Translation of "condemned to death" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Condemned - translation : Condemned to death - translation : Death - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He was condemned to death.
Ele foi condenado à morte.
And he condemned her to death?
E condenoua à morte?
On 25 February he was condemned to death.
Em 25 de fevereiro, ele foi condenado à morte.
Thy father condemned me to the nameless death.
Seu pai condenoume a uma morte nefasta.
Listen. Tribune Gallio, you stand condemned to death.
Tribuno Gálio, foste condenado à morte.
And in doing so condemned him to death!
E com isso, condeneio à morte.
The resistance leader General Mihailovic was condemned to death.
Mas o problema do Kosovo não é o único, ainda que seja, do ponto de vista humano, particular mente dolorso.
Now, my brother, you condemned me to the slow death.
Meu irmão, você me condenou à morte lenta.
No one shall be condemned to the death penalty, or executed.
Ninguém pode ser condenado à pena de morte, nem executado.
No one shall be condemned to the death penalty , or executed .
Ninguém pode ser condenado à pena de morte , nem executado .
The man wanted only women... ...who had been condemned to death
O homem em questão apenas queria mulheres condenadas à morte.
Thousands of innocent people have been condemned to death and executed.
Milhares de inocentes foram condenados à morte e executados.
For her sins, she has been condemned to death by stoning.
Por seus pecados, foi condenada á morte por apedrejamento.
By royal decree, Robin of Locksley isdeclaredan outlaw, condemned to death.
Por decreto real, Robin de Locksley éproscrito e condenado à morte.
When, in 1930, he was condemned to death for sedition, Santillán escaped to Uruguay.
Em 1930 foi condenado a morte por intenção de sedição, conseguindo escapar para o Uruguai.
to hear the groans of the prisoner to free those who are condemned to death
para ouvir o gemido dos presos, para libertar os sentenciados morte
It also states that nobody can be condemned to the death penalty or executed.
Afirma ainda que ninguém poderá ser condenado à pena de morte nem executado.
In Iran last week, a woman was condemned to death by stoning for adultery.
No Irão, uma mulher foi condenada à morte por apedrejamento, na semana passada, por ter cometido adultério.
Do you know why I condemned both my wife and my mother to death?
Sabem por que condenei tanto a minha mulher, como a minha mãe à morte?
In addition, the Council must ask for mercy for those whom law has condemned to death, like the young Iranian woman who has been condemned to death for killing a man who was raping her.
Além disso, o Conselho deve pedir o perdão para aquelas pessoas que foram condenadas à morte em aplicação da , como a jovem iraniana que foi condenada à morte por ter morto o homem que a violara.
No death sentences have been carried out in Turkey since 1984, it is true, but people are still condemned to death.
Embora na Turquia não sejam executadas sentenças de morte desde 1984, ainda hoje continuam a ser decretadas.
For three years, he was condemned to death for the presumed murder of two people.
Durante três anos, ele estava condenado a morte por ter presumidamente assassinado duas pessoas.
The culprit, John Francis, was detained and condemned to death, although he was later reprieved.
John Francis, o culpado, foi preso e condenado a morte, porém foi solto mais tarde.
What would we say if a Muslim were condemned to death for blasphemy against Christ?
Van den Brink (S). (NL) Senhor Presidente, gostava de trazer outro elemento à discussão, no meadamente o aspecto da segurança.
Mr President, every day, people are executed and, every day, people are condemned to death.
Senhor Presidente, todos os dias são executadas pessoas e todos os dias se condenam pessoas à morte.
But how can anybody be executed if they have not first been condemned to death?
Mas como pode um indivíduo ser executado se não for antes condenado à pena de morte?
The would be assassin was condemned to death, even though the law only allowed the death penalty if the King was killed.
O pretenso assassino foi condenado à morte, embora a lei só permitisse tal condenação em caso de morte do rei.
Although the evidence against them was unconvincing, the accused were found guilty and condemned to death.
Apesar das evidências serem pouco convincentes, os acusados foram condenados e sentenciados a morte.
Are you aware that there are still 18 000 political prisoners, and 500 condemned to death?
Sabe que existem ainda 18 000 prisioneiros políticos e 500 condenados à pena de morte?
He was taken to Aachen by Louis, who there had him tried and condemned to death for treason.
Foi levado para Aquisgrano por Luís, que o havia julgado e condenado à morte por traição.
Palmstruch, who was considered responsible for the bank's losses, was condemned to death, but later received clemency.
Palmstruch, foi considerado o responsável pelas perdas do banco, e condenado à morte, mas mais tarde recebeu perdão.
ARCHIMBAUD (V). (FR) Mr President, the United States citizen Garry Graham was condemned to death in 1981.
Archimbaud (V). (FR) Senhor Presidente, Garry Graham, cidadão americano foi condenado à morte em 1981.
Warwick was also condemned to death, but his life was spared and he was sentenced to life imprisonment instead.
Beauchamp também foi condenado a morte, porém acabou poupado e recebeu sentença de prisão perpétua.
and how the chief priests and our rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him.
e como os principais sacerdotes e as nossas autoridades e entregaram para ser condenado morte, e o crucificaram.
And how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and have crucified him.
e como os principais sacerdotes e as nossas autoridades e entregaram para ser condenado morte, e o crucificaram.
According to Amnesty International, almost 2000 people were executed and in 63 countries 4000 others were condemned to death.
De acordo com a Amnistia Internacional , aproximadamente 2000 mil pessoas foram executas, e em 63 países foram decretadas 4000 novas condenações à morte.
Some have been assassinated, one committed suicide, and others were arrested and condemned to death after stepping down.
Uns foram assassinados, outro cometeu suicídio, e outros foram presos e condenados à morte depois de deixarem o cargo.
You have heard the blasphemy! What do you think? They all condemned him to be worthy of death.
Acabais de ouvir a blasfêmia que vos parece? E todos o condenaram como réu de morte.
Ye have heard the blasphemy what think ye? And they all condemned him to be guilty of death.
Acabais de ouvir a blasfêmia que vos parece? E todos o condenaram como réu de morte.
Article 2(2) provides a typical example, No one shall be condemned to the death penalty, or executed.
Um caso típico é o nº2 do artigo 2º Ninguém pode ser condenado à pena de morte, nem executado .
Nobody bothers about that. It is condemned to death legally, of course, which helps people to keep their consciences clear.
A percentagem de controlos na fronteira é de 3 e recebi estes dados da Bundeskriminalamt e, desses 3 de controlos, 15 destas pessoas são detidas. Penso que é notável o facto de as mu lheres serem controladas para se saber se interromperam a gravidez.
The House will be aware that last week in Nigeria a young woman was condemned to death for adultery.
A assembleia deve ter conhecimento de que na semana passada uma mulher ainda nova foi condenada à morte na Nigéria por adultério.
Australians Andrew Chan and Myuran Sukumaran, believed to be the ring leaders of Bali Nine, are among those condemned to death.
Os australianos Andrew Chan e Myuran Sukumaran, suspeitos líderes da gangue Os nove de Bali , estão entre aqueles condenados à morte.
Of the hundreds who participated in the three provinces rebellion only sixteen were condemned to death, amongst them, Frei Caneca.
Das centenas de pessoas que participaram da revolta nas três províncias, somente 15 foram condenadas à morte, dentre elas, Frei Caneca e Padre Mororó.
I am concerned too that people are often condemned to death in the absence of adequate judicial and procedural safeguards.
Por este motivo, parece nos discutível que a legislação sobre a pena de morte seja da exclusiva competência do parlamento. Em

 

Related searches : Condemned To Fail - Condemned To Repeat - To Be Condemned - Condemned To Servitude - Condemned To Failure - Condemned To Pay - Widely Condemned - Condemned For - Condemned Material - Condemned Building - Condemned Cell - Putting To Death