Translation of "covers for" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Covers - translation : Covers for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Searching for covers...
A procurar as capas...
Binders (excluding book covers), folders and file covers
Tecidos de juta ou de outras fibras têxteis liberianas da posição 53.03
Binders (excluding book covers), folders and file covers
Fios de linho
Currently, three separate covers exist for the album.
Actualmente, três capas diferentes existem para o mesmo.
Binders (other than book covers), folders and file covers
Lã cardada
Binders (other than book covers), folders and file covers
Fiapos de lã ou de pelos finos ou grosseiros
Binders (other than book covers), folders and file covers
Ampolas
Removing Covers
Remover as Capas
Delete Covers
Apagar Capas
Blue covers?
Capa azul?
It covers
A directiva abrange
It also covers installations and equipment for handicapped officials.
Cobre igualmente as despesas com instalações e equipamento para funcionários deficientes.
It also covers installations and equipment for handicapped persons.
Cobre igualmente as despesas com instalações e equipamento para funcionários deficientes.
The problem for lévulose covers the industry as well.
A alteração n. 6 é inaceitável porque achamos que temos suficientes provas da necessidade de mais legislação.
furniture, bases and covers specially designed for sewing machines
suas partes e acessórios
She modeled for fashion editorials, magazine covers and campaigns for famous brands.
Posou para editoriais de moda, capas de revistas e campanhas de grifes famosas.
He's also given us great covers for all the singles.
Ele também preparou a capa de singles do álbum.
Furniture, bases and covers for sewing machines and parts thereof
Milho doce, não cozido ou cozido em água ou vapor, congelado
Furniture, bases and covers for sewing machines and parts thereof
Miudezas comestíveis de galos e galinhas, congeladas
Reusing Old Covers
Usar as Capas Antigas
No covers found.
Não foram encontradas capas.
Fetch Missing Covers
Obter as Capas em Falta
No Covers Found
Não Foram Encontradas Capas
Containers and covers
Taxímetros
Binders (other than book covers), folders and file covers, of paper or paperboard
Classificadores, capas para encadernação (expt. capas para livros) e capas de processos, de papel ou cartão
Binders (other than book covers), folders and file covers, of paper or paperboard
Fios simples de algodão, de fibras não penteadas, que contenham, predominantemente, mas 85 , em peso, de algodão, com 232,56 decitex mas 714,29 decitex (número métrico 14 mas 43) (exceto linhas para costurar e fios acondicionados para venda a retalho)
It also covers cross border cheques , but only for transparency purposes .
Abrange igualmente os cheques transfronteiras , mas apenas para efeitos de transparência .
On average, snow covers the ground for 65 days each winter.
Na média, a neve cobre o solo por 65 dias a cada inverno.
This appropriation covers the cost of unemployment insurance for relevant staff.
Esta dotação destina se a cobrir o risco de desemprego do pessoal relevante.
For example, information manufacturing machine, which covers anything computer like, or
Por exemplo, máquina produtora de informação, que abrange qualquer aparelho computacional, ou
For the first time the Commission proposal specifically covers GM feed.
Pela primeira vez, a proposta da Comissão abrange especificamente os alimentos geneticamente modificados para alimentação animal.
The TLAS covers timber products destined for domestic and international markets.
Normas de legalidade TLAS
The TLAS covers timber products destined for domestic and international markets.
A LIU gere igualmente, através do seu sistema SILK em linha, o processo de recomendação das importações baseado no dever de diligência.
Dust covers the desk.
Há uma camada de pó sobre a mesa.
She covers Wall Street.
Ela cobre Wall Street.
It covers 342 km².
Possui 342 km².
Examples of adding covers
Exemplos de Adição de Capas
That covers everything, gentlemen.
Acho que é tudo, senhor.
It covers three beds.
Ocupa três camas!
No, that covers everything.
Não, isto é tudo.
Let me your covers?
Querem darme as vossas capas, cavalheiros?
Even under the covers.
Mesmo debaixo das cobertas.
Lavatory seats and covers
Correias de transmissão sem fim, de secção trapezoidal, não estriadas, com uma circunferência externa superior a 180 cm, mas não superior a 240 cm
Lavatory seats and covers
Correias de transmissão sem fim, de secção trapezoidal, não estriadas, com uma circunferência externa superior a 60 cm, mas não superior a 180 cm
Lavatory seats and covers
Fios de alta tenacidade, de raiom viscose

 

Related searches : This Covers - That Covers - Standard Covers - Price Covers - Section Covers - Nipple Covers - Manual Covers - Portfolio Covers - Regulation Covers - Agreement Covers - Covers All - Also Covers - Term Covers