Translation of "commercial airline industry" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Airline - translation : Commercial - translation : Commercial airline industry - translation : Industry - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

European airline industry
Sector dos transportes aéreos
So, take the airline industry.
Então, tome a indústria aérea.
We ask in our resolution for a European airline industry and a European airline policy.
Na nossa resolução comum, pedimos uma indústria europeia da aviação, uma política europeia para a aviação.
Job losses are mounting in the airline industry.
No sector da indústria da aviação aumenta o número de postos de trabalho perdidos.
So why is the US airline industry been such a brutally competitive industry?
Então porque é que a indústria de avião dos EUA foi uma indústria tão brutalmente competitiva?
The car industry, the steel industry, the commercial aviation industry, the
Deve se fazer tudo para se chegar a uma conclusão satisfatória do Uruguay Round, não a uma
So the airline industry seems pretty good there and good price information, this is why the airline industry definitely came to my mind because I can't imagine an industry where you have better price information that at least now after the internet came about that than in the airline industry.
Mas nós estamos tratando de uma idealização econômica.
Bush even appeared on a TV ad for the airline industry, saying
Bush chegou mesmo a aparecer num anúncio televisivo de uma companhia de aviação, dizendo
Our airline is an important asset in that area of the industry.
A nossa transportadora aérea nacional tem um papel importante nesse sector da nossa economia.
These developments apply whether the industry is an airline or a shoe factory.
Por exemplo, a França paga 21 000 milhões a título dos Fundos Estruturais e apenas recebe 5 000 milhões.
That approach, which is also supported by nearly all of the European airline industry, is
É uma abordagem positiva, aliás apoiada por quase toda a indústria de aviação na CE.
The main message must be that the proper response is to restructure the airline industry.
A principal mensagem que devemos passar é que a resposta tem de ser a reestruturação do sector das companhias aéreas.
We must let the market decide what the future of the airline industry shall be.
Temos de deixar o mercado decidir qual deverá ser o futuro da indústria da aviação.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the airline industry has become a growing as well as a thriving industry within the Union.
Senhor Presidente, Senhora Comissária, a indústria aeronáutica na União Europeia é uma indústria em expansão e, seguramente também florescente.
I would like to begin today with a story, not of an individual firm, but of a whole industry, the US airline industry.
Eu gostaria de começar hoje com uma história, não de uma empresa individual, mas de toda uma indústria, a indústria aérea dos EUA.
The airline and airport business is in any case an industry very much in transition, and I would suggest to the airline industry that it needs to adjust its fare tariffs to make its intraCommunity transport operations more attractive.
Assim conseguiremos alcançar o objectivo de em 1992 realizarmos aquilo que os cidadãos da
...as Emotions continues after the break. ...commercial airline flights and private automobiles... ...in European Union with the remaining force. Drink...
As restriушes impostas рs viagens aжreas privadas... dentro da Uniсo Europeia estсo a ser aplicadas.
Now that same idea fueled the commercial food industry as well.
Agora, a mesma ideia também alimentava a indústria de alimentos comerciais.
Now that same idea fueled the commercial food industry as well.
O mesmo raciocínio funcionou também na indústria alimentar.
Not only does it cut time off the flight, it also nets fuel savings for the airline industry.
Não somente reduziu o tempo de voo necessário ao cumprimento de cada viagem, como também permitiu economizar combustível da indústria aérea.
Hushkits are important but noise pollution is only one aspect of the environmental damage from the airline industry.
Os kits de insonorização são importantes, mas a poluição sonora é apenas um aspecto dos danos ambientais provocados pelo sector de actividade que integra as companhias aéreas.
The industry is increasingly using Electronic Data Interchange (EDI) for commercial documentation.
A nossa indústria recorre cada vez mais ao sistema EDI (Electronic Data Interchange) para a preparação da documentação comercial.
I would also like to draw Parliament' s attention to the issue of aid to the European airline industry.
Gostaria também de chamar a atenção do Parlamento para a questão das ajudas ao sector aéreo europeu.
In 2015, Kevin Bacon became a commercial spokesperson for the U.S. egg industry.
Biografia Nascido e criado na Filadélfia, Kevin Bacon é o caçula entre seis irmãos.
Prior to the terrorism in New York, it was a star performer in the airline industry, carrying 1.1 million passengers.
Antes dos atentados terroristas em Nova Iorque, era uma companhia com um excelente desempenho no sector da aviação, transportando anualmente cerca de 1,1 milhões de passageiros.
Madam President, I came to the Chamber this morning with a prepared speech about the situation in the airline industry.
Senhora Presidente, vim para esta Câmara esta manhã com um discurso preparado sobre a situação na indústria da aviação.
Hardest hit at the moment is the airline industry but we must not forget the tourist industry which has already suffered greatly this year from foot and mouth disease.
O sector mais atingido neste momento é o da aviação comercial, mas não podemos esquecer o do turismo, que foi já muito afectado este ano pela febre aftosa.
This was the beginning of a decade of music industry accolades and commercial success.
Foi o começo de uma década de recordes de vendas e grande sucesso comercial.
Commercial design services and marketing for the fashion textile industry, garments, footwear and articles
Sitio Internet www.berr.gov.uk europeantrade key trade issues gats page22732 html
In the commercial aircraft industry, the commercial failure of the transnational Concorde project is balanced by the success of cooperation in the Airbus programme.
Apesar de o Concorde não ter obtido o êxito comer cial previsto, a realização deste projecto permitiu, simultaneamente, dominar novas técnicas e dar início a formas de cooperação, constituindo estes dois aspectos um dos elementos importantes do projecto AIRBUS.
The needs of the forestry industry must also be taken into account in commercial policy.
É preciso que na política comercial se tenham também em conta as necessidades da indústria florestal.
Do we want to allow ourselves to be used by industry and its commercial interests?
Queremos permitir que a indústria nos utilize para satisfazer os seus interesses comerciais?
commercial design services and marketing for the fashion textile industry, garments, footwear and articles and
Manutenção e reparação de equipamento, incluindo equipamento de transporte, nomeadamente no contexto de um contrato de serviços pós vendas ou pós locação. .
commercial bookkeeper (Gewerblicher Buchhalter), under the 1994 Gewerbeordnung (1994 law on trade, crafts and industry)
contabilista comercial ( Gewerblicher Buchhalter ), nos termos da Gewerbeordnung de 1994 (lei de 1994 relativa ao comércio, ao artesanato e à indústria)
Similarly, Dutch airline KLM
Similarmente, a companhia aérea holandesa KLM
Who's running this airline?
Quem dirige a companhia? Tu.
Who's running this airline?
Quem dirige esta companhia?
I wish to deal briefly with two issues one I have already addressed, that is the state of the airline industry in Europe.
Gostaria de me referir brevemente a duas questões uma que já abordei, que é a situação da indústria aeronáutica na Europa.
A plane flight safety demonstration danced to pop tunes by the flight attendants of a Philippine based commercial airline is a recent a hit on YouTube.
O novo sucesso do YouTube é uma demonstração de segurança a bordo de um avião ao som de música pop e dançada pelas assistentes de bordo de uma companhia áerea comercial das Filipinas.
And we're stuck back here with the same kind of capability for military fighters and commercial airline travel that we had back in the late '50s.
E nós estamos encalhados lá atrás com a mesma capacidade para caças militares e viagens aéreas comerciais que tínhamos nos finais dos anos 50.
All Libyan Airline flights are cancelled,although other international airline travel may be permitted.
Todos os vôos da Libyan Airline estão cancelados, embora outras viagens em linhas aéreas internacionais devam ser permitidas.
In other words, that statistic alone suggests there is very little commercial risk for either the European pharmaceuticals industry, or the US industry itself.
Por outras palavras, estes números sugerem, só por si, que, tanto para o sector farmacêutico na Europa como para a própria indústria norte americana, o risco comercial seria muito pequeno.
Adana () is a large city in southern Turkey and a major agricultural, industry and commercial center.
Adana é uma cidade e área metropolitana () do sul da Turquia.
Unfortunately, we are now giving way to the pressure exerted by industry to permit commercial applications.
Infelizmente, neste momento está se a ceder à pressão exercida pelas empresas para que seja permitida a aplicação comercial desses produtos.
In 2002, the airline merged with Japan Air System, Japan's third largest airline and became the sixth largest airline in the world by passengers carried.
Em 2002, a companhia aérea fundiu se com a Japan Air System, a terceira maior companhia aérea do Japão, tornando se a sexta maior companhia aérea do mundo em passageiros transportados.

 

Related searches : Commercial Airline - Airline Industry - Commercial Airline Pilot - Commercial Industry - Commercial Fishing Industry - Commercial Aviation Industry - Commercial Trucking Industry - Commercial Vehicle Industry - Industry And Commercial - Commercial Building Industry - National Airline - Airline Carrier - Airline Club