Translation of "countless times" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Countless - translation : Countless times - translation : Times - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I've done that countless times.
Já fiz isso várias vezes.
She helped me out countless times.
Ela me ajudou inúmeras vezes.
She helped me out countless times.
Ela me ajudou incontáveis vezes.
Tom helped me out countless times.
O Tom me ajudou inúmeras vezes.
Tom has done that countless times.
O Tom fez isso inúmeras vezes.
I've seen them do it countless times.
que saem da mão dos homens.
Since then just about everything has been changed countless times.
Desde então, praticamente tudo foi mudado inúmeras vezes.
We have said this countless times in every possible way.
A Comissão compreendeu bem o problema, e apresentou propostas de alteração do documento da presidência do Conselho, com que esta mos substancialmente de acordo.
Countless possibilities, countless adventures
Imensas opções, inúmeras impressões
The symbol of the stars and number five appear in the building countless times.
O símbolo da estrela e do número cinco repete se imensas vezes.
Resistance cannot be offered with words and promises alone. We have in this Parliament countless times
Tenho dificuldades em saber, neste caso, como se determinam os papéis, onde estão os ricos e os podero
I have been in Palestine dozens of times since 1968 and have seen countless bombed Palestinian houses.
Desde 1968, já estive dúzias de vezes na Palestina e vi um número incontável de casas palestinianas destruídas.
Twelve years later, countless resolutions later, countless promises later, countless inspections later, that commitment has still not been fulfilled.
Ao fim de doze anos e de resoluções, promessas e inspecções sem conta, esse compromisso está ainda por cumprir.
I have said countless times and I say once again It is not right to arrest someone prior to investigation!
Já o disse inúmeras vezes e repito Não se prende ninguém para se investigar!
Eleven slopes, countless adventures
11 pistas e uma quantidade imensa de impressões
He knows countless places.
Ele conhece lugares incontáveis.
Six synagogues, countless stories
6 sinagogas, inúmeras estórias
I must admit that having listened to the amendments being explained countless times and again today in the House, I think the
Devo dizer que, depois de ter ouvido tantas vezes as propostas de alteração dos interessados, e novamente
You'll eat countless gourmet meals.
Vocês vão fazer refeições de gourmets sem conta.
CORK Migrants face countless perils.
CORK Os migrantes enfrentam inúmeros perigos.
Countless lives have been lost.
Um numero incalculável de vidas foram perdidas.
Countless lives have been lost.
Inumeráveis vidas foram perdidas.
You'll eat countless gourmet meals.
Vão comer inúmeras refeições gourmet .
That saved countless human lives.
Declarações de voto
In countless accidents, the driver says,
Em inúmeros acidentes, o condutor diz
There are countless examples of this.
Existem muitos exemplos de situações deste tipo.
We have countless resolutions and guidelines.
Dispomos de inúmeras resoluções e Orientações para o Emprego.
With what remains of its own weapons, it is threatening to exterminate an entire people that has already been exposed to such threats countless times.
Se assim for, haverá que desenvolver todo um mecanismo e penso que, para este caso, deveríamos declarar adequado o termo subsidiariedade.
There were countless stars in the sky.
Haviam inúmeras estrelas no céu.
Countless stars were twinkling in the sky.
Inúmeras estrelas cintilavam no céu.
He donated countless pieces to the museum.
Ele doou inúmeras peças ao museu.
She donated countless pieces to the museum.
Ela doou inúmeras peças ao museu.
They were divided into countless rival tribes.
Eles se dividiam em inúmeras tribos rivais.
Countless fixes, former maintainer, port to KDE4
Diversas correcções, manutenção anterior, passagem para o KDE 4
In Špindlerův Mlýn there are countless possibilities.
Há imensas opções em Špindlerův Mlýn.
Thirteen locks, 23 bridges and countless experiences
13 eclusas, 23 pontes e uma quantidade de impressões
Countless child ren are among the victims.
A isso acresce se uma evidente posição de força do exército, que actua autonomamente e detém o poder poUtico sob sua tutela.
There are countless reports on this subject.
inúmeros relatórios sobre essa matéria.
The human suffering is too awful for words more than 2 million casualties and many times more injured, traumatised women and countless AIDS and malaria victims.
O sofrimento humano é indescritível mais de dois milhões de mortos e um número várias vez maior de feridos, de mulheres traumatizadas e inúmeras vítimas de SIDA e Malária.
And kids are working in countless group assignments.
E as crianças fazem inúmeros trabalhos em grupo.
And kids are working in countless group assignments.
As crianças têm imensos trabalhos de grupo.
Countless others are suffering like him. No one knows how long it'll be until the good times return. But with your help George can turn his life around.
É porque causa de toda a dívida e devido ao facto de o sector bancário estar a retirar o dinheiro de toda a gente
The result was the ultimate bankruptcy of countless farmers.
O resultado foi a falência total de muitos agricultores.
There are countless bakeries which offer employment to women.
Inúmeras panificadoras dão trabalho a mulheres.
Santa Baby was originally recorded by Eartha Kitt in 1953 and has been covered countless times since then by artists such as Shakira, The Pussycat Dolls, Taylor Swift, Madonna.
Santa Baby foi originalmente gravada por Eartha Kitt em 1953 e foi interpretada, desde então, por inúmeras vezes, por artistas como Shakira, The Pussycat Dolls, Taylor Swift, Madonna.

 

Related searches : Countless People - Countless Lives - Countless Opportunities - Countless Number - Countless Hours - Countless Ways - Countless Thanks - Countless Possibilities - Are Countless - Spend Countless Hours - For Countless Generations - In Countless Ways