Translation of "cornerstone principle" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Cornerstone - translation : Cornerstone principle - translation : Principle - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The polluter pays principle is a cornerstone of European Union environmental policy.
Está reproduzido na Convenção Internacional para a Protecção e Utilização Sustentável do rio Danúbio e deve ser aplicado neste caso.
The cornerstone of the single market's construction has been the principle of mutual recognition of equivalent national regulations.
É um princípio adquirido. Falta definir as modalidades concretas, que terão de ser diferentes consoante os casos.
BARRERA I COSTA (ARC). Mr President, the Rainbow Group considers the principle of subsidiarity an essential cornerstone of European integration.
Barrera i Costa (ARC). (EN) Senhor Presi dente, o Grupo Arco íris considera que o princípio da subsidiariedade é uma pedra angular essencial da integração europeia.
Mr President, today' s debate is extremely important because the principle of competition has probably been the cornerstone of the internal market.
Senhor Presidente, o debate que hoje realizamos reveste a máxima importância, na medida em que o princípio da concorrência constituiu, porventura, a pedra angular do mercado interno.
That is the cornerstone of European construction.
Essa é a pedra angular da construção europeia.
The Tampere Summit called for the principle of mutual recognition to become the cornerstone of judicial cooperation in both civil and criminal matters in the European Union.
A Cimeira de Tampere preconizou que o princípio do reconhecimento mútuo se torne a pedra angular da cooperação judiciária na União, tanto em matéria civil como penal.
As Mrs McCarthy and Mrs Fourtou have clearly indicated, the principle of mutual recognition is the cornerstone of all our work in the area of the internal market.
Como a senhora deputada McCarthy e a senhora deputada Fourtou tiveram ocasião de assinalar claramente, o princípio do reconhecimento mútuo constitui a pedra angular de todas as nossas actividades no âmbito do mercado interno.
Our second cornerstone is the independence of the ECB.
A nossa segunda pedra angular é a independência do BCE.
Madam President, we welcome this initiative as another small step along the road towards fulfilling the Tampere mandate to make the principle of mutual recognition the cornerstone of judicial cooperation.
Senhora Presidente, acolhemos esta iniciativa como mais um passo rumo ao cumprimento do mandato de Tampere, no sentido de fazer do princípio do reconhecimento mútuo a pedra angular da cooperação judiciária.
Whereupon were its foundations fastened? Or who laid its cornerstone,
Sobre que foram firmadas as suas bases, ou quem lhe assentou a pedra de esquina,
The internal market is a cornerstone of European co operation.
Na reunião de Edimburgo, em Dezembro, alcançou se uma boa solução, para a Comunidade e para a Dinamar
Equal treatment should be the cornerstone of our staffing policy.
Esta igualdade de tratamento deveria constituir a base da nossa política de recursos humanos.
Let us therefore declare this a cornerstone in our policy.
Vamos, por conseguinte, proclamar esse facto um ponto prioritário.
The Social Charter is the cornerstone of the Community's 'social dimension'.
A Carta Social constitui a pedra angular da dimensão social da Comunidade Europeia.
Free movement of workers is a cornerstone of the European Community.
A liberdade de circulação dos trabalhadores é um marco fundamental da Comunidade Europeia.
I believe democracy to be the cornerstone of the European Com munity.
Em primeiro lugar, as estruturas políticas e, por estruturas políticas entendo procedimentos parlamentares, administração local e reformas constitucionais nos países onde a democracia surgiu recentemente.
Objective 4 is the cornerstone of reform of the structural funds.
O objectivo 4 é um pilar básico da reforma dos fundos estruturais.
Multifunctionality is also the cornerstone of our new rural development policy.
A multifuncionalidade constitui também a parte essencial da nova política que visa o desenvolvimento do mundo rural.
Transatlantic relations remain an irreplaceable cornerstone in the Union s external relations.
As relações transatlânticas continuam a ser um marco incontornável nas relações externas da União.
King and queen of England lay cornerstone for new army hospital.
Reis de Inglaterra lançam primeira pedra de novo hospital militar.
For reasons which you yourself explained, this is the cornerstone of a European knowledge based economy, the cornerstone of policy for a Europe of justice, equality and inclusion.
E isso, por razões que o senhor deputado explicou, constitui a pedra angular da economia europeia baseada no conhecimento, é a pedra angular das políticas de justiça, de igualdade e de luta contra a exclusão na Europa.
The cornerstone of Google Apps is Gmail, our web based email program.
A pedra angular do Google Apps é o Gmail, o nosso programa de e mail baseado na web.
It will be the cornerstone on which to build a political union.
Será a pedra angular na via da construção de uma união política.
It also forms a vital cornerstone of the strategy for sustainable development.
Constitui também um pilar decisivo da estratégia de desenvolvimento sustentável.
Healthy competition between companies should be the cornerstone of the global economy.
A sã concorrência entre as empresas deverá constituir a pedra angular da sociedade mundial.
Restrictions on the fishing effort will be a cornerstone of the reforms.
As reduções do esforço de pesca constituirão um elemento decisivo da reforma.
If you take away a cornerstone, much more may come tumbling down.
Se removêssemos uma pedra angular, muito mais poderia vir a desmoronar se.
The European Council meeting in Tampere on 15 and 16 October 1999 endorsed the principle of mutual recognition, which should become the cornerstone of judicial cooperation in both civil and criminal matters within the Union.
O Conselho Europeu, reunido em Tampere, em 15 e 16 de Outubro de 1999, aprovou o princípio do reconhecimento mútuo, que se deve tornar a pedra angular da cooperação judiciária na União, tanto em matéria civil como penal.
In order to prevent this kind of malfunctioning, the Member States established, as a cornerstone for judicial cooperation in the Union, both civil and criminal, the principle of the mutual recognition of judicial resolutions and sentences.
A fim de evitar este tipo de mau funcionamento, os Estados Membros estabeleceram, como pedra angular da cooperação judicial, tanto civil como penal, na União, o princípio de reconhecimento mútuo das decisões judiciais.
The Broad Economic Policy Guidelines ( BEPGs ) are the cornerstone of this set up .
As Orientações Gerais das Políticas Económicas ( OGPE ) constituem a pedra angular deste enquadramento .
Role of women and family Women were a cornerstone of Nazi social policy.
Papel das mulheres e da família As mulheres eram a pedra angular da política social nazista.
The cornerstone of Maastricht is Economic and Monetary Union and a single currency.
Compe te lhe igualmente denunciar a hipocrisia eventual do Conselho nesta matéria.
This is, in my opinion, the cornerstone of a partnership with developing countries.
Penso que este ponto é o cerne da parceria com os países em desenvolvimento.
The cornerstone of the new CFP has to be environmental and economic sustainability.
A pedra angular da nova PCP terá de ser a sustentabilidade ambiental e económica.
Nonetheless, history has shown that the budget is the cornerstone of representative democracies.
Contudo, a história mostrou que o orçamento é o núcleo das democracias representativas.
And now he's the cornerstone of the post office in St. Louis, Missouri.
Agora é a pedra de fundação do posto dos correios de St.
As the honourable Member is well aware, the long standing principle of respect for human rights and dignity in all its forms, is the cornerstone of relations of the Community and its Member States with third countries.
Tal como o senhor deputado bem sabe, o princípio do respeito pelos direitos humanos e por todas as formas de dignidade constitui a pedra basilar das relações da Comunidade e dos seus Estados membros com países terceiros.
We have stated many times that rural societies have as their cornerstone viable farms.
Preocupa me igualmente o facto de alguns países da Comunidade não estarem a aderir ao sistema de quotas.
Mr President, Commissioner, social policy is a cornerstone of the social model within Europe.
. (NL) Senhor Presidente, Senhor Comissário, a política social constitui uma pedra angular do modelo social europeu.
The rule of law is the cornerstone of the one country, two systems policy.
O Estado de direito é a pedra angular da política um país, dois sistemas .
The democratic elections on 30 August were a cornerstone in the transition towards independence.
As eleições democráticas de 30 de Agosto constituíram um marco na transição para a independência.
This cornerstone was missing and we are providing it now with Mr Carnero's report.
Este elemento estava em falta e é com o relatório do colega Carlos Carnero que o obtemos.
You will preside over the laying of the cornerstone. Same speech as last Monday.
Presidirá à colocação da pedra angular, o mesmo discurso de segunda.
This proposal, which also supplements the proposal on terrorism although its scope is wider, is based on the principle of mutual recognition of judgments, which the Tampere European Council hoped would become the cornerstone of European judicial cooperation.
Esta proposta, que é aliás complementar à do terrorismo embora o seu campo de aplicação seja mais alargado, baseia se no princípio do reconhecimento mútuo das decisões judiciais, o qual o Conselho Europeu de Tampere manifestou o desejo de que se tornasse o fulcro da cooperação judiciária europeia.
We are convinced of, and our initiatives will be geared towards, the principle that respect for human rights and the rule of law is the cornerstone of the European Union and the ultimate justification for all its policies.
Estamos convictos, e as nossas iniciativas apontam nesse sentido, de que o princípio do respeito pelos direitos humanos e pelo Estado de direito é a pedra angular da União Europeia e, em última análise, o fundamento de todas as suas políticas.

 

Related searches : Cornerstone Investor - Cornerstone Paper - Key Cornerstone - A Cornerstone - Fundamental Cornerstone - Cornerstone For - Important Cornerstone - Cornerstone Ceremony - Cornerstone Asset - Cornerstone Of Treatment - Set A Cornerstone - Lay A Cornerstone