Translation of "condemned to death" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Condemned - translation : Condemned to death - translation : Death - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He was condemned to death. | Ele foi condenado à morte. |
And he condemned her to death? | E condenoua à morte? |
On 25 February he was condemned to death. | Em 25 de fevereiro, ele foi condenado à morte. |
Thy father condemned me to the nameless death. | Seu pai condenoume a uma morte nefasta. |
Listen. Tribune Gallio, you stand condemned to death. | Tribuno Gálio, foste condenado à morte. |
And in doing so condemned him to death! | E com isso, condeneio à morte. |
The resistance leader General Mihailovic was condemned to death. | Mas o problema do Kosovo não é o único, ainda que seja, do ponto de vista humano, particular mente dolorso. |
Now, my brother, you condemned me to the slow death. | Meu irmão, você me condenou à morte lenta. |
No one shall be condemned to the death penalty, or executed. | Ninguém pode ser condenado à pena de morte, nem executado. |
No one shall be condemned to the death penalty , or executed . | Ninguém pode ser condenado à pena de morte , nem executado . |
The man wanted only women... ...who had been condemned to death | O homem em questão apenas queria mulheres condenadas à morte. |
Thousands of innocent people have been condemned to death and executed. | Milhares de inocentes foram condenados à morte e executados. |
For her sins, she has been condemned to death by stoning. | Por seus pecados, foi condenada á morte por apedrejamento. |
By royal decree, Robin of Locksley isdeclaredan outlaw, condemned to death. | Por decreto real, Robin de Locksley éproscrito e condenado à morte. |
When, in 1930, he was condemned to death for sedition, Santillán escaped to Uruguay. | Em 1930 foi condenado a morte por intenção de sedição, conseguindo escapar para o Uruguai. |
to hear the groans of the prisoner to free those who are condemned to death | para ouvir o gemido dos presos, para libertar os sentenciados morte |
It also states that nobody can be condemned to the death penalty or executed. | Afirma ainda que ninguém poderá ser condenado à pena de morte nem executado. |
In Iran last week, a woman was condemned to death by stoning for adultery. | No Irão, uma mulher foi condenada à morte por apedrejamento, na semana passada, por ter cometido adultério. |
Do you know why I condemned both my wife and my mother to death? | Sabem por que condenei tanto a minha mulher, como a minha mãe à morte? |
In addition, the Council must ask for mercy for those whom law has condemned to death, like the young Iranian woman who has been condemned to death for killing a man who was raping her. | Além disso, o Conselho deve pedir o perdão para aquelas pessoas que foram condenadas à morte em aplicação da , como a jovem iraniana que foi condenada à morte por ter morto o homem que a violara. |
No death sentences have been carried out in Turkey since 1984, it is true, but people are still condemned to death. | Embora na Turquia não sejam executadas sentenças de morte desde 1984, ainda hoje continuam a ser decretadas. |
For three years, he was condemned to death for the presumed murder of two people. | Durante três anos, ele estava condenado a morte por ter presumidamente assassinado duas pessoas. |
The culprit, John Francis, was detained and condemned to death, although he was later reprieved. | John Francis, o culpado, foi preso e condenado a morte, porém foi solto mais tarde. |
What would we say if a Muslim were condemned to death for blasphemy against Christ? | Van den Brink (S). (NL) Senhor Presidente, gostava de trazer outro elemento à discussão, no meadamente o aspecto da segurança. |
Mr President, every day, people are executed and, every day, people are condemned to death. | Senhor Presidente, todos os dias são executadas pessoas e todos os dias se condenam pessoas à morte. |
But how can anybody be executed if they have not first been condemned to death? | Mas como pode um indivíduo ser executado se não for antes condenado à pena de morte? |
The would be assassin was condemned to death, even though the law only allowed the death penalty if the King was killed. | O pretenso assassino foi condenado à morte, embora a lei só permitisse tal condenação em caso de morte do rei. |
Although the evidence against them was unconvincing, the accused were found guilty and condemned to death. | Apesar das evidências serem pouco convincentes, os acusados foram condenados e sentenciados a morte. |
Are you aware that there are still 18 000 political prisoners, and 500 condemned to death? | Sabe que existem ainda 18 000 prisioneiros políticos e 500 condenados à pena de morte? |
He was taken to Aachen by Louis, who there had him tried and condemned to death for treason. | Foi levado para Aquisgrano por Luís, que o havia julgado e condenado à morte por traição. |
Palmstruch, who was considered responsible for the bank's losses, was condemned to death, but later received clemency. | Palmstruch, foi considerado o responsável pelas perdas do banco, e condenado à morte, mas mais tarde recebeu perdão. |
ARCHIMBAUD (V). (FR) Mr President, the United States citizen Garry Graham was condemned to death in 1981. | Archimbaud (V). (FR) Senhor Presidente, Garry Graham, cidadão americano foi condenado à morte em 1981. |
Warwick was also condemned to death, but his life was spared and he was sentenced to life imprisonment instead. | Beauchamp também foi condenado a morte, porém acabou poupado e recebeu sentença de prisão perpétua. |
and how the chief priests and our rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him. | e como os principais sacerdotes e as nossas autoridades e entregaram para ser condenado morte, e o crucificaram. |
And how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and have crucified him. | e como os principais sacerdotes e as nossas autoridades e entregaram para ser condenado morte, e o crucificaram. |
According to Amnesty International, almost 2000 people were executed and in 63 countries 4000 others were condemned to death. | De acordo com a Amnistia Internacional , aproximadamente 2000 mil pessoas foram executas, e em 63 países foram decretadas 4000 novas condenações à morte. |
Some have been assassinated, one committed suicide, and others were arrested and condemned to death after stepping down. | Uns foram assassinados, outro cometeu suicídio, e outros foram presos e condenados à morte depois de deixarem o cargo. |
You have heard the blasphemy! What do you think? They all condemned him to be worthy of death. | Acabais de ouvir a blasfêmia que vos parece? E todos o condenaram como réu de morte. |
Ye have heard the blasphemy what think ye? And they all condemned him to be guilty of death. | Acabais de ouvir a blasfêmia que vos parece? E todos o condenaram como réu de morte. |
Article 2(2) provides a typical example, No one shall be condemned to the death penalty, or executed. | Um caso típico é o nº2 do artigo 2º Ninguém pode ser condenado à pena de morte, nem executado . |
Nobody bothers about that. It is condemned to death legally, of course, which helps people to keep their consciences clear. | A percentagem de controlos na fronteira é de 3 e recebi estes dados da Bundeskriminalamt e, desses 3 de controlos, 15 destas pessoas são detidas. Penso que é notável o facto de as mu lheres serem controladas para se saber se interromperam a gravidez. |
The House will be aware that last week in Nigeria a young woman was condemned to death for adultery. | A assembleia deve ter conhecimento de que na semana passada uma mulher ainda nova foi condenada à morte na Nigéria por adultério. |
Australians Andrew Chan and Myuran Sukumaran, believed to be the ring leaders of Bali Nine, are among those condemned to death. | Os australianos Andrew Chan e Myuran Sukumaran, suspeitos líderes da gangue Os nove de Bali , estão entre aqueles condenados à morte. |
Of the hundreds who participated in the three provinces rebellion only sixteen were condemned to death, amongst them, Frei Caneca. | Das centenas de pessoas que participaram da revolta nas três províncias, somente 15 foram condenadas à morte, dentre elas, Frei Caneca e Padre Mororó. |
I am concerned too that people are often condemned to death in the absence of adequate judicial and procedural safeguards. | Por este motivo, parece nos discutível que a legislação sobre a pena de morte seja da exclusiva competência do parlamento. Em |
Related searches : Condemned To Fail - Condemned To Repeat - To Be Condemned - Condemned To Servitude - Condemned To Failure - Condemned To Pay - Widely Condemned - Condemned For - Condemned Material - Condemned Building - Condemned Cell - Putting To Death