Translation of "countless number" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Countless - translation : Countless number - translation : Number - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Countless possibilities, countless adventures
Imensas opções, inúmeras impressões
The symbol of the stars and number five appear in the building countless times.
O símbolo da estrela e do número cinco repete se imensas vezes.
Twelve years later, countless resolutions later, countless promises later, countless inspections later, that commitment has still not been fulfilled.
Ao fim de doze anos e de resoluções, promessas e inspecções sem conta, esse compromisso está ainda por cumprir.
Eleven slopes, countless adventures
11 pistas e uma quantidade imensa de impressões
He knows countless places.
Ele conhece lugares incontáveis.
Six synagogues, countless stories
6 sinagogas, inúmeras estórias
You'll eat countless gourmet meals.
Vocês vão fazer refeições de gourmets sem conta.
CORK Migrants face countless perils.
CORK Os migrantes enfrentam inúmeros perigos.
Countless lives have been lost.
Um numero incalculável de vidas foram perdidas.
Countless lives have been lost.
Inumeráveis vidas foram perdidas.
I've done that countless times.
Já fiz isso várias vezes.
You'll eat countless gourmet meals.
Vão comer inúmeras refeições gourmet .
That saved countless human lives.
Declarações de voto
She helped me out countless times.
Ela me ajudou inúmeras vezes.
She helped me out countless times.
Ela me ajudou incontáveis vezes.
Tom helped me out countless times.
O Tom me ajudou inúmeras vezes.
Tom has done that countless times.
O Tom fez isso inúmeras vezes.
In countless accidents, the driver says,
Em inúmeros acidentes, o condutor diz
There are countless examples of this.
Existem muitos exemplos de situações deste tipo.
We have countless resolutions and guidelines.
Dispomos de inúmeras resoluções e Orientações para o Emprego.
There were countless stars in the sky.
Haviam inúmeras estrelas no céu.
Countless stars were twinkling in the sky.
Inúmeras estrelas cintilavam no céu.
He donated countless pieces to the museum.
Ele doou inúmeras peças ao museu.
She donated countless pieces to the museum.
Ela doou inúmeras peças ao museu.
They were divided into countless rival tribes.
Eles se dividiam em inúmeras tribos rivais.
Countless fixes, former maintainer, port to KDE4
Diversas correcções, manutenção anterior, passagem para o KDE 4
In Špindlerův Mlýn there are countless possibilities.
Há imensas opções em Špindlerův Mlýn.
Thirteen locks, 23 bridges and countless experiences
13 eclusas, 23 pontes e uma quantidade de impressões
Countless child ren are among the victims.
A isso acresce se uma evidente posição de força do exército, que actua autonomamente e detém o poder poUtico sob sua tutela.
There are countless reports on this subject.
inúmeros relatórios sobre essa matéria.
I've seen them do it countless times.
que saem da mão dos homens.
And kids are working in countless group assignments.
E as crianças fazem inúmeros trabalhos em grupo.
And kids are working in countless group assignments.
As crianças têm imensos trabalhos de grupo.
The result was the ultimate bankruptcy of countless farmers.
O resultado foi a falência total de muitos agricultores.
There are countless bakeries which offer employment to women.
Inúmeras panificadoras dão trabalho a mulheres.
I can, today, express my satisfaction at having committed myself to this fight and at seeing that the countless letters to the relevant ministers, the countless questions to the European Commission and the countless press releases have paid off!
Posso neste momento dizer que estou satisfeito por me ter envolvido neste combate e por ver que os muitos contactos com os ministros em causa, as perguntas à Comissão Europeia e os comunicados de imprensa deram os seus frutos!
He has been to Skopje on countless occasions and I have accompanied him on a number of those visits as well as making visits on my own.
Deslocou se a Skopje em inúmeras ocasiões, e eu acompanhei o em várias dessas deslocações, para além de outras que realizei sozinho.
Her protests have led to her being awarded countless prizes.
Os protestos dela fizeram com que fosse distinguida por inúmeros prémios por receber.
Since then just about everything has been changed countless times.
Desde então, praticamente tudo foi mudado inúmeras vezes.
Countless paintings and sculptures were made, often under governmental sponsorship.
Sob patrocínio real seriam realizadas inúmeras estátuas e pinturas.
But how many (countless) generations before them have We destroyed?
Quantas gerações anteriores a eles aniquilamos!
The unspoilt landscapes of the Beskids offer visitors countless attractions.
A natureza virgem das colinas de Beskydy proporciona aos visitantes uma variedade imensa de atrações.
We have said this countless times in every possible way.
A Comissão compreendeu bem o problema, e apresentou propostas de alteração do documento da presidência do Conselho, com que esta mos substancialmente de acordo.
A tremendous, mysterious process was taking place in countless hearts.
Um processo tremendo, misterioso estava a ter lugar em inúmeros corações.
Every year the Šumava lures countless visitors who enjoy active holidays.
A serra de Šumava atrai visitantes que passam aqui férias ativas todos os anos.

 

Related searches : Countless Times - Countless People - Countless Lives - Countless Opportunities - Countless Hours - Countless Ways - Countless Thanks - Countless Possibilities - Are Countless - Spend Countless Hours - For Countless Generations - In Countless Ways