Translation of "confirming receipt" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Confirming - translation : Confirming receipt - translation : Receipt - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Receipt
Recebido
Receipt
Recibos
Receipt
REEMBOLSOS
Receipt
Artigo 47.o
Receipt
de cor verde para os certificados de garantia,
We're confirming that now.
Estamos agora a confirmar isso.
Granting confirming a designation
Se, durante a fiscalização ou a reavaliação, tiverem sido identificadas situações de inconformidade, a entidade competente deve estabelecer prazos rigorosos para a aplicação de medidas corretivas.
Granting confirming a designation
O intervalo entre as avaliações no local, quer sejam de reavaliação, quer de fiscalização, dependerá da estabilidade que o serviço técnico tiver comprovadamente atingido.
BentBenghazi Alarabiya confirming Khamis death?
BentBenghazi Alarabiya confirma a morte de Khamis?
Confirming the transaction to enter
Confirmar a transacção a introduzir
What receipt?
Bem...
What receipt?
Que recibo?
Receipt confirmation
Confirmação de recepção
The receipt, confirming arrival of the goods (Copy nr. 5 of the Tl or the carnet TIR), is given back, meaning that the correct merchandise has indeed arrived, i.e. the transit document is cleared.
O recibo, que confirma a chegada das mercadorias (cópia ns5 do Tl ou do livrete TIR), é devolvido, o que significa que a mercadoria de facto chegou, ou seja, que o documento de trânsito foi desalfandegado.
Receipt of banknotes
Notas recebidas
Receipt of banknotes
Recepção de notas
ACKNOWLEDGEMENT OF RECEIPT
AV I S O D E R E C E P Ç Ã O
Here's my receipt.
Aqui está meu recibo.
Here's my receipt.
Aqui está o meu recibo.
Where's the receipt?
Onde está o recibo?
Read Receipt Requested
Confirmação de Leitura Pedida
Gimme that receipt!
Dême esse recibo!
Here's the receipt.
a ordem.
Stow the receipt.
Livrate do recibo.
TC 11 RECEIPT
TC 11 RECIBO
TC 11 RECEIPT
Riscar o(s) nome(s) do(s) Estado(s) em cujo território a garantia não pode ser utilizada.
Receipt of applications
Recepção dos pedidos
ACKNOWLEDGMENT OF RECEIPT
AVISO DE RECEPÇÃO
ACKNOWLEDGEMENT OF RECEIPT
AVISO DE RECEPÇÃO DO PEDIDO
Date of receipt
Data de recepção
Press it! We have detonation. Confirming detonation.
Detonação confirmada! lt i gt As duas metades passarão por nós a uns 500 Kms, lt i gt lt i gt e a maioria das partículas foi vaporizada. lt i gt
So, something is steadying itself, confirming itself.
Intocada
Please enclose a document confirming the disappearance.
Anexar um documento comprovativo do respectivo desaparecimento.
Receipt of circulation coins
Moedas para circulação recebidas
4.3 Receipt of banknotes
4.3 . Notas recebidas
Don't forget the receipt.
Não esqueça da nota fiscal.
Write me a receipt.
Passeme um recebido.
And get a receipt.
E trás um recibo.
receipt of the books
A recepção das obras
Sample receipt and storage
Recepção e armazenagem da amostra
Acknowledgement of receipt 6.
Aviso de recepção
Article 18 Time limits for receipt of applications and for receipt of tenders 1 .
Artigo 18.o Prazos para a recepção de candidaturas e propostas 1 .
receipt of applications, acknowledgement of receipt, registration and filing of applications for co financing
Recepção dos pedidos, aviso de recepção, registo e arquivamento dos pedidos para co financiamento
4.2 Receipt of circulation coins
4.2 Moedas para circulação recebidas
I'd like a receipt, please.
Poderia me dar um recibo, por favor?

 

Related searches : Confirming That - For Confirming - Confirming Bank - Just Confirming - Confirming Arrangements - Confirming Compliance - Upon Confirming - Confirming Appointment - Before Confirming - Confirming Payment - Email Confirming - Statement Confirming - Confirming With