all cock eyed.
Muita parra, pouca uva.
The vampire is sucking my blood.
O vampiro suga meu sangue.
We are sucking in cheap imports
Senhor Presidente, trata se de uma grande fatalidade, e a Comissão tem de inter vir.
If this don't beat cock fighting!
Se isso não bater galo de briga!
I have a big cock too!
Eu também tenho uma grande pila!
Europe has been built on sucking out the Congo, on sucking out the gold and diamonds of South Africa.
A Europa foi construída sugando o Congo, sugando o ouro e os diamantes da África do Sul.
I'll never get tired of sucking pussy
Eu nunca me canso de chupar buceta
You bunch of sap sucking lard buckets!
Você cambada de nerd sugando banha baldes!
Roomba sucking the life away from you.
Precisamos de nos preocupar com isso antes de nos preocuparmos com outras coisas menos importantes.
His cock began to get hard and.. .
Tinha o pênis ereto e...
A fighting cock sings from its perch
Um galo guerreiro canta no poleiro
By Cock, they are to blame
Por Deus! a culpa é sua!
Don't cock that hammer, you crazy coot.
Que arma? Não engatilhe essa arma seu maluco.
For the duration. Cunning little beggar, sucking up.
Graxista!
In Latin, gallus means both cock and Frenchman .
Em Latim, gallus significa tanto galo como francês .
At the count of one, cock your pistols.
Quando disser um, carreguem as armas.
It faded on the crowing of the cock.
Dissipouse, mal o galo cantou!
The mouth opens into a triradiate, muscular, sucking pharynx.
A boca abre em uma faringe muscular e trirradial.
We're sucking the wind out of the Spaniards' sails.
Estamos a tirar o vento das velas dos espanhóis.
A vulture sucking the life out of a city.
Um abutre, chupador de sangue.
Peter then denied again and immediately the cock crew.
Pedro negou outra vez, e imediatamente o galo cantou.
It was about to speak when the cock crew.
Ele ia falar quando o galo cantou.
Faith sir, we were carousing till the second cock.
Senhor, estávamos farreando até o galo cantar pela segunda vez.
You will set cock a hoop! you'll be the man!
Você irá definir pau a hoop! você será o homem!
Scientists also take advantage of the fact that babies will slow down their sucking when something interests them and resume their fast sucking when they get bored.
Os cientistas também tiram vantagem do fato de que os bebês diminuem o ritmo da mamada quando algo lhes interessa e reiniciam o ritmo mais rápido quando estão entediados.
Scientists also take advantage of the fact that babies will slow down their sucking when something interests them and resume their fast sucking when they get bored.
Os cientistas também tiram partido do facto de os bebés mamarem mais devagar quando alguma coisa os cativa e recomeçarem a mamar rapidamente quando se aborrecem.
The cock and the other birds awaken me in the morning.
O galo e os outros pássaros me acordam de manhã.
We sucking on her natural bosom find Many for many virtues excellent,
Nós chupar seu seio naturais encontrar Muitos de muitas virtudes excelentes,
Put quinine on her thumb and she'll stop sucking it quick enough.
Ponha quinino no polegar e ela deixará de chuchar no dedo.
The first Cock Sparrer single was Runnin' Riot , released in May 1977.
O primeiro single foi Runnin' Riot , lançado em maio de 1977.
Compete to see who can lift the heaviest object with your cock!
Que tal competir para ver quem consegue levantar o maior número de objetos com seu pênis?
Peter, this night, before the cock crows thou shalt deny me thrice.
Pedro, esta noite, antes de o galo cantar, trés vezes o meu nome hásde negar.
After Twitter, it had become the sole black hole sucking up my time.
Depois do Twitter, o Face tinha se tornado o grande buraco negro consumindo todo o meu tempo.
She has penchant for her pacifier, on which she is always seen sucking.
(Ironicamente, quando ela tenta falar ou cantar, ela é sempre interrompida).
The 'black hole' of German reunification is sucking in all Europe's economic matter.
O buraco negro da reunificação alemã aspira toda a matéria económica da Europa.
He was sucking on a gallon jug of milk with a nipple attached.
Mamava num bidão de 4 litros com uma tetina atarraxada.
Stick your shells in, breech her, cock her and you're ready for anything.
Metes os cartuchos dentro, encostas a coronha, apontas... e estás pronto para tudo.
Newborn babies can't do much, but one thing they're really good at is sucking.
Bebês recém nascidos não fazem muitas coisas, mas uma coisa que eles fazem muito bem é mamar.

 

Related searches : Sucking Pig - Sucking Louse - Sucking Fish - Sucking Away - Sucking Sound - Sucking Out - Wind Sucking - Sucking Force - Sucking Pest - Keep Sucking - Sucking Down - Escape Cock